Burhan G - Tættere På Himlen Feat. Nik & Jay

Thread: Burhan G - Tættere På Himlen Feat. Nik & Jay

Tags: None
  1. matthewgw said:

    Default Burhan G - Tættere På Himlen Feat. Nik & Jay

    Can somebody translate this please? ty!

    Tættere På Himlen - Burhan G / Tættere På Himlen - Burhan G Lyrics

    Feat. Nik & Jay)

    Du tager mig tættere på himlen yearhh
    du hvisker mit navn som ingen har gjort det før
    og vores silhuetter høre sammen her i natten
    baby det så vidunderligt
    så vink farvel til din tåre
    det vanvittigt jeg ved det men vi letter
    ja jeg tog tyngeloven og hende her med mig
    for evigt!

    Jeg rendte rastløs rundt i gaderne
    jeg vidste ikke hvor jeg var henne
    tror mig jeg havde brug for dig
    nu jeg ikke længere alene (åhh)

    (Omkvæd)
    Det derfor jeg synger
    åååååuuuåååhhh åååååuuuåååhhh
    da jeg fandt dig var det lige som at finde hjem
    åååååuuuåååhhh åååååuuuåååhhh
    du har vist mig hvor regnbuen ender henne
    åååååuuuåååhhh åååååuuuåååhhh
    hvis du vil ha stjernerne vil jeg hente dem
    åååååuuuåååhhh åååååuuuåååhhh
    fordi du tager mig tættere på himlen

    :::Nik:::

    Min baby så bange
    min ***** så beautiful
    du min verden
    kun jeg ser ikke dråben i dine øjne
    min sol
    min måneskin
    min linedanserinde
    du min verden
    kun du ser mig for mig når vi nøgne

    du har gjort mig til en bedre mand
    end den jeg var
    og jeg har hvirvelvinde i mit sind
    tager du min i din arm og lukker mig ind.
    Omkvæd
    Indtil jeg synger
    åååååuuuåååhhh åååååuuuåååhhh
    da jeg fandt dig var det lige som at finde hjem
    åååååuuuåååhhh åååååuuuåååhhh
    du har vist mig hvor regnbuen ender henne
    åååååuuuåååhhh åååååuuuåååhhh
    hvis du vil ha stjernerne vil jeg hente dem
    åååååuuuåååhhh åååååuuuåååhhh

    :::Jay:::

    hop om bord på mit flyvende tæppe
    lad mig tage dig derop
    hvor stjernerne bor
    der til hvor verdner de mødes
    og hvor drømme de gror
    du som sendt for oven
    smuk som tusind engle der synger i kor
    og jeg er solen bag skyerne
    altid skarp det derfor de glor
    ja det ikke told og skat
    jeg følger dig jeg tjekker dig
    og jeg håber ikke det vækker mig
    for jeg er væk i dig
    ligesom en gemmeleg
    du holder mig varm selv i snevejr
    jeg tager dig med i alt selv hva det indebær
    du god for mig ligesom ingefær
    jeg er bedre end de fleste ingen blæær
    yearh rejsen er lige begyndt
    vi to kunne rejse universet tyndt (HJÆLP!)
    du er fly som et stjerneskud
    og din dreng er frisk det som pebermynt
    hey shopping tur se mig spend
    baby lad dit dankort blive derhjemme
    for louis vuitton til magasin
    i dag kan du godt glemme H&M
    fra dreng til voksen mand
    men jeg er så træt af voksen ting
    jeg er som bungy jump
    vi kunne kaste os ud
    uden at vide hvor vi lander henne
    drømmene hva var vi uden dem?
    kom sluk dem i min himmelseng (HJÆLP!)
    med dig er jeg som himmalaya
    tættere på himmelland

    :::Burhan G:::

    du tager mig derop
    du tager mig derop op
    du tager mig helt derop nu
    DU TAGER MIG TÆTTERE PÅ HIMLEN!

    åååååuuuåååhhh åååååuuuåååhhh
    da jeg fandt dig var det lige som at finde hjem
    åååååuuuåååhhh åååååuuuåååhhh
    du har vist mig hvor regnbuen ender henne
    åååååuuuåååhhh åååååuuuåååhhh
    hvis du vil ha stjernerne vil jeg hente dem
    åååååuuuåååhhh åååååuuuåååhhh (en efter en)
    fordi du tager mig TÆTTERE PÅ HIMLEN
     
  2. T4phage said:

    Default

    I would love a translation of this also. Thanks in advance.
     
