Zakariya Abdulla - Qeder

Thread: Zakariya Abdulla - Qeder

Tags: zakaria abdulla
  1. pervin's Avatar

    pervin said:

    Smile Zakariya Abdulla - Qeder

    can someone translate this song ZAKARIA ABDULLA QEDER? PLS
     
  2. azhym said:

    Default

    whats the name of the song? or do u have the youtube link of the song?
     
  3. natan's Avatar

    natan said:

    Default

    What's the name of the Title Of The song?
     
  4. pervin's Avatar

    pervin said:

    Default

    the name of song DIRENG HATI OR NEW SONG 2010 'QEDER'
     
  5. natan's Avatar

    natan said:

    Default

    English Translation - Zakariya Abdulla (Qeder)

    "Zakariya Abdulla ( Qeder)"
    Zakariya Abdulla (Destiny)

    Min nemdezanî .. ewîn weha ye

    " I didin't know, Adoration like this"

    Qederim hemûy .. wa le eşqa ye

    All of my destiny are in love"

    Xoşewîstî to .. hênd le dillma ye

    "your love in my heart"

    Min çarenûsim .. le gell to da ye

    " My fate always with you"

    Nemzanî hênde .. dillim şeyda ye

    "I didn't know my heart is adorated"

    Bê to hellnaka .. hîç lem dinyaye

    " It doesn't move in this world"



    Nemzanî dilldarî .. debête xembarî

    " I didn't know love becomes grief "

    Ah û girye û zarî .. deşêwê şewgarî

    Her sorrow, crying and wound. and puzzels her nights"



    Min çîbkem qeder e .. le twanam bedere
    " What should I do? This destiny doesn't in my Power -or I can't Control this destiny"

    Nagorrê ta ser e .. ca îtir toş were
    "I doesn't change, So Come here please"



    Eşqî to lêy dawim .. min bo to rûxaw im
    " You made me crazy.. I am broke down without you"

    Şêtî tom, ta mawim .. bêçare û damaw im

    " I am insane about you.. I have been pure"



    Hergîz nemzanî .. îşqit nûsrawe

    " I never know.. Your love was written down"

    Le newçewanî .. min mor kirawe

    " It was written on my forehead"

    Duay naşadî .. le min xwênrawe

    "I have unhappy" Or Sadness was written for me"

    Le textî qeder .. bom hellwasrawe

    " It hungs On the wall of my destiny"

    Destî cadûger .. bo min birawe

    " The witch's hand made me like this"

    Ta heye şadî .. lêy dûr xira

    " Happeness never comes to me"


    -----------Good Luck-------------------
     
  6. PrInCeSs.A's Avatar

    PrInCeSs.A said:

    Default Translation of qeder

    Who translated this song...my God..you've changed all the lyrics almost...ur translation is wronggg must of it..the words of the song are so meaningful..but with that weak (poor) translation..it really becomes out of meanings..
     
  7. natan's Avatar

    natan said:

    Default

    The method of understanding is necessary...The translation is the same like the Kurdish lyric...If u can translate it... Here you go...
    (Keep writing)....
    *************My Soul is Kurd************
     
  8. Mehmet_1986 said:

    Wink Zakarea! DIRENG HATI :)

    iF U COULD SEND ME THE SONG I WOULD BE ABLE TO TRANSLATE