Emanuela - doseshtai se sam

Thread: Emanuela - doseshtai se sam

Tags: None
  1. NNA for life's Avatar

    NNA for life said:

    Default Emanuela - doseshtai se sam

    Who can plss translate this song




    Вид, размер, дължина и доволна ли съм била,
    ще научиш всичко това.
    Хайде викай от яд, ще си тръгна чак на обяд,
    после ще разкажа на теб.

    От приятелите ти един, имам който ми е най-любим,
    досещай се сам, но по на там, яд те е знам
    ти си го заслужи добре, дълго унижава ме,
    при него ще отида сега, как е било ще узнаеш ти първо.

    Вид, размер, дължина и доволна ли съм била,
    ще научиш всичко това, искам с твоя приятел да те накажа
    Хайде викай от яд, ще си тръгна чак на обяд,
    после ще разкажа на теб, нощем дълго жените как се обичат.

    Проверила съм те кой си ти, обедих се, че за мен не си,
    досещай се сам, но по на там, яд те е знам,
    гледах те с наивни очи, но сега ще те боли
    при него ще отида сега, как е било ще узнаеш ти първо.

    Вид, размер, дължина и доволна ли съм била,
    ще научиш всичко това, искам с твоя приятел да те накажа
    Хайде викай от яд, ще си тръгна чак на обяд,
    после ще разкажа на теб, нощем дълго жените как се обичат.\2
    Last edited by NNA for life; 10-13-2010 at 04:42 AM.
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------
     
  2. withlove_bee said:

    Default

    can someonetranslate emanuela's aplodismenti za lujeca
    in english with the bulgaian also written out in english letters
    pleeaaase
     
  3. Sofijski Mozart said:

    Default

    Quote Originally Posted by withlove_bee View Post
    can someonetranslate emanuela's aplodismenti za lujeca
    in english with the bulgaian also written out in english letters
    pleeaaase
    I can only help with your first task (Bulgarian lyrics in Latin letters), not with translation:

    Емануела - Аплодисменти за лъжеца:
    Emanuela - Aplodismenti za lazhetsa:

    Аплодисменти за лъжеца ... влиза най-известният лъжец в света!
    Aplodismenti za lazhetsa ... vliza nay-izvestniyat lazhets v sveta!

    За какво сте дошли ? Той ви прати, за да ме следи.
    Za kakvo ste doshli ? Toy vi prati, za da me sledi.
    Сам защо не дойде ? Пак ли лъже жените както мен ?
    Sam zashto ne doyde ? Pak li lazhe zhenite kakto men ?
    Ако дойде ставам на крака ...
    Ako doyde stavam na kraka ...
    Аплодисменти за лъжеца - най-добър в света !
    Aplodismenti za lazhetsa - nay-dobar v sveta !

    Припев:
    На крака за любовника - идеално всичко взе.
    Na kraka za lyubovnika - idealno vsichko vze.
    Как успя,не усетих ли ? Той го прави най-добре !
    Kak uspya,ne usetih li ? Toy go pravi nay-dobre !
    На крака за любовника - той целува най-добре,
    Na kraka za lyubovnika - toy tseluva nay-dobre,
    на крака аплодирайте - влиза най-известният лъжец !
    na kraka aplodirayte - vliza nay-izvestniyat lazhets !

    Има страшни очи - тази вечер кой ще изгори ?
    Ima strashni ochi - tazi vecher koy shte izgori ?
    Виждам жертви сега - ще излъже и тях до сутринта !
    Vizhdam zhertvi sega - shte izlazhe i tyah do sutrinta !
    Ако дойде ставам на крака ...
    Ako doyde stavam na kraka ...
    аплодисменти за лъжеца - най-добър в света !
    aplodismenti za lazhetsa - nay-dobar v sveta !

    Припев

    Аплодисменти за лъжеца ...
    Aplodismenti za lazhetsa ...

    Припев
     
  4. Citycat's Avatar

    Citycat said:

    Default

    I've tried to translate the song for you. I still need help with "Doseshtai se sam".

