Page 1 of 27 1234511 ... LastLast
Results 1 to 20 of 524
  1. #1
    Arabian Mod larosa's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Thanks
    688
    Thanked 1,268 Times in 818 Posts

    Default Learning Maghreb dialect

    hey guys,i saw that many members are interested in learning,morrocan,algerian and tunisian dialects,and what we call Rai music,so i decided to open this thread for them,so anybody who needs help,we're here to help and answer your questions,so feel free whenever you want

    cordially

    Last edited by larosa; 07-28-2010 at 07:57 AM.
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me

  2. The Following User Says Thank You to larosa For This Useful Post:
    Nhabak19-08 (03-21-2012)

  3. #2
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    Thank you sweetie

    ELEEF - mashi!! you promised to open up an algerian thread...pfff hay Rosa saba2tik!!

  4. #3
    ARABSKI MODERATOR
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    366
    Thanked 953 Times in 776 Posts

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    Thank you sweetie

    ELEEF - mashi!! you promised to open up an algerian thread...pfff hay Rosa saba2tik!!
    Is this thread only for MA or all North dialects?
    Great , now we can focus more on dialects which seem to be a bit difficult even for native speakers of Arabic language.

    But plz if anyone wants to be our teacher ,we need to start from the scratch

  5. #4
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    I think its for all north african dialects Czarek

  6. #5
    Arabian Mod larosa's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Thanks
    688
    Thanked 1,268 Times in 818 Posts

    yeah,all north african guys
    me or ELEEF it doesn't matte,although we miss her
    any way i hope some native speakers could join us too
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me

  7. The Following User Says Thank You to larosa For This Useful Post:

  8. #6
    Arabian Mod larosa's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Thanks
    688
    Thanked 1,268 Times in 818 Posts

    i'll be in charge for tunisian accent so let me know if there is something you want to know about ok??
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me

  9. #7
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    No subhannalah I spoke to her yesterday and she was like oh I promised someone I would start an algerian thread....so inti saba2tiha 3omrik a6wal min 3omra I miss her too the dibe (basle!!)

    Well for now you can teach us everything Until another native volunteers

  10. #8
    ARABSKI MODERATOR
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    366
    Thanked 953 Times in 776 Posts

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    No subhannalah I spoke to her yesterday and she was like oh I promised someone I would start an algerian thread....so inti saba2tiha 3omrik a6wal min 3omra I miss her too the dibe (basle!!)

    Well for now you can teach us everything Until another native volunteers
    Yes but lets start from the scratch

    No1.General Indications (here i would like to know a differences in prononcuation Tunisian letters
    if they are any?Maybe any additional that you use

    No2.We should start from "Greetings " .So please give as a short dialog and the most usefull phrases

    No.3Interrogative Particles (All this words "when ,how etc)

    No.4Personal Pronouns (I ,you,etc

    No5.Possession(like ي,ك,ه,هاattached to any noun)

    No6.Some basic verbs

    To accept


    To advise


    To answer


    To appear


    To appologize


    To ask (a question)


    To ask (for something)


    To attend


    To be born


    To be late


    To borrow


    To break


    To breathe


    To bring


    To buy


    To change


    To choose


    To clean


    To close


    To comb



    To come


    To concentrate


    To congratulate


    To cough



    To count


    To cry


    To curse


    To cut


    To dance

    To dare



    Hope it is enough for now
    Last edited by CZAREK2581; 07-26-2010 at 12:35 PM.

  11. #9
    Arabian Mod larosa's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Thanks
    688
    Thanked 1,268 Times in 818 Posts

    i'll start with some daily tunisian expressions

    salem/salut/3asléma=hi,hello
    ech na7welkom=how are you ?(all)
    bikech??=are you ok?
    3leh=why?
    kifeh=how?
    win/fin=where?
    wa9teh=when
    behi=ok
    momken/belik/belikchi=maybe
    kif ma t7eb=as you like
    same7ni=forgive me
    twa77achtek=i miss you
    kif kif=it's the same
    barra=go
    ija=come
    walla=or
    barka=just,only
    bit=a room
    dar=a house
    7anoot=store
    tarres=young boy
    mahbool=crazy
    naggaz=jump
    ma7lool=open
    msakkar=closed
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me

  12. The Following 7 Users Say Thank You to larosa For This Useful Post:
    al_habibi (08-07-2010),beatrice_elena2010 (03-04-2011),citlalli (07-28-2010),cutewitch83 (10-24-2010),Layla (10-09-2011),NNA for life (08-01-2010)

