الظالمة
أنحاء
سلاح
تثير
يحيرني
نفايات
مدفونة
لتدفن
رائحة
نفط
نبات
تقليل
نباتية
مواد
يتلف
أجهزة
الظالمة
أنحاء
سلاح
تثير
يحيرني
نفايات
مدفونة
لتدفن
رائحة
نفط
نبات
تقليل
نباتية
مواد
يتلف
أجهزة
good try viva![]()
it means may allah keep or preserve something
it's not contagious, it's the noun of that, whatever that is, the equivalent adjective to contagious is mo3dy
it could mean swarm, because tasarob means leakage
if it's harrama then it means he forbid it, but it could mean the wife of
it could mean details
means space
just food no dinner
The hours of pain have yielded good,
Which prosperous days refused;
As herbs, though scentless when entire,
Spread fragrance when they’re bruised.
hey red_rose try this dictionary : http://www.arabicenglishdictionary.o...&sa=Search#906
and the words that you didn't get, or didn't turn up in the dictionary, post them here and we'll help![]()
The hours of pain have yielded good,
Which prosperous days refused;
As herbs, though scentless when entire,
Spread fragrance when they’re bruised.