Results 1 to 3 of 3
  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Jul 2009
    Thanks
    21
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Wink Dutch song translation please :)

    Hi everyone,

    Please could somebody translate the following song, "Moppie", by Lange Frans & Baas B?

    Thanks in advance!



    Moppie

    Voor al mijn moppies wereldwijd
    (uh)

    moppie ik strik je ik kus je ik lik je
    ik streel je bespeel je met mijn tanden op je slipje
    ik dip je als een shipje
    **** moppie ik dig je
    ik neem je in mijn armen en flip je
    het is de wereld van een man in het universum van een vrouw
    en dat besef ik moppie allemaal door jou
    en ik weet dat je de pijn van de liefde kent
    je hart gebroken door de zoveelste lieve vent
    je kijkt me aan en zegt je weet niet wat je moet met me
    maar serieus moppie je weet niet wat je doet met me
    en het is simpel, simpel als houden van
    jij bent een vrouw, ik ben een man
    (ahu)
    een man die staat voor wat in zijn streken
    maar je moet weten dat ik nu mijn hart laat spreken
    en tot de dag van vandaag is het zonde, van ik weet dat je bestaat maar je hebt mij nog niet gevonden

    (corus)

    moppie moppie moppie ik vind jou helemaal toppie

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie ow moppieeeee

    moppie moppie moppie ik vind jou helemaal toppie

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie he moppieeeee

    ik heb mijn hart zovaak kapot gemaakt
    maar ik weet zeker nu dat god bestaat
    ik zag je staan, ik zag je dus meteen zitten
    ik voelde in een flits de vonk en dus meteen hitte
    het was voor mij alsof de tijd even stil stond
    mijn hart op tilt stond
    wat ik eigenlijk wel chill vond
    twee blikken ��n gedachten is wat ik dacht toen ik zag dat je even naar me lachte
    het was te verwachtten ik krijg je niet meer uit mijn kop
    hoofd in de wolken, nee ik kom er niet meer boven op
    de zon gaat op en de zon gaat onder
    maar en leven zonder moppie nee mijn wereld draait niet zonder
    dus overspelen als een player is niks meer voor mij
    ik zou niet durven dollen met een chick als jij
    want ik ben helemaal gek van jou
    dus vandaar deze track voor jou (mohohoppie) � achter grond

    (corus)

    mohohohopieehie

    moppie moppie moppie ik vind jou helemaal toppie

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie ow moppieeeee

    moppie moppie moppie ik vind jou helemaal toppie

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie he moppieeeee

    macht en geld (alleen voor de moppies)
    een prachtig spel (allemaal voor de moppies)
    wax en gel (alleen voor de moppies)
    ik dacht het wel (allemaal voor de moppies)
    je hoofd op hol (helemaal door de moppies)
    je mond is vol (vol van de moppies)
    ik rollebol (zeker weten met de moppies)
    ik rol en scroll (elke dag met de moppiehieeees)
    soms schijt je in je broek (voor de moppies)
    en blijf je in de hoek (door de moppies)
    vaak ben je nog op zoek (naar de moppies)
    ik heb een heel boek (vol met moppies)
    vlinders in je buik (door de moppies)
    altijd erop uit (voor de moppies)
    dat ik zo lekker ruik (voor de moppies)
    ik woon in diemen zuid (voor je moppiehiehie)

    (corus)

    moppie moppie moppie ik vind jou helemaal toppie

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie ow moppieeeee (ohoho)

    moppie moppie moppie ik vind jou helemaal toppie

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie he moppieeeee

    moppie moppie moppie (mijn moppie) ik vind jou helemaal toppie (toppieee)

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie ow moppieeeee (ow moppiehie)

    moppie moppie moppie ik vind jou helemaal toppie

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie he moppieeeee

    he mohohoppiee

  2. #2
    Member
    Join Date
    Jun 2009
    Thanks
    38
    Thanked 4 Times in 3 Posts

    Moppie (it's like baby, or honey)

    Voor al mijn moppies wereldwijd
    (uh)for all my honeys worldwide

    moppie ik strik je ik kus je ik lik je
    baby, i touch you, i kiss you, i lick you
    ik streel je bespeel je met mijn tanden op je slipje
    i caress you with my teeth on your slip
    ik dip je als een shipje
    i dip you like a piece of chips
    **** moppie ik dig je
    baby i dig you
    ik neem je in mijn armen en flip je
    i take you in my arms and flip you
    het is de wereld van een man in het universum van een vrouw
    it is the world of a man in the universe of a woman
    en dat besef ik moppie allemaal door jou
    and i realize that baby all because of you
    en ik weet dat je de pijn van de liefde kent
    and i know that you know the pain of love
    je hart gebroken door de zoveelste lieve vent
    your heart broken by the many sweetest guy
    je kijkt me aan en zegt je weet niet wat je moet met me
    you look at me and say you dont know what to do with me
    maar serieus moppie je weet niet wat je doet met me
    but seriously baby you dont know what you do with me
    en het is simpel, simpel als houden van
    and it is simple, simple as loving
    jij bent een vrouw, ik ben een man
    you are a woman, i am a man
    (ahu)
    een man die staat voor wat in zijn streken
    a man that is known for his doings
    maar je moet weten dat ik nu mijn hart laat spreken
    but you should know that i let my heart speak now
    en tot de dag van vandaag is het zonde, van ik weet dat je bestaat maar je hebt mij nog niet gevonden
    and untill the day of today it is a waste, because i know that you exist but you haven't found me yet

