JAPANESE - Can someone please translate a couple of songs by Globe?

Thread: JAPANESE - Can someone please translate a couple of songs by Globe?

Tags: None
  1. ultimo said:

    Default JAPANESE - Can someone please translate a couple of songs by Globe?

    Thank you in advance!

    Sa Yo Na Ra
    ~~~~~~~~
    Wasureteita egao tori modoshite
    Chikara ippai tsumetai umi hashitteru
    Koori tsuki sou dayo
    Kanawanai yume bakari
    Todokanai kage sagashi
    Owareteru otteru uchi ni
    Naze ka ibasho ga naku natte

    Sayonara
    Itsuka subete wakachi aeru
    Meiro no you na mainichi no naka
    Itsuka ha kitto nakayoku ikite yukeru
    Seikatsu toka kankyou toka

    Jiyuu
    Karadachuu de kanjiteiru
    Mezamete
    Hajimete yasuragi kanjiteru
    Peace of mind
    Wasure sou ninatta toki ni
    Michika ni kanjiru no ha watashi datta

    Senobishite miteita yo
    Sotto kabe no mukou gawa
    Dounatteru no shiritakute
    Itsumo dakedo kakurete
    Gutto korae guuzen kui ga
    Nokori sonna sekai
    Kumori sora mo kurai yoru mo
    Kowai kako mo sayonara

    Anata ga inakute mo
    Waratteru futto hitori heya ni iru to
    Ochitsuku you na ki mo suru deko
    Mou sugu samuku naru no wakatteru no?

    Beddo ni
    Taorete nagameteita
    Tooi hi no akogare no dare ka no posutaa
    Namida suikomarete nagashita ne
    Hima datta no kamo shirenai

    Today and tomorrow
    Subete uke tomete wakatta
    Somebody
    Kenka mo shita keredo mo
    Lonely day
    Nido to aenai kamo shirenai
    Dakedo jiyuu dake nokotta

    Nuke kara no you ni ne

    Shizuka sugita sonna kako ha
    Ima ha sawagi sukui motome
    Kami tsukita ikedo
    Kake ashi kasu ka ni kokoro no naka
    Ai o kashitari karitari

    Ryoume hosome tooi keshiki
    Pinto awase soshite tojite
    Katame akete sadame nagame
    Namida kobore negai kanae
    Kurui kenka kodoku natte
    Oki wasureta kokoro kiete
    Hikaru yubiwa nagai ma hazushite

    Sayonara
    Itsuka subete wakachi aeru
    Meiro no you na mainichi no naka
    Itsuka ha kitto nakayoku ikite yukeru
    Seikatsu toka kankyou toka

    Beddo ni
    Taorete nagameteita
    Tooi hi no akogare no dare ka no posutaa
    Namida suikomarete nagashita ne
    Hima datta no kamo shirenai

    Today and tomorrow
    Subete uke tomete wakatta
    Somebody
    Kenka mo shita keredo mo
    Lonely day
    Nido to aenai kamo shirenai
    Dakedo jiyuu dake nokotta

    Nuke kara no you ni ne




    Try This Shoot
    ~~~~~~~~~
    (Rap) with my love kono mama kimi wo
    Iki ga dekinai hodo dakishimeyou

    Tomerarenai yo thinkin' bout you
    Yakusoku shiyou before the morning
    Inochi wo kakete kimi wo mamorou
    Shizen na guuzen, karamu shisen
    Ame no naka futari deau unmei
    together to the end...
    Kono mama eien
    Jikan wo tomete sotto kuchizuke
    Musubitsuku, fukumatte iku ne
    celebrate our love toki no ura ni
    Futarikiri no kakushita himitsu

    Anata wo matteiru setsunasa ukanderu
    Anata wo egaiteru tooku no sora no
    Mirai he to tsunaide tsuretette

    *Yume ni made mita sagashitsuzuketa
    Keshiki wo daite odotteru futari no Rhythm de
    waiting for you baby yoake ga kitemo
    Karamete hanatsu yo shooting you baby

    Sayonara kanjite sayonara kakushite
    Kisetsu no naka de saiteiru kokoro wo tsutsunde
    waiting for you baby mou ichido warau
    Taiyou wo mitsuketara shooting you baby

    Anata wo utsushiteru sotto yume wo mite
    Namida de yureteiru
    Anata wo motometeru kono te
    Kowasanu you ni
    Negai wo mitsumeteru uchiakezu ni

