Dutch to English -- Clouseau album "Zij Aan Zij"

Thread: Dutch to English -- Clouseau album "Zij Aan Zij"

Tags: None
  1. CielleDuCiel said:

    Default Dutch to English -- Clouseau album "Zij Aan Zij"

    Hello all!

    I've recently fallen in love with with the Clouseau album, "Zij Aan Zij". My only problem is, I can't understand a word of it! I was wondering if anyone would be willing to help me out?
    I feel like it's a lot to ask, the translation of an entire album. I'd be ecstatic to have all the songs translated, but even if I get just a couple I'll be happy. Sorry to trouble anybody with all this.

    Here are all the songs and their lyrics. Thanks so much for any help in advance!!
    (*Note: Wherever you see "hoǝ", replace the "ǝ" with "e"; if I write it out the normal way, it winds up being censored :|)
    ---------
    1. De Juiste Vergissing

    Nee, ik mocht het niet doen
    Het was meer dan een foute beslissing
    Nee, je leek niets voor mij
    Maar nu blijk je de juiste vergissing
    Op papier zijn wij geen zegen voor elkaar
    Maar de dingen die jij doet zijn ongeëvenaard

    Ik hou van al je streken
    Ik hou van je complexe stijl
    Van jou perfecte gebreken
    Want zo ben je volmaakt voor mij
    Wo-o-o-o-o
    Jij bent toch het levende bewijs
    Wo-o-o-o-o
    Je vergissen hoeft zo erg nog niet te zijn

    Het gebeurde al vaak
    "Voor elkander gemaakt" tot het mis ging
    In de clinch, op de vuist
    Dan verkies ik toch m'n juiste vergissing
    Kom me niet vertellen "zij is niks voor jou"
    In mijn eigen leven, kies ik toch mijn eigen vrouw

    Ik hou van al je streken
    Ik hou van je complexe stijl
    Van jou perfecte gebreken
    Want zo ben je volmaakt voor mij
    Wo-o-o-o-o
    Jij bent toch het levende bewijs
    Wo-o-o-o-o
    Je vergissen hoeft zo erg nog niet te zijn

    Het is waar
    Want wie weet er nu wie bij wie hoort
    Ik zie daar gewoonweg geen verklaring voor
    En kijk: onze liefde kreeg toch gelijk

    Ik hou van al je streken
    Ik hou van je complexe stijl
    Van jou perfecte gebreken
    Want zo ben je volmaakt voor mij
    Wo-o-o-o-o
    Jij bent toch het levende bewijs
    Wo-o-o-o-o
    Je vergissen hoeft zo erg nog niet te zijn
    ---------
    3. Zij Aan Zij (skipping track 2 because I already have the translation)

    Koel en zelfvoldaan
    Tikt het noodlot aan
    En schud alles door elkaar
    Heel m’n wereld door elkaar

    Moedeloos en moe
    Kom ik naar je toe
    En val uitgeput in slaap
    Tot je stem me wakker maakt

    Luister toch eens even
    We slaan er ons doorheen
    Ook al wordt het hard en zwaar
    Je staat niet alleen

    Zij aan zij gaan we door de storm
    Als je duizelig wordt, geef ik jou m’n adem
    Zij aan zij tot de zon op komt
    En elke zorg meteen verdwijnt

    Je bent zo mooi vandaag
    God ik zie je graag
    'k Zou echt alles doen voor jou
    Ik zou alles doen voor jou

    In lief maar ook in leed
    Ik wil dat je dit weet
    Ligt je wereld overhoop
    Dan help ik je uit de nood

    Liefde doet genezen
    We slaan er ons doorheen
    Zelfs al lijkt het uitzichtloos
    Je staat niet alleen

    Zij aan zij gaan we door de storm
    Als je duizelig wordt, geef ik jou m’n adem
    Zij aan zij tot de zon op komt
    En elke zorg meteen verdwijnt

    Je waakt over mij
    Ik waak over jou
    Ik wou dat er niets gebeuren kon
    Je waakt over mij
    Ik waak over jou
    Ik zal er altijd zijn

    Koel en zelfvoldaan
    Tikt het noodlot aan
    En schud alles door elkaar...

    Zij aan zij gaan we door de storm
    Als je duizelig wordt, geef ik jou m’n adem
    Zij aan zij tot de zon op komt
    En elke zorg meteen verdwijnt
    ---------
    4. Drempelvrees

    Geen ontkomen aan wat er gebeuren zal vannacht
    Want het ritme heeft ons in zijn macht
    Er zijn veel manieren om loos te gaan
    Maar deze groove swingt van meet af aan
    En hij dwingt ons om recht te gaan staan
    Voor je het beseft ga je dansen

    Doe maar gek, grijp je kans
    Laat je benen los en dans
    Je beweegt hoǝ* je wil
    En net dat maakt het verschil
    Zo raak je voor altijd
    Je zorgen kwijt

    Deze avond komt iedereen samen op dreef
    Als je uit de bol gaat, besef je dat je leeft
    Je zal zien dat er iets apart gebeurt
    Wanneer je buiten de lijntjes kleurt
    Je bent vrijer, verlost van de sleur
    Heerlijk om je zo te zien dansen

    Doe maar gek, grijp je kans
    Laat je benen los en dans
    Je beweegt hoǝ* je wil
    En net dat maakt het verschil
    Voor eens en voor altijd
    Van drempelvrees bevrijd
    Voor eens en voor altijd
    Je zorgen kwijt
    Het is de hoogste tijd

    Hier zijn geen regels meer
    Kijk, de dansvloer beweegt op en neer
    De beat gaat stevig door
    En iemand speelt een solo

    Doe maar gek, grijp je kans
    Laat je benen los en dans
    Je beweegt hoǝ* je wil
    En net dat maakt het verschil
    Kijk maar goed om je heen
    Want je doet dit niet alleen
    Van drempelvrees bevrijd
    Je zorgen kwijt
    ---------
    5. Als Er Ooit Iets Fout Zou Gaan

    Als er ooit iets fout zou gaan
    Dan wist ik wat te doen
    Als zij me in de kou liet staan
    Dan kwam ik naar je toe

    Ze heeft me hart en ziel gegeven
    Maar ik voel veel meer voor jou
    Ik kan haar zomaar niet verlaten
    Want ze blijft nog steeds mijn vrouw

    Als er ooit iets fout zou gaan
    Dan staat mijn koffer klaar
    Als zij me in de kou liet staan
    Dan treur ik niet om haar

    Dan zou ik huilen van bevrijding
    Want je bent bij mij voorgoed
    Dan zou ik schuilen in je armen
    Slapen in je warme gloed
    Dan ren ik naar je toe
    Dan ren ik naar je toe

    Er valt nog zoveel te beginnen
    Mag ik je beminnen voor altijd
    Ze heeft me hart en ziel gegeven
    Maar zij is al lang mijn liefde kwijt

    Als er ooit iets fout zou gaan
    Dan maak ik het niet goed
    Als zij me in de kou liet staan
    Verlaat ik haar voorgoed

    Ik laat me drijven naar je eiland
    Twijfel niet aan wat ik doe
    De hemel komt nu heel dichtbij want
    Zo heb ik me nooit gevoeld
    Nu ren ik naar je toe
    Nu ren ik naar je toe

    Als er ooit iets fout zou gaan
    Als er ooit iets fout zou gaan
    Als er ooit iets fout zou gaan
    Dan weet ik waar naartoe
    ---------
    6. Doe Het

    Ik heb zo'n honger naar wat liefde vandaag
    Ik kan niet zonder en ik lust het zo graag
    Ik heb de zin en jij het lijf
    Voor een geweldig tijdverdrijf
    Kvoel in men dromen

