Results 1 to 4 of 4
  1. #1
    Junior Member Riack's Avatar
    Join Date
    Aug 2010
    Thanks
    3
    Thanked 1 Time in 1 Post

    Default Translate to English

    Bonjour,

    J'aurai besoin que quelqu'un me traduise en Anglais ce Texte svp !

    Stéphane Mifsud - Record du monde apnée statique 11'35

    Stéphane Mifsud considère que la première minute d'apnée est la plus dure de toutes. Avant de mettre la tête sous l'eau, il emmagasine de l'air comme une carpe. Sa cage thoracique stocke 11 litres (normalement la capacité est de 6 litres mais la souplesse de ses côtes permet un "grand écart" permettant d'augmenter cette capacité).

    Comme les côtes compriment la veine aortique, Stéphane Mifsud peut tomber dans les pommes à tout moment. L'effort est donc aussi mental pour être le plus calme et relâché possible.
    En même temps, Stéphane Mifsud limite son débit sanguin et baisse son rythme cardiaque de 60 à 20 pulsations minute !
    Pour fonctionner, le cerveau utilise 20% de l'air. Stéphane Mifsud évite donc de le faire travailler et de le "débrancher" grâce à l'auto hypnose.

    Avant de réussir cette performance, Stéphane Mifsud s'est préparé pendant six mois, 30 heures par semaine, en répétant des apnées de deux à huit minutes.
    Merci de votre aide
    Last edited by Riack; 09-29-2010 at 07:39 AM. Reason: (Translate to English)

  2. #2
    Junior Member Madmoiselle Nancy Ajram's Avatar
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    0
    Thanked 2 Times in 2 Posts

    Hi there here's the translation:

    Stéphane Mifsud - World Record 11'35 static apnea

    Stéphane Mifsud believes that the first minute of apnea is the hardest of all. Before you put your head under water, it stores the air like a carp. His ribcage stores 11 liters (normally a capacity of 6 liters but the flexibility of his ribs allows a "large gap" to increase this capacity).

    As the ribs compress the vein aortic Stéphane Mifsud can pass out at any time. The mental effort is also to be as calm and relaxed as possible.
    Meanwhile, Stephane Mifsud limits its blood flow and decrease their heart rate from 60 to 20 beats per minute!
    To function, the brain uses 20% of the air. Stéphane Mifsud avoids to do work and the "disconnect" through self hypnosis.

    Before this successful performance, Stéphane Mifsud has been preparing for six months, 30 hours a week, repeating apnea from two to eight minutes.
    Listen
    Read phonetically
    Dictionary - View detailed dictionary

  3. The Following User Says Thank You to Madmoiselle Nancy Ajram For This Useful Post:
    Riack (10-07-2010)

  4. #3
    Junior Member Riack's Avatar
    Join Date
    Aug 2010
    Thanks
    3
    Thanked 1 Time in 1 Post

    Thank you Madmoiselle Nancy Ajram

  5. #4
    Junior Member Madmoiselle Nancy Ajram's Avatar
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    0
    Thanked 2 Times in 2 Posts

    Your Welcome

Similar Threads

  1. de l'espagnol au français
    By XavierMex in forum Spanish lyrics translation
    Replies: 2
    Last Post: 04-03-2010, 02:07 PM
  2. Français to english translation s'il vous plaît
    By rec115 in forum French lyrics translation
    Replies: 4
    Last Post: 02-13-2009, 09:43 AM
  3. "Fields of Gold" en français, s'il vous plaît
    By WsW in forum French lyrics translation
    Replies: 3
    Last Post: 09-11-2008, 12:30 PM
  4. Traduction de "Love lies bleeding" (EltonJohn)
    By Crisotf in forum French lyrics translation
    Replies: 6
    Last Post: 04-05-2008, 09:46 AM
  5. Texte et traduction d'une chanson de Hakeem
    By italia in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 5
    Last Post: 02-27-2008, 03:15 AM

Posting Permissions