    Tashika ni kikoeru nando mo yonderu
    Kono mama de naiteiru? Hitori de naiteiru?
    waiting for you baby sunao ni narezu
    Oritekuru ame no naka shooting you baby

    Kumo ni kakure tsuki ni yorisou
    Kehai wo daita sono mune de kagayakitsuzukete
    waiting for you baby kakedasu omoi
    Manatsu no kaze ni fukaretara shooting you baby

    Yume ni tazunete sagashitsuzuketa
    Jikan no naka de nagareteru futari no Rhythm de
    waiting for you baby yoake no iro ni
    Somatte hanatsu yo shooting you baby
     
  2. elebl said:

    Smile

    I translated "Try This Shoot." This isn't a great translation by any means, but I hope it helps! It should give you a basic idea of the song's meaning.

    I marked particularly tricky areas with an asterisk (*). I'd love corrections.

    I snagged the kanji lyrics from Anime Lyrics.

    ---

    (ラップ)with my love このまま君を
    With my love like this,
    息ができないほど 抱きしめよう
    I'll embrace you so that you can't breathe.

    止められないよ thinkin\'bout you
    You know, I can't stop thinkin' 'bout you.
    約束しよう before the morning
    Let's make a promise before the morning.
    命を懸けて君を守ろう
    I'd risk my life to protect you.
    自然な偶然、からむ視線
    A natural chance, a connecting glance.
    雨の中二人出会う運命
    The fate of a couple meeting in the rain,
    together to the end…
    together to the end...
    このまま永遠
    An eternity just like this.
    時間を止めて そっとくちづけ
    We stop time, gently kiss,
    結びつく、深まって行くね
    join together, reach an intensity, yeah.
    celebrate our love 時の裏に
    Celebrate our love beyond time.
    二人きりの 隠した秘密
    A secret hidden just between the two of us.

    あなたを待っている 切なさ浮かんでる
    The pain of waiting for you rising to the surface.
    * あなたを描いてる 遠くの空の
    I'm drawing you, a faraway sky.
    * 未来へと繋いで 連れてって
    I will take you, connect to the future.

    ※夢にまで見た 探し続けた
    I continued to search until I dreamed,
    景色を抱いて踊ってる 2人のRhythmで
    embracing the scenery with the rhythm of a dancing couple.
    waiting for you baby 夜明けが来ても
    (I'm) waiting for you, baby, even until dawn breaks.
    絡めて放つよ shooting you baby ※
    (I) intermix and fire, shooting you, baby.

    さよなら感じて さよなら隠して
    Goodbye, feelings; goodbye, concealing.
    * 季節の中で咲いている ココロを包んで
    Blooming mid-season, enveloped in these feelings,
    waiting for you baby もう一度笑う
    (I'm) waiting for you, baby, to smile once more.
    太陽を見つけたら shooting you baby
    Because (I) found the sun, (I'm) shooting you, baby.

    あなたを 映してる そっと夢を見て
    Reflecting you, I gently dreamed,
    涙で揺れている
    shaking with tears.
    あなたを 求めてる この手
    Seeking you with these hands,
    * 壊さぬように
    like it couldn't be destroyed.
    願いを見つめてる 打ち明けずに
    Gazing at you for a long time, (I) speak frankly.

    * 確かに聞こえる 何度も呼んでる
    (I'm) certainly listening; how many times (have you been) calling?
    このままで泣いている? 1人で泣いている?
    Have you been crying like this, crying all alone?
    * waiting for you baby 素直になれず
    (I'm) waiting for you, baby, to be frank.
    降りてくる雨の中 shooting you baby
    In the just-forming mist, (I'm) shooting you, baby.

    雲に隠れ月に寄り添う
    The moon, hidden by clouds, nears in an embrace.
    気配を抱いた その胸で輝き続けて
    The indications, enveloped in my chest, begin to alight.
    * waiting for you baby 駆け出す想い
    (I'm) waiting for you, a heaviness that wants to break off.
    真夏の風に吹かれたら shooting you baby
    If a midsummer's wind is able to blow, (I'm) shooting you, baby.

    夢に尋ねて 探し続けた
    I investigate my dream, continue to search.
    *時間の中で流れてる 2人のRhythmで
    Time washes away with the couple's rhythm.
    waiting for you baby 夜明けの色に
    (I'm) waiting for you, baby, with the light of dawn.
    * 染まって放つよ shooting you baby
    Dyed, it emits, shooting you, baby.

    (※くり返し)
    repeat
    Last edited by elebl; 09-13-2010 at 07:38 PM.
     
  3. ultimo said:

    Default

    Thank you so much elebl! =)