    Komaan en doe het, met mij
    Komaan en doe het, met mij
    We doen het, graag allebei
    Dus het lijkt me wel zo goed
    Dat jet af en toe eens doet, met mij

    Je bent zo lekker, ik weet niet wat ik zie
    Men hele lichaam heb je onder je knie
    Niet te verlegen, niet te snel
    Duw ik je zacht, dan wist ik het wel
    Niks houd je tegen

    Komaan en doe het, met mij
    Komaan en doe het, met mij
    We doen het, graag allebei
    Volgens mij is het wel goed
    Dat je 't af en toe eens doet

    Ik ben zo verrast dat ik vraag
    Is het mijn verjaardag vandaag
    Want ik zie het zo jij bent een ongeloofelijk cadeau

    Is je honger groot, geen bezwaar
    Kom maar snel want ik maak graag iets klaar
    Want het zijn die dingen maakt de avond compleet

    Komaan en doe het, met mij
    Komaan en doe het, met mij
    We doen het, graag allebei...
    Dus het kan toch net zo goed
    Dat je 't af en toe eens doet, met mij

    Je doet het af en toe met mij
    ---------
    7. Waar Op Deze Wereld

    Als ze voor de spiegel staat
    En weer lacht over iets
    Met een blik in het niets
    Als ze 's avonds laat
    Ernstig spreekt met de hond
    Alsof die ooit wat verstond
    Of als ze zeer verstrooid
    En vrolijk bij het ontbijt
    Met de krant naar me smijt
    Nee, ook dan droom ik nooit
    Van een leven alleen
    Want waar moest ik dan heen

    En waar op deze wereld vind ik nog iemand zoals zij
    Dat saaie lieve beleefde, da's toch niets voor mij
    Geef mij maar oorlog en vrede
    Met een engel aan mijn zij

    Als ze niet meer naar me kijkt
    Tot ze gauw weer vergeet
    Wat het was wat ik deed
    Als ze zo breekbaar lijkt
    En zo mooi en zo moe
    Niet meer weet waar naartoe
    En als ze urenlang
    Weer verdwijnt met de hond
    Zij brunette, hij blond...

    En waar op deze wereld vind ik nog iemand zoals zij
    Dat saaie lieve beleefde, da's toch niets voor mij
    Geef mij maar oorlog en vrede
    Met een engel aan mijn zij

    En waar op deze wereld vind ik nog iemand zoals zij
    Dat saaie lieve beleefde, da's toch niets voor mij
    Geef mij maar oorlog en vrede
    Met een engel aan mijn zij
    ---------
    8. Heimwee

    Op m'n rug in het zand lig ik uren te staren
    Naar een ster in de nacht in de koude woestijn
    Dit heb ik hier nog nooit ervaren
    Maar ik voel zo'n drang om bij je te zijn
    Dat opgaan in het avontuur
    Die stalen kist die ik bestuur
    't Is overweldigend en stoer
    Maar opeens ligt er heimwee op de loer

    Ik zou liever bij je zijn
    Veel liever bij je zijn
    Vroeger zat ik anders in elkaar
    Ik zou liever bij je zijn
    Veel liever bij je zijn
    Teletijdmachine me naar daar
    Doe het maar

    Elke sprong die ik maak is een sprong in het duister
    Elke stap die ik zet is geïmproviseerd
    Ik heb naar niemand ooit geluisterd
    En ben altijd wel ergens een zwerver geweest
    Maar hier ver weg van elk rumoer
    Ligt er heimwee op de loer
    En verslindt me keer op keer
    Ben ik dan geen echte zwerver meer?

    Ik zou liever bij je zijn
    Veel liever bij je zijn
    Vroeger zat ik anders in elkaar
    Ik zou liever bij je zijn
    Veel liever bij je zijn
    Teletijdmachine me naar daar
    Doe het maar

    Het zit nog steeds in mij
    Soms moet ik dit doen
    Die race tegen de tijd
    Een beetje kampioen
    Het zit nog steeds in mij
    Voor altijd

    Maar ik zou liever bij je zijn
    Veel liever bij je zijn
    Vroeger zat ik anders in elkaar
    Ik zou liever bij je zijn
    Veel liever bij je zijn
    Teletijdmachine me naar haar
    Doe het maar
    ---------
    9. Niemands Vrouw

    Ik weet nog goed hoǝ* de twijfel verdween
    Toen jij voor 't eerst in mijn leven verscheen
    Ik weet, die date, die deed de aarde beven

    Als een prinses staptje jij door de deur
    Je keek me aan, ik bekende al kleur aan jou
    Ik zou je trouw en liefde geven

    Maar niet zo voor jou
    Jij bent niemands vrouw
    En toont geen berouw
    Als jij weer een nieuwe kerel rond je vinger windt
    Die jij met huid en haar verslindt
    Je doet gewoon je zin
    Zijn mannen je te min?
    Voor echte liefde ben je blind

    Jij blijft alleen
    Daar kan ik niet omheen yeah
    Maar ik volg je tot het einde van de wereld
    Laat me niet alleen yeah
    Ik blijf bij je tot het einde van de tijd

    Je steelt mijn hart voor de zoveelste keer
    Ik ben van jou dus wat wil je nog meer van mij
    Tenzij met mij de droom beleven?

    Waar was jij vannacht?
    Godin van de jacht
    Ik blijf in jouw macht
    Die blik in je ogen
    Ik voel me elke keer bevrijd
    Geen wonder, hoǝ* je naar me kijkt
    Dan slaan mijn stoppen door
    Ik ga er weer 's voor
    En later sterf ik dan van spijt

    Ik blijf alleen
    Daar kan ik niet omheen yeah
    En toch volg ik jou tot het einde van de wereld
    Laat me niet alleen yeah

    Maar jij toont de ene keer veel affectie
    Om me vervolgens te dumpen
    Ik zie hoǝ* alle anderen net zo ver gaan
    Om bovenaan je verlanglijstje te staan
    Toch wil ik jou nog steeds

    Voor mij alleen
    Daar kan ik niet omheen yeah
    Dus ik volg je tot het einde van de wereld
    Laat me niet alleen
    Ik blijf bij je tot het einde van de tijd

    Ik weet nog goed hoǝ* de twijfel verdween
    Toen jij voor 't eerst in mijn leven verscheen
    ---------
    10. Ik Geloof

    Ik geloof dat iedereen
    Verlangt naar liefde
    Daar kan je niet omheen.
    Ik zie hoǝ* de wereld brandt vandaag.
    Maar stel eender wie de vraag
    Het antwoord is steeds weer:
    "Voor mij geen oorlog meer!"

    Ja, ik geloof dus dat het kan
    Een betere wereld
    Daar droom ik van
    Het zou echt ongelooflijk zijn
    Zo één grote liefdestrein
    Nu voel ik me spontaan
    De James Bond Zonder Naam.

    Stel je eens voor:
    Iedereen vecht voor elkaar
    President of bedelaar
    Iedereen is gelijk
    Stel je eens voor
    Zonder oordeel, zonder haat
    Durven dromen kan geen kwaad
    Dromen maken je rijk
    En ik kan niet zonder
    Nee, ik kan niet zonder

    Ik geloof in jou en mij
    In een open hemel
    Voor ons allebei
    Ik ben soms heel erg bang geweest
    Maar ik heb nooit je liefde gevreesd
    Want het vuur dat zij verspreidt
    Blijft duren voor altijd.

