Though this song still has a beat, it nonetheless showcases Culcha Candela's softer side. It's a ballad, and it's tremendously sappy--and catchy.
---
manchmal weiß ich nicht
Sometimes, I don't know.
bist du wirklich da oder träume ich?
Are you really there or am I dreaming?
du bist so nah bei mir
You're so close by me.
ich genieße jeden Augenblick mit dir
I enjoy every moment with you.
wie zwei Goldgräber ziehn wir immer weiter
Like two gold prospectors, we trek further and further
auf der Suche nach dem Glück
on the search of happiness,
und ich fühle es genau wir sind gleich da
and I feel just like we're already there
und ich will niemals mehr zurück
and I don't want anything in return.
ich bin für dich da
I'm there for you.
ganz egal wohin wir gehn ich werd an deiner seite stehn
It doesn't matter where we go, I'll be at your side.
du machst mich so stark
You make me strong.
du wirst sehn ich werd für dich durch Wände gehn
You'll see, I'd go through walls for you.
jeder neue Tag an dem ich aufwach mit dir ist
Every day I wake up with you is
nur für uns gemacht
a day made only for us.
nimm meine Hand ich zieh dich rüber zu mir
Take my hand, I'll bring you over to me.
wir sind wie Ying und Yang
We're like yin and yang,
so wie Links und Rechts
just like left and right,
so vertraut und doch so fresh
so familiar and yet so fresh.
ich bin der Große du die Kleine
I'm the large; you're the small.
ich bin der Grobe du die Feine
I'm the filth; you're the finery.
du bist wie meine Sonne
You're like my sun.
ich sonne mich in dei´m Schein
I bathe in your sunlight.
wir sind wie die Gezeiten
We're like the tides,
nur zu zweit und nie allein
always in a pair and never alone.
ob getrennt durch Raum und Zeit
Whether we're separated through space and time,
sind wie gemacht für die Ewigkeit
we're made for all eternity.
so voller Glück und Seligkeit
So full of happiness and bliss,
jedes Jahr feiern wir goldene Hochzeit
we celebrate a golden wedding every year.
du bist meine Muse und wirst es immer sein
You're my muse, and that's how it will always be.
dein Herz gibt mir den Takt
Your heart gives me rhythm.
du bist der Flow und ich der Rhyme
You're the flow, and I'm the rhyme.
ich bin für dich da
I'm there for you.
ganz egal wohin wir gehn ich werd an deiner seite stehn
It doesn't matter where we go, I'll be at your side.
du machst mich so stark
You make me strong.
du wirst sehn ich werd für dich durch Wände gehn
You'll see, I'd go through walls for you.
jeder neue Tag an dem ich aufwach mit dir ist
Every day I wake up with you is
nur für uns gemacht
a day made only for us.
nimm meine Hand ich zieh dich rüber zu mir
Take my hand, I'll bring you over to me.
manchmal frag ich mich
Sometimes I ask myself,
willst du mich genauso wie ich dich?
"Do you want me as much as I want you?"
manchmal fragst du mich
Sometimes you ask me,
liebst du mich genauso wie ich dich?
"Do you love me as much as I love you"
auf dem weg in Richtung Horizont
In the direction of the horizon,
halten wir zusammen
we stick together.
ein Augenblick mit dir ist für mich so unendlich lang
A moment with you is never-ending for me.
wir teiln uns ein Herz
We share our heart,
teiln unsern Schmerz
share our pain.
wie leer wär mein Tag wenn du nicht bei mir wärst?
How empty would my day be if you weren't with me?
ich bin für dich da
I'm there for you.
du machst mich so stark
You make me so strong.
ich bin für dich da
I'm there for you.
ganz egal wohin wir gehn ich werd an deiner seite stehn
It doesn't matter where we go, I'll be at your side.
du machst mich so stark
You make me strong.
du wirst sehn ich werd für dich durch Wände gehn
You'll see, I'd go through walls for you.
jeder neue Tag an dem ich aufwach mit dir ist
Every day I wake up with you is
nur für uns gemacht
a day made only for us.
nimm meine Hand ich zieh dich rüber zu mir
Take my hand, I'll bring you over to me.