Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Σ' έναν κόσμο που δεν κάνει κ

Thread: Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Σ' έναν κόσμο που δεν κάνει κ

Tags: None
  1. feishtica said:

    Default Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Σ' έναν κόσμο που δεν κάνει κ

    Could you please help me with the translation of this song? Someone asked me to translate it and I tried hard but there are too many things I don't understand.

    Καθεστώτα, κάμερες και φώτα
    θα τολμήσω να μιλήσω και θα θυμηθώ να ζήσω
    άσπροι, μαύροι τρέχουν μες στην πόλη,
    τρομοκράτες έχουν γίνει όλοι
    μέσα σ' έναν κόσμο που δεν έχει χώρο για 'μας,
    μέσα σ' έναν κόσμο που δεν έχει χώρο για 'μας.

    Γιάπηδες, κράχτες, έφηβοι αντάρτες
    κάθε νύχτα μέσα σε μια λίστα
    βετεράνοι, Porsche και Armani
    μετανάστες κι άνθρωποι στις στάχτες
    μέσα σ' έναν κόσμο που δεν κάνει κάτι για 'μας,
    μέσα σ' έναν κόσμο που δεν κάνει κάτι για 'μας.

    Τις καρδιές που χτυπάνε στη γη
    μ' ένα τύμπανο εγώ θα ξυπνήσω
    δεν υπάρχει άλλος τρόπος για να μείνει πίσω.
    Μια σφραγίδα, μια άλλη γενιά,
    μια ελπίδα για κάτι που αλλάζει,
    το ταξίδι που θα κάνουμε μαζί κάπου βγάζει.

    Κάθε μέρα βόμβες στη σκακιέρα
    δε φοβάμαι να μιλήσω, να παλέψω και να ζήσω,
    άσπροι, μαύροι, βάζελοι και γαύροι,
    τρίτος κόσμος, πύραυλοι και δυόσμος,
    μέσα σ' έναν κόσμο που δεν έχει χώρο για 'μας,
    μέσα σ' έναν κόσμο που δεν έχει χώρο για 'μας.

    Τις καρδιές που χτυπάνε στη γη
    μ' ένα τύμπανο εγώ θα ξυπνήσω
    χέρι-χέρι να χορέψουμε παρέα όλοι.
    Μια σφραγίδα, μια άλλη γενιά,
    μια ελπίδα για κάτι που αλλάζει,
    το ταξίδι που θα κάνουμε μαζί,
    θα μας πάει μακριά, θα μας φέρει πιο κοντά,
    λίγο πριν περάσει αυτή η νύχτα,
    θα γίνουμ' όλοι ένα σώμα.

    Δεν υπάρχει κάτι να φοβάμαι,
    δεν μπορώ να σταματήσω ούτε να τα παρατήσω,
    ίδιοι όλοι, σε χωριά και πόλη,
    ας μπορούσα μια στιγμή να ζήσω,
    σ' έναν άλλο κόσμο που έχει μάτια μόνο για 'μας,
    σ' έναν άλλο κόσμο που έχει μάτια μόνο για 'μας.

    Όσα η καρδιά μου θέλει και μπορεί,
    είναι αυτά που σκέφτηκες για 'μένα,
    αυτά που μας ενώνουν χρόνια,
    σ' έναν άλλο κόσμο που έχει μάτια μόνο για 'μας,
    σ' έναν άλλο κόσμο που έχει μάτια μόνο για 'μας,
    σ' έναν άλλο κόσμο που έχει μάτια μόνο για 'μας,
    μόνο για 'μας, μόνο για 'μας.

    Σ' έναν άλλο κόσμο που έχει μάτια μόνο για 'μας,
    μόνο για 'μας, μόνο για 'μας.
     
  2. laly_cris's Avatar

    laly_cris said:

    Default

    Systems, cameras and lights
    will dare to talk and remember to live
    white, black, straight run to the city,
    Terrorists have all become
    in a world that has no place for us
    in a world that has no place for us

    Yap, decoys, teens rebel
    every night in a list
    veterans, Porsche and Armani
    immigrants and people in the ashes
    in a world that has no place for us
    in a world that has no place for us

    Hearts beat on earth
    with a drum I'll wake up
    there is no other way to be left behind.
    A seal, another generation
    a hope for something that is changing
    the journey we make with some turns.

    Every day bombs on the chessboard
    I am not afraid to speak, to fight and live,
    white, black, vazeloi and anchovies;
    third world missiles and mint;
    in a world that has no place for us
    in a world that has no place for us


    Hearts beat on earth
    with a drum I'll wake up
    hand in hand to get all dance.
    A seal, another generation
    a hope for something that is changing
    the journey we make together
    we go away, will bring us closer together,
    just before it passed the night,
    We will be 'all one body.