    Stel je eens voor:
    Iedereen vecht voor elkaar
    President of bedelaar
    Iedereen is gelijk
    Stel je eens voor
    Zonder oordeel, zonder haat
    Durven dromen kan geen kwaad
    Dromen maken je rijk
    En ik kan niet zonder
    Nee, ik kan niet zonder

    Iedereen is een beest, een bedrieger, een dief
    En heeft enkel zijn euro's lief
    Iedereen is op jacht naar carrière en macht
    Wie dat niet ziet is naïef
    Wel, dan ben ik maar van die laatste soort
    Want ik ga niet akkoord
    Ik geloof in de liefde, ik weet wat ik zie
    En ik verspreid het woord.

    Stel je eens voor:
    Iedereen vecht voor elkaar
    President of bedelaar
    Iedereen is gelijk
    Stel je eens voor
    Zonder oordeel, zonder haat
    Durven dromen kan geen kwaad
    Dromen maken je rijk

    Stel je eens voor:
    Iedereen vecht voor elkaar
    President of bedelaar
    Iedereen is gelijk
    Stel je eens voor
    Zonder oordeel, zonder haat
    Durven dromen kan geen kwaad
    Dromen maken je rijk
    En ik kan niet zonder
    Nee, ik kan niet zonder
    ---------
    11. Zingen En Niet Zeuren

    Neem me niet kwalijk dat ik kort onderbreek
    Maar mijn polsslag slaat een beetje op hol
    Neem me niet kwalijk ik ben lichtjes van streek
    Wat ik nodig heb is veel rock'n'roll

    Even pauzeren, niet filosoferen, me amuseren
    Tot het ochtend wordt
    Neem me niet kwalijk dat ik even vergeet
    Wat ik doe maar ik wil nu alleen maar

    Zingen en niet zeuren
    Heel de nacht
    Laat het hier en nu gebeuren
    Onverwacht

    Neem me niet kwalijk dit is niet meer normaal
    Maar normaal ben ik ook nooit echt geweest
    Neem me niet kwalijk dit is echt een schandaal
    Later schaam ik me maar eerst vier ik feest

    Even pauzeren, niet filosoferen, me amuseren
    Tot het ochtend wordt
    Neem me niet kwalijk dit gaat over echt waar
    Deze week of toch dit jaar maar

    Zingen en niet zeuren
    Heel de nacht
    Laat het hier en nu gebeuren
    Onverwacht

    Zo veel ellende
    Zo weinig gevoel
    Laat me wat raar doen met deze bende
    Zij weten wat ik bedoel

    Laat me maar
    Zingen en niet zeuren
    Heel de nacht
    Laat het hier en nu gebeuren
    Nooit gedacht

    Zingen en niet zeuren
    Heel de nacht
    Laat het hier en nu gebeuren
    Onverwacht
    ---------
    12. Zolang Ze Van Me Houdt

    De eerste keer was onvergetelijk
    Ik zat net wat te drinken toen ze binnenkwam
    En ze deed net alsof ik lucht was
    En ze liep me straal voorbij
    En ik dacht: amai, dat in mijn stamcafé
    En ik keek haar achterna, wat een lijf!
    En ze ging verdorie zitten bij een goeie vriend van mij
    Oeh, ik probeerde interessant te doen
    Maar ze zette me meteen op mijn plaats
    En dat doet ze nog steeds
    Maar het is ok
    Zolang ze van me houdt

    Ze zegt ze zegt moet dat nu echt
    Die voetbal op tv de hele tijd
    Wat is daar in godsnaam zo interessant aan?
    Ze snapt niet eens wat buitenspel is
    Ze kijkt liever naar haar soaps
    Of romantische komedies, godbetert
    Al kijk ik wel 'ns mee
    En dan is er soms die stilte
    En als ik dan vraag wat er scheelt
    Dan scheelt er blijkbaar niks, er scheel nooit niks
    Maar ik zie het in haar ogen en ik voel het in haar blik
    Maar het is ok
    Het is ok
    Zolang ze van me houdt

    Ze mag vrolijk zijn, ze mag droevig zijn
    Ongeduldig zijn of de kalmte in persoon
    (zolang ze van me houdt)
    Ze is onhandelbaar, het is raar maar waar
    Ik ben gek op haar, maar dat vindt ze heel gewoon
    (zolang ze van me houdt)
    Als een femme fatale die nooit buigen zal
    Brengt ze mij ten val en dat vind ik wel een eer
    (zolang ze van me houdt)
    Ben ik hopeloos, irritant of boos
    Dat ze voor me koos verbaast me telkens weer
    (zolang ze van me houdt)
    Zolang ze van me houdt

    Jaja, ik ben echt wel gek op haar
    Jaja, we blijven eeuwig bij elkaar
    En ik, ik ben zelf ver van perfect
    Maar dat is ok
    Dat is ok
    Zolang ze van me houdt
     
  2. xjeamy said:

    Default

    1. The right mistake
    Nee, ik mocht het niet doen
    No, i wasnt allowed to do it
    Het was meer dan een foute beslissing
    It was more than a wrong decision
    Nee, je leek niets voor mij
    No, you didnt seem right for me
    Maar nu blijk je de juiste vergissing
    But now you appear to be the right mistake
    Op papier zijn wij geen zegen voor elkaar
    On paper we're no blessing for eachother
    Maar de dingen die jij doet zijn ongeëvenaard
    But the things you do are unique

    Ik hou van al je streken
    I love all your antics (crazy things)
    Ik hou van je complexe stijl
    I love your complex style
    Van jou perfecte gebreken
    Your perfect lacks
    Want zo ben je volmaakt voor mij
    Because you're so perfect for me
    Wo-o-o-o-o
    Jij bent toch het levende bewijs
    You're the living proof
    Wo-o-o-o-o
    Je vergissen hoeft zo erg nog niet te zijn
    Making a mistake doesnt have to be that bad

    Het gebeurde al vaak
    It already happened often
    "Voor elkander gemaakt" tot het mis ging
    "Made for eachother" untill it went wrong
    In de clinch, op de vuist
    At odds, fights
    Dan verkies ik toch m'n juiste vergissing
    I rather choose my right mistake
    Kom me niet vertellen "zij is niks voor jou"
    Dont come and tell me "she's not right for you
    In mijn eigen leven, kies ik toch mijn eigen vrouw
    In my own life, i choose my own woman anyway

    Ik hou van al je streken
    I love all your antics (crazy things)
    Ik hou van je complexe stijl
    I love your complex style
    Van jou perfecte gebreken
    Your perfect lacks
    Want zo ben je volmaakt voor mij
    Because you're so perfect for me
    Wo-o-o-o-o
    Jij bent toch het levende bewijs
    You're the living proof
    Wo-o-o-o-o
    Je vergissen hoeft zo erg nog niet te zijn
    Making a mistake doesnt have to be that bad

    Het is waar
    It's true
    Want wie weet er nu wie bij wie hoort
    Because who knows who belongs to who
    Ik zie daar gewoonweg geen verklaring voor
    I just cant see an explantion for that
    En kijk: onze liefde kreeg toch gelijk
    And look: our love was right anyway

    Ik hou van al je streken
    I love all your antics (crazy things)
    Ik hou van je complexe stijl
    I love your complex style
    Van jou perfecte gebreken
    Your perfect lacks
    Want zo ben je volmaakt voor mij
    Because you're so perfect for me
    Wo-o-o-o-o
    Jij bent toch het levende bewijs
    You're the living proof
    Wo-o-o-o-o
    Je vergissen hoeft zo erg nog niet te zijn
    Making a mistake doesnt have to be that bad

