Luna Amara

Thread: Luna Amara

Tags: None
  1. Mimi0920's Avatar

    Mimi0920 said:

    Default Luna Amara

    Can somebody please help me with this song? Multumesc in avans

    Luna Amara - Mara

    http://www.youtube.com/watch?v=pwgo7dv3x3w

    Also, what does he say in the beginning?
    What I understand is: "O sa incercam acuma sa facem o alta piesa de-a noastra pe care n-am ??? de foarte multa vreme... o piesa mai lenta.... va fi foarte ??? . sper sa va placa.. avem emotii foarte mari.. si... piesa asta este despre o persoana care e departe acuma"

    I tried to translate it but... hm

    Cu tot ce n-ai sa-mi dai
    With everything you won't give me
    cu tot ce n-am sa-ti spun
    With everything I won't tell you
    am pierdut
    We've lost
    n-am crezut ca vei pleca-n curand
    I didn't think you'd leave so soon
    in nori de fum arzand
    Burning in clouds of smoke

    B :si n-ai sa fii a mea
    And you won't be mine
    o zi macar de-ai sta cu mine-n gand
    At least one day ??? stay with me on your mind
    si unde vei pleca din lumea mea
    And where will you go from my world
    amara lume (luna) a mea
    My bitter world (moon)

    si tot ce n-ai de spus
    And everything you don't have to say
    e-un gand ce-a fost sa fie dus
    Is a thought that was supposed to fade away
    nici macar n-ai stat s-asculti ce am de spus
    You didn't even stay to listen to what I have to say

    as vrea sa fii a mea
    I'd want you to be mine
    o zi macar de-ai sta cu mine-n gand
    At least one day ??? with me on your mind
    si unde vei pleca din lumea mea...
    And where will you go from my world

    si ma faci sa plang , sa rad,
    And you make me cry, make me laugh
    ca si cand la tine-n gand as fi eu
    Like I had you on my mind
    dar tu pari a altora
    But you ??? to somebody else (What's the infinitive of "pari", I couldn't find anything in the dictionary that could make sense in this context??)
    niciodata doar a mea...
    Never only mine
    a nimanuļ
    Nobodys
    Last edited by Mimi0920; 07-19-2010 at 01:19 PM.
     
  2. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    buna

    Quote Originally Posted by Mimi0920 View Post
    "O sa incercam acuma sa facem o alta piesa de-a noastra pe care n-am cantat-o de foarte multa vreme... o piesa mai lenta.... va fi foarte grounge dupa cate vad eu . sper sa va placa.. avem emotii foarte mari.. si... piesa asta este despre o persoana care e departe acuma"

    I tried to translate it but... hm

    Cu tot ce n-ai sa-mi dai
    With everything you won't give me
    cu tot ce n-am sa-ti spun
    With everything I won't tell you
    am pierdut
    We've lost
    n-am crezut ca vei pleca-n curand
    I didn't think you'll leave soon
    in nori de fum arzand
    Burning in clouds of smoke

    B :si n-ai sa fii a mea
    And you won't be mine
    o zi macar de-ai sta cu mine-n gand
    If you'd stay at least one day with me on your mind
    si unde vei pleca din lumea mea
    And where will you go from my world
    amara lume (luna) a mea
    My bitter world (moon)

    si tot ce n-ai de spus
    And everything you don't have to say
    e-un gand ce-a fost sa fie dus
    Is a thought that was supposed to fade away
    nici macar n-ai stat s-asculti ce am de spus
    You didn't even stay to listen to what I have to say

    as vrea sa fii a mea
    I'd want you to be mine
    o zi macar de-ai sta cu mine-n gand
    If you'd stay at least one day with me on your mind
    si unde vei pleca din lumea mea...
    And where will you go from my world

    si ma faci sa plang , sa rad,
    And you make me cry, make me laugh
    ca si cand la tine-n gand as fi eu
    Like I'd be in your mind
    dar tu pari a altora
    But you seem to be (belong) to somebody else
    niciodata doar a mea...
    Never only mine
    a nimanuļ
    Nobodys
    you've done a good job! bravo !

    *a părea - to seem
     
  3. Mimi0920's Avatar

    Mimi0920 said:

    Default

    Thanks a lot kmmy!!!

    I still don't understand this though:

    o zi macar de-ai sta cu mine-n gand
    If you'd stay at least one day with me on your mind

    Do I have to say "o zi macar de-ai sta..." or is "o zi macar ai sta....." right too? The "de" in this sentence is confusing me.. ??


    Quote Originally Posted by kmmy View Post
    *a părea - to seem
    Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaah
     
  4. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    You have to say "o zi macar de-ai sta" cause "o zi macar ai sta....." isn't correct.

    That de stands for dacă (if) : de-ai sta ---- daca ai sta

    A more used order of the words would be : de-ai sta macar o zi (If you would stay at least one day). Does it make more sense this way?
     
  5. Mimi0920's Avatar

    Mimi0920 said:

    Default

    Quote Originally Posted by kmmy View Post
    You have to say "o zi macar de-ai sta" cause "o zi macar ai sta....." isn't correct.

    That de stands for dacă (if) : de-ai sta ---- daca ai sta

    A more used order of the words would be : de-ai sta macar o zi (If you would stay at least one day). Does it make more sense this way?
    Makes perfect sense now! Thank you again!
     
  6. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    you r welcome! glad i helped you