  13. #10
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    You forgot barsha

  14. #11
    Arabian Mod larosa's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Thanks
    688
    Thanked 1,268 Times in 818 Posts

    No1.General Indications :may be the tunisian language may seem hard to you ,i mean some of people accuse us of speaking quickly and not prnouncing very well,that is the first impression and then with time you'll get used to hear it,and the fact that we seem to speak quickly is that we are influenced by our barbarian(amazigh) heritage ,that's why i guess,in fact many little groups in north tunisia called (9bayel) still speak this language (barbarian)
    so we use the same letters,we don't have special ones
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me

  15. The Following User Says Thank You to larosa For This Useful Post:
    beatrice_elena2010 (03-04-2011)

  16. #12
    ARABSKI MODERATOR
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    366
    Thanked 953 Times in 776 Posts

    Quote Originally Posted by larosa View Post
    No1.General Indications :may be the tunisian language may seem hard to you ,i mean some of people accuse us of speaking quickly and not prnouncing very well,that is the first impression and then with time you'll get used to hear it,and the fact that we seem to speak quickly is that we are influenced by our barbarian(amazigh) heritage ,that's why i guess,in fact many little groups in north tunisia called (9bayel) still speak this language (barbarian)
    so we use the same letters,we don't have special ones
    Great these informations are very usefull,

    Keep going Larosa

  17. #13
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    Poor Larosa, you dont have to do them all at one time

  18. #14
    Arabian Mod larosa's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Thanks
    688
    Thanked 1,268 Times in 818 Posts

    No2."Greetings "

    here is a dialogue between two people

    -3asléma//hello
    -ti 3asléma! winek hal ghiba 3andi barcha ma choftékchi !labes??//hi,where have you been ?it's been so long i haven't seen you,you're fine?
    -labes ,el 7amdillah,hani nas2al 3lik //i'm fine thank god,i'm askin about you
    -hani 7atta eni labes,ch3amla mela,win 7ayyek??//i'm fine too,so how are you doing??what's up?
    -wallah chay hani mil khedma leddar we medar lel khedma wenti?//nothing actually,i'm from work to home and from home to work and you?

    -chna7wel darkom?=how is your family?
    -chna7wel wledik,=ho are your kids?
    -chna7wel martek=how is your wife
    -chna7wel rajlek=how is your husband??
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me

  19. The Following 7 Users Say Thank You to larosa For This Useful Post:
    beatrice_elena2010 (03-04-2011),cutewitch83 (10-24-2010),CZAREK2581 (07-26-2010),LoOlya (08-30-2011),NNA for life (08-01-2010),VivaPalestina (07-26-2010)

  20. #15
    Arabian Mod larosa's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Thanks
    688
    Thanked 1,268 Times in 818 Posts

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    You forgot barsha
    loool,we used so much that we forgot it exists looool
    barcha=yesser=3al e5er=fi 7ala....
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me

  21. The Following 2 Users Say Thank You to larosa For This Useful Post:
    cutewitch83 (10-24-2010),VivaPalestina (07-26-2010)

  22. #16
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    I thought barsha meant aktar? Like more? Ya3ni in sabir roba3i's song when he goes barsha barsha what is he saying?

  23. #17
    Arabian Mod larosa's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Thanks
    688
    Thanked 1,268 Times in 818 Posts

    No.4Personal Pronouns

    I=ena
    you=enti
    he=howa
    she=hiya
    it=hiya/howa
    we=a7na/na7na
    you=ntooma
    they=hooma
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me

  24. The Following User Says Thank You to larosa For This Useful Post:
    cutewitch83 (10-24-2010)

  25. #18
    Arabian Mod larosa's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Thanks
    688
    Thanked 1,268 Times in 818 Posts

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    I thought barsha meant aktar? Like more? Ya3ni in sabir roba3i's song when he goes barsha barsha what is he saying?
    barcha barcha means=a lot,a lot
    aktar=akthar
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me

  26. #19
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    You're too generous sweetie Im afraid the chorus was the only bit I understood properly But I, unlike Czarek, am willing to embaras myself all in the name of education So here is my terrible attempt:



    ana el ghaltan machi enti
    I'm the one at fault not you
    ana elli aachaktek machakti
    I'm the one that loved you not you
    ana elli oufit ou ghdarti,
    I'm the one that was faithful, you betrayed
    ana el ghaltan machi enti
    I'm the one at fault not you