    3. Side by side

    Koel en zelfvoldaan
    Cool and satisfied
    Tikt het noodlot aan
    Fate comes
    En schud alles door elkaar
    And shakes everything(messes up)
    Heel m’n wereld door elkaar
    My whole world is a mess

    Moedeloos en moe
    Cheerless and tired
    Kom ik naar je toe
    I come to you
    En val uitgeput in slaap
    And fall asleep exhausted
    Tot je stem me wakker maakt
    Untill your voice wakes me up

    Luister toch eens even
    Just listen for a second
    We slaan er ons doorheen
    We'll get through
    Ook al wordt het hard en zwaar
    Even though its gonna be hard and tough
    Je staat niet alleen
    Youre not alone

    Zij aan zij gaan we door de storm
    Side by side we'll get through the storm
    Als je duizelig wordt, geef ik jou m’n adem
    If you get dizzy, I'll give you my breath
    Zij aan zij tot de zon op komt
    Side by side untill sunrise
    En elke zorg meteen verdwijnt
    And every worry disappears immediatly

    Je bent zo mooi vandaag
    Youre so beautiful today
    God ik zie je graag
    God I like you so much
    'k Zou echt alles doen voor jou
    I really would do everything for you
    Ik zou alles doen voor jou
    I would do everything for you

    In lief maar ook in leed
    In good but in bad times too
    Ik wil dat je dit weet
    I want you to know this
    Ligt je wereld overhoop
    Is your world in pieces
    Dan help ik je uit de nood
    I'll always help you

    Liefde doet genezen
    Love heales
    We slaan er ons doorheen
    We'll get through
    Zelfs al lijkt het uitzichtloos
    Even though it might seem hopeless
    Je staat niet alleen
    You-re not on your own

    Zij aan zij gaan we door de storm
    Side by side we'll get through the storm
    Als je duizelig wordt, geef ik jou m’n adem
    If you get dizzy, I'll give you my breath
    Zij aan zij tot de zon op komt
    Side by side untill sunrise
    En elke zorg meteen verdwijnt
    And every worry disappears immediatley

    Je waakt over mij
    You're watching over me (protect)
    Ik waak over jou
    Im watching over you
    Ik wou dat er niets gebeuren kon
    I wish nothing could happen
    Je waakt over mij
    You're watching over me (protect)
    Ik waak over jou
    Im watching over you
    Ik zal er altijd zijn
    I'll always be there for you

    Koel en zelfvoldaan
    Cool and satisfied
    Tikt het noodlot aan
    Fate comes
    En schud alles door elkaar
    And shakes everything


    Zij aan zij gaan we door de storm
    Side by side we'll get through the storm
    Als je duizelig wordt, geef ik jou m’n adem
    If you get dizzy, I'll give you my breath
    Zij aan zij tot de zon op komt
    Side by side untill sunrise
    En elke zorg meteen verdwijnt
    And every worry disappears immediatley

    5. If something would ever go wrong

    Als er ooit iets fout zou gaan
    If something would ever go wrong
    Dan wist ik wat te doen
    I would know what to do
    Als zij me in de kou liet staan
    If she would leave me in the cold
    Dan kwam ik naar je toe
    I would come to you

    Ze heeft me hart en ziel gegeven
    She gave me her heart and soul
    Maar ik voel veel meer voor jou
    But my feelings for you are stronger
    Ik kan haar zomaar niet verlaten
    But I cant just leave her
    Want ze blijft nog steeds mijn vrouw
    Cause she is still my woman

    Als er ooit iets fout zou gaan
    If something would ever go wrong
    Dan staat mijn koffer klaar
    Then my suitcase would be ready (is there)
    Als zij me in de kou liet staan
    If she would leave me in the cold
    Dan treur ik niet om haar
    I wont feel blue about her

    Dan zou ik huilen van bevrijding
    I would cry of liberation
    Want je bent bij mij voorgoed
    Because youre with me forever
    Dan zou ik schuilen in je armen
    I would take shelter in your arms
    Slapen in je warme gloed
    Sleep in your warm glow
    Dan ren ik naar je toe
    Then I'll run to you
    Dan ren ik naar je toe
    Then I'll run to you

    Er valt nog zoveel te beginnen
    Theres so much to start yet
    Mag ik je beminnen voor altijd
    Can I love you forever
    Ze heeft me hart en ziel gegeven
    She gave me her heart and soul
    Maar zij is al lang mijn liefde kwijt
    But she lost my love a long time ago

    Als er ooit iets fout zou gaan
    If something would ever go wrong
    Dan maak ik het niet goed
    I won't make up with her
    Als zij me in de kou liet staan
    If she left me in the cold
    Verlaat ik haar voorgoed
    I'd leave her forever

    Ik laat me drijven naar je eiland
    I let myself float to your island
    Twijfel niet aan wat ik doe
    Dont have doubts about what I do
    De hemel komt nu heel dichtbij want
    Heaven is coming really close now because
    Zo heb ik me nooit gevoeld
    I've never felt like this
    Nu ren ik naar je toe
    Now I run to you
    Nu ren ik naar je toe
    Now I run to you

    Als er ooit iets fout zou gaan
    Als er ooit iets fout zou gaan
    Als er ooit iets fout zou gaan
    If something would ever go wrong
    Dan weet ik waar naartoe
    I'll know where to go
    ---------
    6. Do it

    Ik heb zo'n honger naar wat liefde vandaag
    I'm so hungry for some love today
    Ik kan niet zonder en ik lust het zo graag
    I cant live without and I like it so much
    Ik heb de zin en jij het lijf
    I want it so much and you got the body(for it)
    Voor een geweldig tijdverdrijf
    For great recreation
    Kvoel in men dromen
    I feel in my dreams

    Komaan en doe het, met mij
    Come on and do it, with me
    Komaan en doe het, met mij
    Come on and do it,with me
    We doen het, graag allebei
    We like to do it both
    Dus het lijkt me wel zo goed
    So I think its really good
    Dat jet af en toe eens doet, met mij
    If you do it sometime, with me

    Je bent zo lekker, ik weet niet wat ik zie
    Youre so hot, I dont know what I see
    Men hele lichaam heb je onder je knie
    You control my whole body
    Niet te verlegen, niet te snel
    Not too shy, not too fast
    Duw ik je zacht, dan wist ik het wel
    I push you softly, yeah I would know
    Niks houd je tegen
    Nothing's gonna stop ya

    Komaan en doe het, met mij
    Come on and do it, with me
    Komaan en doe het, met mij
    Come on and do it,with me
    We doen het, graag allebei
    We like to do it both
    Dus het lijkt me wel zo goed
    So I think its really good
    Dat jet af en toe eens doet
    If you do it sometime

    Ik ben zo verrast dat ik vraag
    Im so surprised that I ask
    Is het mijn verjaardag vandaag
    Is it my birthday today
    Want ik zie het zo jij bent een ongeloofelijk cadeau
    Because I think youre a great present

    Is je honger groot, geen bezwaar
    Are you really hungry, no objection
    Kom maar snel want ik maak graag iets klaar
    Come on quickly because I like to prepare something
    Want het zijn die dingen maakt de avond compleet
    Because its these things they complete the evening

    Komaan en doe het, met mij
    Come on and do it, with me
    Komaan en doe het, met mij
    Come on and do it,with me
    We doen het, graag allebei
    We like to do it both
    Dus het lijkt me wel zo goed
    So I think its really good
    Dat jet af en toe eens doet, met mij
    If you do it sometime, with me
    ---------
    7. Waar Op Deze Wereld

    Als ze voor de spiegel staat
    En weer lacht over iets
    Met een blik in het niets
    Als ze 's avonds laat
    Ernstig spreekt met de hond
    Alsof die ooit wat verstond
    Of als ze zeer verstrooid
    En vrolijk bij het ontbijt
    Met de krant naar me smijt
    Nee, ook dan droom ik nooit
    Van een leven alleen
    Want waar moest ik dan heen

    En waar op deze wereld vind ik nog iemand zoals zij
    Dat saaie lieve beleefde, da's toch niets voor mij
    Geef mij maar oorlog en vrede
    Met een engel aan mijn zij

    Als ze niet meer naar me kijkt
    Tot ze gauw weer vergeet
    Wat het was wat ik deed
    Als ze zo breekbaar lijkt
    En zo mooi en zo moe
    Niet meer weet waar naartoe
    En als ze urenlang
    Weer verdwijnt met de hond
    Zij brunette, hij blond...

