العيــون title - al 2youn
محمد عبد الجبار Mohammad abd Jabar
Once again this translation is up for review but a nice song/. hope u like it
http://www.bagdady.com/song_listen_1033_1.html
العيون مو تدرون يالعيون شكد بجيناله
the eyes dont know how much they cried for you
تسهرون تنوحون هو ولا باله
they stay awake, they yearn love, isn't this so?
ويلي على حالي يهجرني من تالي
woe to my condition, he abandoned me for the last time
يحسدون يكولون الناس هيناله
they envy, the people say be easy on him
اداري وادفي بحضاني كل ليله
i look at him, I warm him, in my lap the whole night
اراضي و أواسي وبحزني اغنيله
I am satisfied, and im happy, in my sadness i sing for him
يا وسفه خلاني بهمومي واحزاني
oh my minds foolisness
يالعيون لتنسون ياما سهرناله
Oh eyes dont forget, oh mom, i stayed awake for you
يالعيون لتنسون ياما تعباله
Oh eyes dont forget, oh mom, i grew tired for you
ولا طاب يالحباب جرحي اني بغياب
and my lovers didnt even better my wounds in my far awayness
كلب ذاب ولا تاب يتمنى ادك بابه
my heart melted and didnt even repent, he hopes to promise father
ما اكدر على فراكه كتلتني اشواكه
I cannot bear the separation, you told me I miss you
رغم غاب بلا اسباب اسئل على احواله
despite estrangement, without reason, I asked about your pursuits