    (corus)

    moppie moppie moppie ik vind jou helemaal toppie
    baby, baby, baby, i think you're all top (great)

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie ow moppieeeee
    i cant get you out of my head, oh baby

    moppie moppie moppie ik vind jou helemaal toppie

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie he moppieeeee

    ik heb mijn hart zovaak kapot gemaakt
    i have broken my heart many times
    maar ik weet zeker nu dat god bestaat
    but i know for sure now that God exists
    ik zag je staan, ik zag je dus meteen zitten
    i saw you standing, i saw you sit down right away
    ik voelde in een flits de vonk en dus meteen hitte
    i felt a flash the fire and the heat
    het was voor mij alsof de tijd even stil stond
    it was for me as if the time stood still for a while
    mijn hart op tilt stond
    my heart on tilt stood
    wat ik eigenlijk wel chill vond
    what i actually found relaxing
    twee blikken ��n gedachten is wat ik dacht toen ik zag dat je even naar me lachte
    two lookings in thoughts is what i thought when i saw you smiling at me for a while
    het was te verwachtten ik krijg je niet meer uit mijn kop
    it was to expect i cant get you out of my head
    hoofd in de wolken, nee ik kom er niet meer boven op
    head in the clouds, no i cant avoid it
    de zon gaat op en de zon gaat onder
    the sun goes up and the sun goes down
    maar en leven zonder moppie nee mijn wereld draait niet zonder
    but living without baby no my world cant go without
    dus overspelen als een player is niks meer voor mij
    so cheating as a player is nothing anymore for me
    ik zou niet durven dollen met een chick als jij
    i wouldnt dare to play with a chick like you
    want ik ben helemaal gek van jou
    because im totally crazy about you
    dus vandaar deze track voor jou (mohohoppie) � achter grond
    thats why this track is for you (baby)

    (corus)

    mohohohopieehie

    moppie moppie moppie ik vind jou helemaal toppie

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie ow moppieeeee

    moppie moppie moppie ik vind jou helemaal toppie

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie he moppieeeee

    macht en geld (alleen voor de moppies)
    power and money (only for the moppies)
    een prachtig spel (allemaal voor de moppies)
    a beautiful game (only for the moppies)
    wax en gel (alleen voor de moppies)
    wax and gel (only for the moppies)
    ik dacht het wel (allemaal voor de moppies)
    I thought so (only for the moppies)
    je hoofd op hol (helemaal door de moppies)
    your head on crazy (only for the moppies)
    je mond is vol (vol van de moppies)
    your mouth is full (full with the moppies)
    ik rollebol (zeker weten met de moppies)
    im playing around (definetly with the moppies)
    ik rol en scroll (elke dag met de moppiehieeees)
    i roll and scroll (everyday with the moppies)
    soms schijt je in je broek (voor de moppies)
    sometimes you're scared (for the moppies)
    en blijf je in de hoek (door de moppies)
    and you stay in the corner (because of the moppies)
    vaak ben je nog op zoek (naar de moppies)
    often you are still looking (for the moppies)
    ik heb een heel boek (vol met moppies)
    i have a whole book (full with moppies)
    vlinders in je buik (door de moppies)
    butterflies in your stomach (because of the moppies)
    altijd erop uit (voor de moppies)
    always out (for the moppies)
    dat ik zo lekker ruik (voor de moppies)
    that i smell so good (for the moppies)
    ik woon in diemen zuid (voor je moppiehiehie)
    i live in diemen-zuid (voor you baby)

    (corus)

    moppie moppie moppie ik vind jou helemaal toppie

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie ow moppieeeee (ohoho)

    moppie moppie moppie ik vind jou helemaal toppie

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie he moppieeeee

    moppie moppie moppie (mijn moppie) ik vind jou helemaal toppie (toppieee)

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie ow moppieeeee (ow moppiehie)

    moppie moppie moppie ik vind jou helemaal toppie

    ik krijg je niet meer uit mijn koppie he moppieeeee

    he mohohoppiee

  3. The Following 2 Users Say Thank You to SomeGirI For This Useful Post:
    Mouma (06-08-2010),Steena (06-07-2010)

  4. #3
    Junior Member
    Join Date
    Jul 2009
    Thanks
    21
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Woooow! Thank you so much Dank je wel, wel, wel!!!

Similar Threads

  1. Replies: 9
    Last Post: 09-24-2016, 01:52 AM
  2. Eleni Vitali - Greek and Armenian song - Lyrics and Translation Please
    By delphisaphid in forum Greek lyrics translation
    Replies: 8
    Last Post: 03-11-2012, 12:20 PM
  3. Levanon, Boker Tov Lyrics + Translation (this time for the whole song!)
    By Marcus Aurelius in forum Lyrics translation - other languages
    Replies: 1
    Last Post: 03-01-2010, 11:44 PM
  4. Danish to English Song Translation Needed PLEASE! :)
    By johnboypitt1 in forum Nordic countries lyrics translation
    Replies: 3
    Last Post: 01-03-2010, 12:50 PM

Posting Permissions