    En waar op deze wereld vind ik nog iemand zoals zij
    Dat saaie lieve beleefde, da's toch niets voor mij
    Geef mij maar oorlog en vrede
    Met een engel aan mijn zij

    En waar op deze wereld vind ik nog iemand zoals zij
    Dat saaie lieve beleefde, da's toch niets voor mij
    Geef mij maar oorlog en vrede
    Met een engel aan mijn zij
    ---------
    8. Heimwee

    Op m'n rug in het zand lig ik uren te staren
    Naar een ster in de nacht in de koude woestijn
    Dit heb ik hier nog nooit ervaren
    Maar ik voel zo'n drang om bij je te zijn
    Dat opgaan in het avontuur
    Die stalen kist die ik bestuur
    't Is overweldigend en stoer
    Maar opeens ligt er heimwee op de loer

    Ik zou liever bij je zijn
    Veel liever bij je zijn
    Vroeger zat ik anders in elkaar
    Ik zou liever bij je zijn
    Veel liever bij je zijn
    Teletijdmachine me naar daar
    Doe het maar

    Elke sprong die ik maak is een sprong in het duister
    Elke stap die ik zet is geïmproviseerd
    Ik heb naar niemand ooit geluisterd
    En ben altijd wel ergens een zwerver geweest
    Maar hier ver weg van elk rumoer
    Ligt er heimwee op de loer
    En verslindt me keer op keer
    Ben ik dan geen echte zwerver meer?

    Ik zou liever bij je zijn
    Veel liever bij je zijn
    Vroeger zat ik anders in elkaar
    Ik zou liever bij je zijn
    Veel liever bij je zijn
    Teletijdmachine me naar daar
    Doe het maar

    Het zit nog steeds in mij
    Soms moet ik dit doen
    Die race tegen de tijd
    Een beetje kampioen
    Het zit nog steeds in mij
    Voor altijd

    Maar ik zou liever bij je zijn
    Veel liever bij je zijn
    Vroeger zat ik anders in elkaar
    Ik zou liever bij je zijn
    Veel liever bij je zijn
    Teletijdmachine me naar haar
    Doe het maar
    ---------
    9. Niemands Vrouw

    Ik weet nog goed hoǝ* de twijfel verdween
    Toen jij voor 't eerst in mijn leven verscheen
    Ik weet, die date, die deed de aarde beven

    Als een prinses staptje jij door de deur
    Je keek me aan, ik bekende al kleur aan jou
    Ik zou je trouw en liefde geven

    Maar niet zo voor jou
    Jij bent niemands vrouw
    En toont geen berouw
    Als jij weer een nieuwe kerel rond je vinger windt
    Die jij met huid en haar verslindt
    Je doet gewoon je zin
    Zijn mannen je te min?
    Voor echte liefde ben je blind

    Jij blijft alleen
    Daar kan ik niet omheen yeah
    Maar ik volg je tot het einde van de wereld
    Laat me niet alleen yeah
    Ik blijf bij je tot het einde van de tijd

    Je steelt mijn hart voor de zoveelste keer
    Ik ben van jou dus wat wil je nog meer van mij
    Tenzij met mij de droom beleven?

    Waar was jij vannacht?
    Godin van de jacht
    Ik blijf in jouw macht
    Die blik in je ogen
    Ik voel me elke keer bevrijd
    Geen wonder, hoǝ* je naar me kijkt
    Dan slaan mijn stoppen door
    Ik ga er weer 's voor
    En later sterf ik dan van spijt

    Ik blijf alleen
    Daar kan ik niet omheen yeah
    En toch volg ik jou tot het einde van de wereld
    Laat me niet alleen yeah

    Maar jij toont de ene keer veel affectie
    Om me vervolgens te dumpen
    Ik zie hoǝ* alle anderen net zo ver gaan
    Om bovenaan je verlanglijstje te staan
    Toch wil ik jou nog steeds

    Voor mij alleen
    Daar kan ik niet omheen yeah
    Dus ik volg je tot het einde van de wereld
    Laat me niet alleen
    Ik blijf bij je tot het einde van de tijd

    Ik weet nog goed hoǝ* de twijfel verdween
    Toen jij voor 't eerst in mijn leven verscheen
    ---------
    10. Ik Geloof

    Ik geloof dat iedereen
    Verlangt naar liefde
    Daar kan je niet omheen.
    Ik zie hoǝ* de wereld brandt vandaag.
    Maar stel eender wie de vraag
    Het antwoord is steeds weer:
    "Voor mij geen oorlog meer!"

    Ja, ik geloof dus dat het kan
    Een betere wereld
    Daar droom ik van
    Het zou echt ongelooflijk zijn
    Zo één grote liefdestrein
    Nu voel ik me spontaan
    De James Bond Zonder Naam.

    Stel je eens voor:
    Iedereen vecht voor elkaar
    President of bedelaar
    Iedereen is gelijk
    Stel je eens voor
    Zonder oordeel, zonder haat
    Durven dromen kan geen kwaad
    Dromen maken je rijk
    En ik kan niet zonder
    Nee, ik kan niet zonder

    Ik geloof in jou en mij
    In een open hemel
    Voor ons allebei
    Ik ben soms heel erg bang geweest
    Maar ik heb nooit je liefde gevreesd
    Want het vuur dat zij verspreidt
    Blijft duren voor altijd.

    Stel je eens voor:
    Iedereen vecht voor elkaar
    President of bedelaar
    Iedereen is gelijk
    Stel je eens voor
    Zonder oordeel, zonder haat
    Durven dromen kan geen kwaad
    Dromen maken je rijk
    En ik kan niet zonder
    Nee, ik kan niet zonder

    Iedereen is een beest, een bedrieger, een dief
    En heeft enkel zijn euro's lief
    Iedereen is op jacht naar carrière en macht
    Wie dat niet ziet is naïef
    Wel, dan ben ik maar van die laatste soort
    Want ik ga niet akkoord
    Ik geloof in de liefde, ik weet wat ik zie
    En ik verspreid het woord.

