Najla - Bah

Thread: Najla - Bah

Tags: None
  1. ebpullman's Avatar

    ebpullman said:

    Smile Najla - Bah

    Hello,

    I'm looking for the sensual Arabic song and I found this on the internet. Could you translate to me Najla -Bah

    http://www.youtube.com/watch?v=81N8RCYQbfA

    thank you
     
  2. Gole Yas said:

    Default

    i was reading the word "sensual" for like 15 minutes over and over again trying to figure out how it describes this song =P ..
    sorry i couldnt stand hearing it so i just wrote down the translation by readin the arabic script ..

    if anyone has corrections ... ??

    here you go sweetz..

    بح
    Its finished
    -----------------
    بح خلاص مفيش
    It finished, enough, there is no more
    ماعدش عندى اللى ادي هولك
    I no longer have anything to give you
    بح خلاص مفيش
    It finished, enough, there is no more
    شوف حد غيري يدي هولك
    Look for someone else who can give it to you

    قلبي الى انت عينك منه
    My heart, who your are come from,
    انت بالذات محروم منه
    You specifically are deprived from it
    توبه خلاص بقى ابعد خلاص بقى
    I have repented, just go away, enough already
    انا عيزه حب بس حب صح
    I want love, but the right kind of love

    شطبنا بطلنا الحب نار والنار بتلسع
    We have ended it and stopped, love is like fire, and fire stings
    على الله قبرنا ده حب ولا جرح بيوجع
    Our graves are in the hands of God, this love and wound hurts

    ياه ياه ياه تعبت قلبي ليالي
    Yah yah yah
    You have tired my heart for nights
    كفايه اللى جرالى
    What happened to me is enough
    كفايه مرة قلبي انفتح
    Its enough that my heart was opened once

    بح خلاص مفيش
    It finished, enough, there is no more
    ماعدش عندى اللى ادي هولك
    I no longer have anything to give you
    بح خلاص مفيش
    It finished, enough, there is no more
    شوف حد غيري يدي هولك
    Look for someone else who can give it to you

    كفايه حرام تعبت بقى خالص يا قاسي
    Enough, this is unjust, I have tired, enough oh cruel one
    مش عيزه غرام غرامك بقى كله ماسي
    I don’t want love, your love is full of tragedies

    اه اه مش عيزه حب ثاني
    Ah ah
    I don’t want another love
    غير حبك ياني ياني
    Other than your love
    اه اه غير حب قامد كله راح
    Ah ah
    Other than a strong love that has all gone

    بح خلاص مفيش
    It finished, enough, there is no more
    ماعدش عندى اللى ادي هولك
    I no longer have anything to give you
    بح خلاص مفيش
    It finished, enough, there is no more
    شوف حد غيري يدي هولك
    Look for someone else who can give it to you
    Last edited by Gole Yas; 07-20-2010 at 04:40 AM.
     
  3. ebpullman's Avatar

    ebpullman said:

    Default

    Thank you Thank you thank you thank you

    I'm so much sorry if I had hurt you by the word Sensual. It is not my intention!!!!

    Sorry and Thank you
     
  4. Gole Yas said:

    Default

    hahaha .. its ok sweetz.. you dont have to be sorry lol =P it was just a joke =D enjoy the song =D
     
  5. ahmedisman's Avatar

    ahmedisman said:

    Default

    yeah honestly this song is verrrrrrrrry annoying... arabic culture is really not like this. schlown sa5eefa!!! LOL
     
  6. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Smallah shouf min 3am yi7ki, the guy that loves Haifa??
     
  7. Gole Yas said:

    Default

    omgggg vivaa you cracked me up !!!! hahahahhahhaa
    i cant stand her either !! she has no voice .. jus flaunts her body around for fame ! ah what a sham.. libnaniya min eljnoob .. Haifa Maki !! allah kareeem =P
    loool
     
  8. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    I couldnt agree more Gole Bas not all lebanese are so bad
     
  9. Gole Yas said:

    Default

    i didnt say that =P i jus said considering that she's lebanese from janoob.. thats how she gets fame!!!
    i love lebanon like its my own country =D lived there 4 years with my dad when he used to work there
     
  10. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Oh 3anjad? Thats so cool Am I the only person to have lived all my life in one place? Lol akeed 3omri, bas kont 3am bimza7 ma3ik
     
  11. ebpullman's Avatar

    ebpullman said:

    Question Thank you all for all your comments

    Though I don't understand what some of the Arabic words, Was it really that bad?
     
  12. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Lol dear ebpullman.. ignore it, they're totally offtopic
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
     
  13. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Oh sorry dear!! Daydream's right, they're completely off topic
     
  14. Gole Yas said:

    Default

    jus ignore us =P
     
  15. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Or more specifically, just ignore me I have a habit of talking too much