  3. louiselc said:

    Smile translation of the song

    I have translated the song for you guys Here it is:

    You take me closer to heaven yearhh
    you whisper my name like nobody has done it before
    and our silhouettes belong together here in the night
    baby it’s so wonderful
    so wave goodbye to your tears
    it’s crazy I know, but we take off
    yes I took the law of gravity and her with me
    forever!

    I ran restlessly through the streets
    I did not know where I were
    believe me I needed you
    Now I'm no longer alone (Ooh)

    (Chorus)
    It’s therefore I sing
    oohuuoooh oohuuoooh
    when I found you it was just like finding home
    oohuuoooh oohuuoooh
    you have shown me where the rainbow ends
    oohuuoooh oohuuoooh
    if you want the stars, I would go get them
    oohuuoooh oohuuoooh
    because you take me closer to heaven

    ::: Nik:::

    My baby's so scared
    my ***** so beautiful
    you are my world
    I'm the only one who doesn’t see the drop in your eyes
    my sun
    my moonshine
    my line dancer
    you are my world
    only you see me for me when we’re naked

    you have made me into a better man
    than who I was
    and I have tornadoes in my mind
    Take me in your arm and let me in.

    (Chorus)
    It’s therefore I sing
    oohuuoooh oohuuoooh
    when I found you it was just like finding home
    oohuuoooh oohuuoooh
    you have shown me where the rainbow ends
    oohuuoooh oohuuoooh
    if you want the stars, I would go get them
    oohuuoooh oohuuoooh
    because you take me closer to heaven

    ::: Jay:::

    jump aboard on my magic carpet
    let me take you up there
    where the stars live
    where worlds meet
    and where dreams grow
    you are like sent from above
    beautiful like a thousand angels singing in the choir
    and I am the sun behind the clouds
    Always sharp, therefore they stare
    yes this is not “Told og Skat” (duty and tax)
    I follow you I check you
    and I hope it doesn’t wakes me up
    ‘cause I am lost in you
    like a hide and seek
    you keep me warm even in the snow
    I carry you in everything, it’s unimportant what it imply (what it “indebær”)
    you are great for me like ginger (like “ingefær” – just ‘cause it rimes on indebær in Danish)
    I'm better than most no show off
    yearh the journey has just begun
    We two could travel the universe thin (Help!)
    you fly like a shooting star
    and your boy is fresh as pepermint
    hey shopping trip, look me spend (money)
    baby let your credit card stay at home
    from Louis Vuitton to Magasin
    today you can forget about H&M
    from boy to adult male
    but I am so tired of adult things
    I am like bungy jump
    we could throw us out
    without knowing where we land
    the dreams, we were without them?
    Come and turn them off in my four poster bed (Help!)
    with you I'm as Himmalaya
    closer to the sky country

    ::: Burhan G:::

    you take me up there
    you take me up there up
    you take me quite up there now
    YOU TAKE ME CLOSER TO HEAVEN!

    oohuuoooh oohuuoooh
    when I found you it was just like finding home
    oohuuoooh oohuuoooh
    you have shown me where the rainbow ends
    oohuuoooh oohuuoooh
    if you want the stars, I would go get them
    oohuuoooh oohuuoooh
    because you take me CLOSER TO HEAVEN


    Really hope you enjoy the song
     
  4. T4phage said:

    Default

    Thank you.
     
  5. matthewgw said:

    Default

    Thank you so much!
     
  6. StineT said:

    Default

    I would translate the first line differently:

    "You bring me closer to the heavens/the sky".

    I don't believe there are any religious connotations in the song.
     
  7. Nikita's Avatar

    Nikita said:

    Default

    And could we might get it turkish too??
    Just for native danish trying to speak Turkish hehe

    Perhaps PlainChaos would like to help me out here???

    /Nikita
    Last edited by Nikita; 05-26-2011 at 11:46 PM.
     
  8. PlainChaos said:

    Default

    I'm sorry I just saw this

    Into Turkish? Det er jeg nok lidt for dovn til.. aaalt for langt!
     
  9. Nikita's Avatar

    Nikita said:

    Default

    Ai altså... doven... hmm.... hvis jeg selv gør et forsøg, retter du det så?? For mit tyrkiske er ret ringe haha
     
  10. PlainChaos said:

    Default

    Klart Du får sikkert også mere ud af det på den måde