    Stel je eens voor:
    Iedereen vecht voor elkaar
    President of bedelaar
    Iedereen is gelijk
    Stel je eens voor
    Zonder oordeel, zonder haat
    Durven dromen kan geen kwaad
    Dromen maken je rijk

    Stel je eens voor:
    Iedereen vecht voor elkaar
    President of bedelaar
    Iedereen is gelijk
    Stel je eens voor
    Zonder oordeel, zonder haat
    Durven dromen kan geen kwaad
    Dromen maken je rijk
    En ik kan niet zonder
    Nee, ik kan niet zonder
    ---------
    11. Zingen En Niet Zeuren

    Neem me niet kwalijk dat ik kort onderbreek
    Maar mijn polsslag slaat een beetje op hol
    Neem me niet kwalijk ik ben lichtjes van streek
    Wat ik nodig heb is veel rock'n'roll

    Even pauzeren, niet filosoferen, me amuseren
    Tot het ochtend wordt
    Neem me niet kwalijk dat ik even vergeet
    Wat ik doe maar ik wil nu alleen maar

    Zingen en niet zeuren
    Heel de nacht
    Laat het hier en nu gebeuren
    Onverwacht

    Neem me niet kwalijk dit is niet meer normaal
    Maar normaal ben ik ook nooit echt geweest
    Neem me niet kwalijk dit is echt een schandaal
    Later schaam ik me maar eerst vier ik feest

    Even pauzeren, niet filosoferen, me amuseren
    Tot het ochtend wordt
    Neem me niet kwalijk dit gaat over echt waar
    Deze week of toch dit jaar maar

    Zingen en niet zeuren
    Heel de nacht
    Laat het hier en nu gebeuren
    Onverwacht

    Zo veel ellende
    Zo weinig gevoel
    Laat me wat raar doen met deze bende
    Zij weten wat ik bedoel

    Laat me maar
    Zingen en niet zeuren
    Heel de nacht
    Laat het hier en nu gebeuren
    Nooit gedacht

    Zingen en niet zeuren
    Heel de nacht
    Laat het hier en nu gebeuren
    Onverwacht
    ---------
    12. Zolang Ze Van Me Houdt

    De eerste keer was onvergetelijk
    Ik zat net wat te drinken toen ze binnenkwam
    En ze deed net alsof ik lucht was
    En ze liep me straal voorbij
    En ik dacht: amai, dat in mijn stamcafé
    En ik keek haar achterna, wat een lijf!
    En ze ging verdorie zitten bij een goeie vriend van mij
    Oeh, ik probeerde interessant te doen
    Maar ze zette me meteen op mijn plaats
    En dat doet ze nog steeds
    Maar het is ok
    Zolang ze van me houdt

    Ze zegt ze zegt moet dat nu echt
    Die voetbal op tv de hele tijd
    Wat is daar in godsnaam zo interessant aan?
    Ze snapt niet eens wat buitenspel is
    Ze kijkt liever naar haar soaps
    Of romantische komedies, godbetert
    Al kijk ik wel 'ns mee
    En dan is er soms die stilte
    En als ik dan vraag wat er scheelt
    Dan scheelt er blijkbaar niks, er scheel nooit niks
    Maar ik zie het in haar ogen en ik voel het in haar blik
    Maar het is ok
    Het is ok
    Zolang ze van me houdt

    Ze mag vrolijk zijn, ze mag droevig zijn
    Ongeduldig zijn of de kalmte in persoon
    (zolang ze van me houdt)
    Ze is onhandelbaar, het is raar maar waar
    Ik ben gek op haar, maar dat vindt ze heel gewoon
    (zolang ze van me houdt)
    Als een femme fatale die nooit buigen zal
    Brengt ze mij ten val en dat vind ik wel een eer
    (zolang ze van me houdt)
    Ben ik hopeloos, irritant of boos
    Dat ze voor me koos verbaast me telkens weer
    (zolang ze van me houdt)
    Zolang ze van me houdt

    Jaja, ik ben echt wel gek op haar
    Jaja, we blijven eeuwig bij elkaar
    En ik, ik ben zelf ver van perfect
    Maar dat is ok
    Dat is ok
    Zolang ze van me houdt
    Last edited by xjeamy; 11-19-2010 at 03:31 PM.
     
  3. Molotova's Avatar

    Molotova said:

    Default

    De juiste vergissing
    The right mistake

    Nee, ik mocht het niet doen
    No, I shouldn't have done it

    Het was meer dan een foute beslissing
    It was more then a wrong decision

    Nee, je leek niets voor mij
    No, you looked like you were not the one for me

    Maar nu blijk je de juiste vergissing
    But now you seem to be the right mistake

    Op papier zijn wij geen zegen voor elkaar
    On paper it looks like we're no blessing to each other (it doesn't make sense in Dutch either)

    Maar de dingen die jij doet zijn ongeëvenaard
    But the things you do, nobody else could ever do them like you do

    Ik hou van al je streken
    I love all of your wild ways

    Ik hou van je complexe stijl
    I love your complex style

    Van jou perfecte gebreken
    Your perfect lacks

    Want zo ben je volmaakt voor mij
    Because that's how you're perfect to me

    Wo-o-o-o-o
    Wo-o-o-o-o

    Jij bent toch het levende bewijs
    You are the living proof

    Wo-o-o-o-o
    Wo-o-o-o-o

    Je vergissen hoeft zo erg nog niet te zijn
    Making a mistake doesn't have to be so bad

    Het gebeurde al vaak
    It happened many times before

    "Voor elkander gemaakt" tot het mis ging
    'Made for each other' until it went wrong

    In de clinch, op de vuist
    In a fight, knocking

    Dan verkies ik toch m'n juiste vergissing
    Then I'd rather prefer my right mistake

    Kom me niet vertellen "zij is niks voor jou"
    Don't come and tell me 'she's no woman for you'

    In mijn eigen leven, kies ik toch mijn eigen vrouw
    In my own life, I'll choose my own wife !

    Ik hou van al je streken
    I love all of your wild ways

    Ik hou van je complexe stijl
    I love your complex style

    Van jou perfecte gebreken
    Your perfect lacks

    Want zo ben je volmaakt voor mij
    Because that's how you're perfect to me

    Wo-o-o-o-o
    Wo-o-o-o-o

    Jij bent toch het levende bewijs
    You are the living proof

    Wo-o-o-o-o
    Wo-o-o-o-o

    Je vergissen hoeft zo erg nog niet te zijn
    Making a mistake doesn't have to be so bad

    Het is waar
    It's true

    Want wie weet er nu wie bij wie hoort
    Because who knows who belongs to who ?

    Ik zie daar gewoonweg geen verklaring voor
    I simply don't see an explanation for that

    En kijk: onze liefde kreeg toch gelijk
    And look: our love proved we were right

    Ik hou van al je streken
    I love all of your wild ways

    Ik hou van je complexe stijl
    I love your complex style

    Van jou perfecte gebreken
    Your perfect lacks

    Want zo ben je volmaakt voor mij
    Because that's how you're perfect to me

    Wo-o-o-o-o
    Wo-o-o-o-o

    Jij bent toch het levende bewijs
    You are the living proof

    Wo-o-o-o-o
    Wo-o-o-o-o

    Je vergissen hoeft zo erg nog niet te zijn
    Making a mistake doesn't have to be so bad
    1 <3
     
  4. Molotova's Avatar

    Molotova said:

    Default

    3. Zij Aan Zij : Side by side

    Koel en zelfvoldaan
    Cool and self-satisfied

    Tikt het noodlot aan
    Destiny is knocking

    En schud alles door elkaar
    And shakes everything

    Heel m’n wereld door elkaar
    Upset my whole world

    Moedeloos en moe
    Without courage and tired

    Kom ik naar je toe
    I'm coming to you

    En val uitgeput in slaap
    And I fall asleep exhausted

    Tot je stem me wakker maakt
    Until your voice wakes me up

    Luister toch eens even
    Listen for a moment

    We slaan er ons doorheen
    We will get through

    Ook al wordt het hard en zwaar
    Even if it's going to be hard and heavy

    Je staat niet alleen
    You are not alone

    Zij aan zij gaan we door de storm
    Side by side we'll go through the storm

    Als je duizelig wordt, geef ik jou m’n adem
    If you get dizzy, I'll give you my breath

