Hello
looking for the lyric of this old song, and translated to english
rgrds
Hello
looking for the lyric of this old song, and translated to english
rgrds
Hi My try:
Που είσαι μάνα να με δείς - Where are you mother so as to be able to see me,
να κλάψει η καρδιά σου - then your heart to cry
μου έχουν ρίξει άδικο - they have thrown injustice towards me
και ζώ σαν το κατάδικο - and I live like a convict
μανούλα μου μακρυά σου - my darling mother, away from you
Που είσαι μάνα να με δείς - Where are you mother so as to be able to see me
να κλάψεις να με λυπηθείς - then to cry for me, to feel sorry for me
Ο κόσμος με κατηγορεί - People accuse me
δεν ξέρω τι να κάνω - I don't know what to do
το δίκιο μου αν δεν το βρώ - If I can't get vindicated
με ένα παράπονο πικρό - then with a bitter complaint
μια μέρα θα πεθάνω. - I will die one day
Που είσαι μάνα να με δείς - Where are you mother so as to be able to see me
να κλάψεις να με λυπηθείς - then to cry for me , to feel sorry for me
Που είσαι μάνα μου γλυκειά - Where are you my sweet mother
αχ να σουνα κοντά μου - oh, if only you would be close to me
αυτή την θλιβερή βραδυά - this doleful night
να μου δινες παρηγοριά - so as to give me consolation
τα μάυρα βασανά μου - in my black sufferings
Που είσαι μάνα να με δείς - Where are you mother so as to be able to see me
να κλάψεις να με λυπηθείς - then to cry for me, to feel sorry for me