    Rezki:
    aayit lek saber goult maalich,
    I've ran out of patience
    balek ghadoua ya dik rabbi,
    You cant be trusted --
    oundir klima aala balich
    I told you everything on my mind
    oundess elkiya fi galbi.
    And you threw it in my heart
    Kich nehdar ouech ngoul,
    What can I do but say
    chella hadra elskat khyar,
    Let me stay quiet its better
    tal sabri dawni lhmoum,
    My patience has been stretched
    ah wel galb sayer yetammar
    And my heart has become destroyed


    Rezki:
    ou fiya diri elli tebghi diri ou siri a lalla,
    You can go round all you want,
    deja elak yemssini alik,
    ---
    jitek aachek ounti la,
    I came to you as a lover, but you didnt
    mehma diri tebki elli,
    No matter how much you turn, you're mine
    galbi houaha pour toujours,
    My heart is ---(french)
    bouk jani dellali,
    Your dad came and guided me
    nehouak ouen zid jusq'a la mort
    I loved you and forgot ---
    Refrein...

    Rezki:
    dert ha li la donnaissance oul galb el hessas ermani
    I went around --- and the sensitive heart was thrown
    bin el aachk ou la souffrance hetta elli goult ana berkani,
    You want love and ---- even I said ---
    berkani ouek j'ai pas de chance,
    Lucky me for this chance
    ermaak el baida rani naani,
    The white threw you
    ca sera mieux nkiss lek la liance,
    ----
    nehlef jamais naachak tani...
    I promise I wont love you again



    Aaaaah rasi!! My heard hurts, I feel like I'm trying to understand german!! I understood nothing except the chorus!!

  27. The Following User Says Thank You to VivaPalestina For This Useful Post:
    Layla (10-09-2011)

  28. #20
    Arabian Mod larosa's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Thanks
    688
    Thanked 1,268 Times in 818 Posts

    that was a little harsh for you sweety but don't care,you're still a beginner,there were a lots of franch word

    BTW=dir,ydir... doesn't mean to turn around,it means"to do"

    french words are with stars

    aayit lek saber goult maalich,
    i asked you to be patient,you said "never mind"
    balek ghadoua ya dik rabbi,
    maybe tomorrow Allah guides to the good way (yehdik)
    oundir klima aala balich
    and i act like i don't care
    oundess elkiya fi galbi.
    and i press on the hurt in my heart
    Kich nehdar ouech ngoul,
    what am i saying and what i am speaking about?
    chella hadra elskat khyar,
    what's speaking is about,quite is better
    tal sabri dawni lhmoum,
    My patience has been stretched
    ah wel galb sayer yetammar
    my heart is getting overloaded



    Rezki:
    ou fiya diri elli tebghi diri ou siri a lalla,
    do whatever you want,go on and do it honey
    deja elak yemssini alik,
    already ,nothing can make me hate you
    jitek aachek ounti la,
    i came to you as a lover and you didn't love me
    mehma diri tebki elli,
    no matter how much you cry
    galbi houaha pour toujours*,
    My heart love you forever
    bouk jani dellali,
    Your dad came and (blamed me)
    nehouak ouen zid jusq'a la mort*
    i love you and i love you more,till death

    Rezki:
    dert ha li la donnaissance* oul galb el hessas ermani
    i got to know here and my sensual heart threw me
    bin el aachk ou la souffrance* hetta elli goult ana berkani,
    between love and suffering,until i said "i've had enough"
    berkani ouek j'ai pas de chance,*
    enough,i don'thave luck with you
    ermaak el baida rani naani,
    with you (the white) i suffer
    ca sera mieux *nkiss lek la liance,*
    it woulf be better if i cut the link
    nehlef jamais* naachak tani...
    i swear i will never love again
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me

  29. The Following User Says Thank You to larosa For This Useful Post:
    Layla (08-03-2010)

Page 1 of 27 1234511 ... LastLast

Similar Threads

  1. Learning Khaliji dialect
    By VivaPalestina in forum Learning Arabic language & Misc. translations
    Replies: 161
    Last Post: 12-13-2017, 02:27 AM
  2. Learning Egyptian dialect
    By ana1228 in forum Learning Arabic language & Misc. translations
    Replies: 6642
    Last Post: 07-12-2017, 01:36 PM
  3. Learning Iraqi dialect
    By sohuda in forum Learning Arabic language & Misc. translations
    Replies: 204
    Last Post: 02-22-2016, 04:16 AM
  4. Learning Khaliji dialect?
    By laylawayaam in forum Learning Arabic language & Misc. translations
    Replies: 2
    Last Post: 08-16-2012, 11:10 AM

Posting Permissions