    Zij aan zij tot de zon op komt
    Side by side until the sun rises

    En elke zorg meteen verdwijnt
    And each worry will disappear immediately


    Je bent zo mooi vandaag
    You're so pretty today

    God ik zie je graag
    God I love you

    'k Zou echt alles doen voor jou
    I'd really do anything for you

    Ik zou alles doen voor jou
    I'd do anything for you

    In lief maar ook in leed
    In good days, but also in bad days

    Ik wil dat je dit weet
    I want you to know this

    Ligt je wereld overhoop
    If your world is upside down

    Dan help ik je uit de nood
    I'll help you to get out of trouble


    Liefde doet genezen
    Love heals

    We slaan er ons doorheen
    We'll make it through

    Zelfs al lijkt het uitzichtloos
    Even if it looks never ending

    Je staat niet alleen

    You are not alone

    Zij aan zij gaan we door de storm
    Side by side we'll go through the storm

    Als je duizelig wordt, geef ik jou m’n adem
    If you get dizzy, I'll give you my breath

    Zij aan zij tot de zon op komt
    Side by side until the sun rises

    En elke zorg meteen verdwijnt
    And each worry will disappear immediately

    Je waakt over mij
    You watch over me

    Ik waak over jou
    I watch over you

    Ik wou dat er niets gebeuren kon
    I wish nothing could ever happen

    Je waakt over mij
    You watch over me

    Ik waak over jou
    I watch over you

    Ik zal er altijd zijn
    I'll always be there

    Koel en zelfvoldaan
    Cool and self-satisfied

    Tikt het noodlot aan
    Destiny is knocking

    En schud alles door elkaar
    And shakes everything


    Zij aan zij gaan we door de storm
    Side by side we'll go through the storm

    Als je duizelig wordt, geef ik jou m’n adem
    If you get dizzy, I'll give you my breath

    Zij aan zij tot de zon op komt
    Side by side until the sun rises

    En elke zorg meteen verdwijnt
    And each worry will disappear immediately
    1 <3
     
  5. Molotova's Avatar

    Molotova said:

    Default

    4. Drempelvrees
    Initial resistance



    Geen ontkomen aan wat er gebeuren zal vannacht
    There's no escaping on what will happen tonight

    Want het ritme heeft ons in zijn macht
    Because the rhythm has us in it's power

    Er zijn veel manieren om loos te gaan
    There are a lot of ways to go loose

    Maar deze groove swingt van meet af aan
    But this groove is swinging right from the start

    En hij dwingt ons om recht te gaan staan
    And it's forcing us to stand up

    Voor je het beseft ga je dansen
    Before you'll realise it, you'll be dancing

    Doe maar gek, grijp je kans
    Go ahead, act crazy, take your shot

    Laat je benen los en dans
    Loosen up your legs and dance

    Je beweegt hoǝ* je wil
    You move how you want to

    En net dat maakt het verschil
    And it's that what makes the difference

    Zo raak je voor altijd
    That's how you lose forever

    Je zorgen kwijt
    All of your sorrows


    Deze avond komt iedereen samen op dreef
    Tonight everybody gets in the mood together

    Als je uit de bol gaat, besef je dat je leeft
    When you go loose, you realise you're alive

    Je zal zien dat er iets apart gebeurt
    You'll see something unique will happen

    Wanneer je buiten de lijntjes kleurt
    When you color outside of the lines

    Je bent vrijer, verlost van de sleur
    You're set free, released from the routine

    Heerlijk om je zo te zien dansen
    It's wonderful to see you dance like that


    Doe maar gek, grijp je kans
    Go ahead and get loose, grab your chance

    Laat je benen los en dans
    Loosen up your legs and dance

    Je beweegt hoǝ* je wil
    You move how you want to

    En net dat maakt het verschil
    And that's what makes the difference

    Voor eens en voor altijd
    For once and forever

    Van drempelvrees bevrijd
    Set free from initial resistance

    Voor eens en voor altijd
    For once and forever

    Je zorgen kwijt
    Got rid of all your sorrows

    Het is de hoogste tijd
    It's about time now

    Hier zijn geen regels meer
    No more rules over here

    Kijk, de dansvloer beweegt op en neer
    Look, the dancefloor is moving up and down

    De beat gaat stevig door
    The beat is bumping heavy

    En iemand speelt een solo
    Someone is playing a solo

    Doe maar gek, grijp je kans
    Go ahead and get loose, grab your chance

    Laat je benen los en dans
    Loosen up your legs and dance

    Je beweegt hoǝ* je wil
    You move how you want to

    En net dat maakt het verschil
    And that's what makes the difference

    Voor eens en voor altijd
    For once and forever

    Van drempelvrees bevrijd
    Set free from initial resistance

    Voor eens en voor altijd
    For once and forever

    Je zorgen kwijt
    Got rid of all your sorrows
    1 <3
     
  6. Molotova's Avatar

    Molotova said:

    Default

    5. Als Er Ooit Iets Fout Zou Gaan
    If something would ever go wrong

    Als er ooit iets fout zou gaan
    If something would ever go wrong

    Dan wist ik wat te doen
    Then I would know what to do

    Als zij me in de kou liet staan
    If she would let me stand out in the cold

    Dan kwam ik naar je toe
    I'd come to you


    Ze heeft me hart en ziel gegeven
    She gave me her heart and soul

    Maar ik voel veel meer voor jou
    But I feel so much more for you

    Ik kan haar zomaar niet verlaten
    Though I can't just leave her

    Want ze blijft nog steeds mijn vrouw
    Because she still remains my wife


    Als er ooit iets fout zou gaan
    If something would ever go wrong

    Dan staat mijn koffer klaar
    Then my suitcase is ready

    Als zij me in de kou liet staan
    If she'd let me stand out in the cold

    Dan treur ik niet om haar
    I won't mourn her


    Dan zou ik huilen van bevrijding
    I'd cry because I'd be free

    Want je bent bij mij voorgoed
    Becuase you would be with me, forever

    Dan zou ik schuilen in je armen
    I'd shelter in your arms

    Slapen in je warme gloed
    Sleep in your warm glow

    Dan ren ik naar je toe
    Then I'd run to you

    Dan ren ik naar je toe
    Then I'd run to you


    Er valt nog zoveel te beginnen
    There's so many things left to start

    Mag ik je beminnen voor altijd
    Can I cherish you forever ?

    Ze heeft me hart en ziel gegeven
    She gave me her heart and soul

    Maar zij is al lang mijn liefde kwijt
    But she has lost my love a long time ago

    Als er ooit iets fout zou gaan
    If something ever would go wrong

    Dan maak ik het niet goed
    I won't make it up

    Als zij me in de kou liet staan
    If she'd leave me out in the cold

    Verlaat ik haar voorgoed
    I'd leave her forever


    Ik laat me drijven naar je eiland
    Let me float to ur island

    Twijfel niet aan wat ik doe
    Don't doubt the things I do

    De hemel komt nu heel dichtbij want
    Heaven will come very close because

    Zo heb ik me nooit gevoeld
    I have never felt like this

    Nu ren ik naar je toe
    Now I run to you

    Nu ren ik naar je toe
    Now I run to you


    Als er ooit iets fout zou gaan
    If something would ever go wrong

    Als er ooit iets fout zou gaan
    If something would ever go wrong

    Als er ooit iets fout zou gaan
    If something would ever go wrong

    Dan weet ik waar naartoe
    I'd know where to go
    1 <3
     
  7. Molotova's Avatar

    Molotova said:

    Default

    Doe het
    Do it

    Ik heb zo'n honger naar wat liefde vandaag
    I'm so hungry for some love today

    Ik kan niet zonder en ik lust het zo graag
    I can't go on without it and I like it so much