    There is nothing to fear,
    I can not stop or to quit,
    they all, in villages and town
    I could live a moment
    in another world who has eyes only for 'us
    in another world who has eyes only for 'us.

    What my heart wants and can
    are those that thought for me;
    what unites us years
    in another world who has eyes only for 'us
    in another world who has eyes only for 'us
    in another world who has eyes only for 'us
    Only for us,only for us

    In another world who has eyes only for 'us
    Only for us,only for us
     
  3. feishtica said:

    Default

    Thank you very much!!! You were a big help!
    There are still a couple of things I don't understand.
    People in the ashes? In what sense - people who make a living by collecting scraps? Or desperate / very poor people?
    δεν υπάρχει άλλος τρόπος για να μείνει πίσω, - What to be left behind? The old world?
    το ταξίδι που θα κάνουμε μαζί κι' όπου βγάζει You say"the journey we make with some turns".
    I thought that "κάπου βγάζει" meant that the journey would take them somewhere. Isn't that right? What do you mean by "some turns"?
    What my heart wants and can
    are those that thought for me;
    This is quite unclear to me both in Greek in English. Does it mean something like "I am what I am, because of your idea of me; because you imagine me that way??"
    Once again thank you very much for translating these long lyrics.

    Quote Originally Posted by laly_cris View Post
    Systems, cameras and lights
    will dare to talk and remember to live
    white, black, straight run to the city,
    Terrorists have all become
    in a world that has no place for us
    in a world that has no place for us

    Yap, decoys, teens rebel
    every night in a list
    veterans, Porsche and Armani
    immigrants and people in the ashes
    in a world that has no place for us
    in a world that has no place for us

    Hearts beat on earth
    with a drum I'll wake up
    there is no other way to be left behind.
    A seal, another generation
    a hope for something that is changing
    the journey we make with some turns.

    Every day bombs on the chessboard
    I am not afraid to speak, to fight and live,
    white, black, vazeloi and anchovies;
    third world missiles and mint;
    in a world that has no place for us
    in a world that has no place for us


    Hearts beat on earth
    with a drum I'll wake up
    hand in hand to get all dance.
    A seal, another generation
    a hope for something that is changing
    the journey we make together
    we go away, will bring us closer together,
    just before it passed the night,
    We will be 'all one body.

    There is nothing to fear,
    I can not stop or to quit,
    they all, in villages and town
    I could live a moment
    in another world who has eyes only for 'us
    in another world who has eyes only for 'us.

    What my heart wants and can
    are those that thought for me;
    what unites us years
    in another world who has eyes only for 'us
    in another world who has eyes only for 'us
    in another world who has eyes only for 'us
    Only for us,only for us

    In another world who has eyes only for 'us
    Only for us,only for us
     
  4. laly_cris's Avatar

    laly_cris said:

    Default

    people who make a living by collecting scraps,
    there is no other way to get left behind(in this old world)
    Ki opou vgazei means -and where it turns(sorry if i made a mistake)
    είναι αυτά που σκέφτηκες για 'μένα-i am what i am because of your idea of me

    I hope i made clear some things you welcome
     
  5. feishtica said:

    Default

    Quote Originally Posted by laly_cris View Post
    people who make a living by collecting scraps,
    there is no other way to get left behind(in this old world)
    Ki opou vgazei means -and where it turns(sorry if i made a mistake)
    είναι αυτά που σκέφτηκες για 'μένα-i am what i am because of your idea of me

    I hope i made clear some things you welcome
    Thank you very much! I believe I got it now and I can give it a try to translate it in Bulgarian.
     
  6. laly_cris's Avatar

    laly_cris said:

    Default

    wow i am curios how might it sound in bulgarian
     
  7. feishtica said:

    Default

    Quote Originally Posted by laly_cris View Post
    wow i am curios how might it sound in bulgarian
    Haha, something like that:

    Politicheski rezhimi, kameri i svetlini.
    Da govoria az shte drazna, shte si spomnia da zhiveia.
    Beli i cherni tichat iz grada.
    Vsichki teroristi stanaha.
    V edin sviat, v kojto niama miasto za nas.
    V edin sviat, v kojto niama miasto za nas.

    And this is our alphabet, which is based on yours (just like the Latin alphabet. )


    Политически режими, камери и светлини.
    Да говоря аз ще дръзна, ще си спомня да живея.
    Бели и черни тичат из града.
    Всички терористи станаха.
    В един свят, в който няма място за нас.
    В един свят, в който няма място за нас.