    Ik heb de zin en jij het lijf
    I've got the desire and you've got the body

    Voor een geweldig tijdverdrijf
    For an amazing pastime

    Ik voel in m'n dromen
    I feel in my dreams

    Komaan en doe het, met mij
    Come on and do it, with me

    Komaan en doe het, met mij
    Come on and do it, with me

    We doen het, graag allebei
    We both love it

    Dus het lijkt me wel zo goed
    So it seems quite okay

    Dat je 't af en toe eens doet, met mij
    That you do it with me from time to time

    Je bent zo lekker, ik weet niet wat ik zie
    You're so delicious, I don't know what I see

    M'n hele lichaam heb je onder je knie
    You have mastered my whole body

    Niet te verlegen, niet te snel
    Not too shy, not too fast

    Duw ik je zacht, dan wist ik het wel
    I push you gently, and then I knew

    Niks houd je tegen
    Nothing will stop you

    Komaan en doe het, met mij
    Come on and do it, with me

    Komaan en doe het, met mij
    Come on and do it, with me

    We doen het, graag allebei
    We both love it

    Dus het lijkt me wel zo goed
    So it seems quite okay

    Dat je 't af en toe eens doet
    That you do it from time to time

    Ik ben zo verrast dat ik vraag
    I'm so surprised that I ask

    Is het mijn verjaardag vandaag
    Is it my birthday today ?

    Want ik zie het zo jij bent een ongeloofelijk cadeau
    Because I see it this way, you're an incredible gift


    Is je honger groot, geen bezwaar
    If your appetite is big, no objection

    Kom maar snel want ik maak graag iets klaar
    Just come fast because I love making something (to eat)

    Want het zijn die dingen 't maakt de avond compleet
    Because it's those things that makes the evening complete


    Komaan en doe het, met mij
    Come on and do it, with me

    Komaan en doe het, met mij
    Come on and do it, with me

    We doen het, graag allebei
    We both love it

    Dus het lijkt me wel zo goed
    So it seems quite okay

    Dat je 't af en toe eens doet, met mij
    That you do it with me from time to time


    Je doet het af en toe met mij
    You do it with me from time to time
    1 <3
     
  8. Molotova's Avatar

    Molotova said:

    Default

    7. Waar Op Deze Wereld
    Where on this world


    Als ze voor de spiegel staat
    When she's in front of the mirror

    En weer lacht over iets
    And smiles about something again

    Met een blik in het niets
    With a stare in the emptyness

    Als ze 's avonds laat
    When late at night

    Ernstig spreekt met de hond
    She's talking seriously to the dog

    Alsof die ooit wat verstond
    Like he ever understood anything

    Of als ze zeer verstrooid
    Or when she's very distracted

    En vrolijk bij het ontbijt
    And happy when it's time for breakfast

    Met de krant naar me smijt
    Throws the paper at me

    Nee, ook dan droom ik nooit
    No, even then I never dream

    Van een leven alleen
    Of a life alone

    Want waar moest ik dan heen
    Because where would I go ?


    En waar op deze wereld vind ik nog iemand zoals zij
    And where in this world will I find someone like her

    Dat saaie lieve beleefde, da's toch niets voor mij
    That boring sweet politeness, that's nothing for me anyway

    Geef mij maar oorlog en vrede
    Give me war and peace

    Met een engel aan mijn zij
    With an angel by my side


    Als ze niet meer naar me kijkt
    When she doesn't look at me anymore

    Tot ze gauw weer vergeet
    Until she rapidly forgets

    Wat het was wat ik deed
    What it was that I did

    Als ze zo breekbaar lijkt
    When she looks so fragile

    En zo mooi en zo moe
    And so pretty and so tired

    Niet meer weet waar naartoe
    Doesn't know where to go anymore

    En als ze urenlang
    And when she's gone for hours

    Weer verdwijnt met de hond
    Disappearts with the dog again

    Zij brunette, hij blond...
    She's a brunette, he's blond ...


    En waar op deze wereld vind ik nog iemand zoals zij
    And where in this world will I find someone like her

    Dat saaie lieve beleefde, da's toch niets voor mij
    That boring sweet politeness, that's nothing for me anyway

    Geef mij maar oorlog en vrede
    Give me war and peace

    Met een engel aan mijn zij
    With an angel by my side

    En waar op deze wereld vind ik nog iemand zoals zij
    And where in this world will I find someone like her

    Dat saaie lieve beleefde, da's toch niets voor mij
    That boring sweet politeness, that's nothing for me anyway

    Geef mij maar oorlog en vrede
    Give me war and peace

    Met een engel aan mijn zij
    With an angel by my side
    1 <3
     
  9. Molotova's Avatar

    Molotova said:

    Default

    8. Heimwee
    Nostalgia


    Op m'n rug in het zand lig ik uren te staren
    I lie on my back in the sand, staring for hours

    Naar een ster in de nacht in de koude woestijn
    At a star in the night in the cold desert

    Dit heb ik hier nog nooit ervaren
    This I have never experienced before

    Maar ik voel zo'n drang om bij je te zijn
    But I feel such a need to be with you

    Dat opgaan in het avontuur
    That adventure taking me over

    Die stalen kist die ik bestuur
    The chest of steel that I controll

    't Is overweldigend en stoer
    Is overwhelming and sturdy

    Maar opeens ligt er heimwee op de loer
    But suddenly nostalgia is on the lurk


    Ik zou liever bij je zijn
    I'd rather be with you

    Veel liever bij je zijn
    I'd much rather be with you

    Vroeger zat ik anders in elkaar
    I used to be different

    Ik zou liever bij je zijn
    I'd rather be with you

    Veel liever bij je zijn
    I'd much rather be with you

    Teletijdmachine me naar daar
    Time machine me to there

    Doe het maar
    Just do it

    Elke sprong die ik maak is een sprong in het duister
    Everytime that I jump, it's a jump into the darkness

    Elke stap die ik zet is geïmproviseerd
    Every step I take is improvised

    Ik heb naar niemand ooit geluisterd
    I've never once listen to anyone

    En ben altijd wel ergens een zwerver geweest
    And somehow I've always been a gipsy

    Maar hier ver weg van elk rumoer
    But here far away from every noise

    Ligt er heimwee op de loer
    Nostalgia is on the lurk

    En verslindt me keer op keer
    And devours me again and again

    Ben ik dan geen echte zwerver meer?
    Am I no longer a real gipsy ?

    Ik zou liever bij je zijn
    I'd rather be with you

    Veel liever bij je zijn
    I'd much rather be with you

    Vroeger zat ik anders in elkaar
    I used to be different

    Ik zou liever bij je zijn
    I'd rather be with you

    Veel liever bij je zijn
    I'd much rather be with you

    Teletijdmachine me naar daar
    Time machine me to there

    Doe het maar
    Just do it

    Het zit nog steeds in mij
    It's still in me

    Soms moet ik dit doen
    Sometimes I have to do this

    Die race tegen de tijd
    That race against time

    Een beetje kampioen
    A little bit of a champion

    Het zit nog steeds in mij
    It's still in me

    Voor altijd
    Forever


    Maar ik zou liever bij je zijn
    But I'd rather be with you

    Veel liever bij je zijn
    I'd much rather be with you

    Vroeger zat ik anders in elkaar
    I used to be different

    Ik zou liever bij je zijn
    I'd rather be with you

    Veel liever bij je zijn
    I'd much rather be with you

    Teletijdmachine me naar daar
    Time machine me to there

    Doe het maar
    Just do it
    1 <3