    I hope you'll be content with my translation. Here it is:


    Емануела - Аплодисменти за лъжеца:
    Emanuela - Aplodismenti za lazhetsa:
    Emanuela - Applauses for the liar


    Аплодисменти за лъжеца ... влиза най-известният лъжец в света!
    Aplodismenti za lazhetsa ... vliza nay-izvestniyat lazhets v sveta!
    Applauses for the liar... the most popular liar in the world is entering (coming)!

    За какво сте дошли ? Той ви прати, за да ме следи.
    Za kakvo ste doshli ? Toy vi prati, za da me sledi.
    Why have you come here? He sent you to spy on me (to follow me)
    Сам защо не дойде ? Пак ли лъже жените както мен ?
    Sam zashto ne doyde ? Pak li lazhe zhenite kakto men ?
    Why hasn’t he alone come? Is he lying to the women like he was lying to me?
    Ако дойде ставам на крака ...
    Ako doyde stavam na kraka ...
    If he comes I’ll stand up…
    Аплодисменти за лъжеца - най-добър в света !
    Aplodismenti za lazhetsa - nay-dobar v sveta !
    Applauses for the liar... the best (liar) in the world!


    Припев:
    Chorus:
    На крака за любовника - идеално всичко взе.
    Na kraka za lyubovnika - idealno vsichko vze.
    Rise up for the lover – he took everything ideal
    Как успя,не усетих ли ? Той го прави най-добре !
    Kak uspya,ne usetih li ? Toy go pravi nay-dobre !
    How has he managed to do that? I haven’t felt it. He does it the best!
    На крака за любовника - той целува най-добре,
    Na kraka za lyubovnika - toy tseluva nay-dobre,
    Rise up (stand up) for the lover – he kisses everyone the best,
    на крака аплодирайте - влиза най-известният лъжец !
    na kraka aplodirayte - vliza nay-izvestniyat lazhets !
    On your feet, applaud – the most famous liar is coming!

    Има страшни очи - тази вечер кой ще изгори ?
    Ima strashni ochi - tazi vecher koy shte izgori ?
    He’s got amazing eyes – who's gonna get burned tonight?
    Виждам жертви сега - ще излъже и тях до сутринта !
    Vizhdam zhertvi sega - shte izlazhe i tyah do sutrinta !
    I see some victims now – he’ll lie to them till tomorrow
    Ако дойде ставам на крака ...
    Ako doyde stavam na kraka ...
    If he comes I’ll stand up…
    аплодисменти за лъжеца - най-добър в света !
    aplodismenti za lazhetsa - nay-dobar v sveta !
    Applauses for the liar... the best (liar) in the world!


    Припев
    Chorus

    Аплодисменти за лъжеца ...
    Aplodismenti za lazhetsa ...
    Applauses for the liar...
     
  5. Citycat's Avatar

    Citycat said:

    Default

    Here's my translation of Dosestai se sam. I'm not very happy with it. I think the song is about her cheating on her b/f with his friend. It seems she's paying him back for mistreating or something...

    Emanuela - Doseshtai se sam

    Appearance, size, length; and if I was sufficient,
    You’ll learn all that.
    C’mon, scream out of anger, I’m even going to leave (you) in the middle of the day (at noon),
    And after that I’m going to tell it (explain it, retell it) to you.

    Among your friends, there is one who is my favourite,
    Figure it out yourself, all in all, it’s a pity I know you
    You deserved that well, you were humiliating me for a long time,
    Before I leave now, you’ll be the first one to find out how it was.

    Appearance, size, length; and if I was sufficient,
    You’ll learn all that.
    C’mon, scream out of anger, I’m even going to leave (you) in the middle of the day (at noon),
    And after that I’m going to tell it (explain it, retell it) to you, how women should be loved at night for a long time.

    I checked out who you are, I convinced myself that you are not for me,
    Figure it our yourself, all in all, it’s a pity I know you,
    I looked at you with naïve eyes (naively) but it’s gonna hurt you now
    Before I leave now, you’ll be the first one to find out how it was.
    Last edited by Citycat; 10-15-2010 at 02:25 PM.
     
  6. NNA for life's Avatar

    NNA for life said:

    Default

    Thank you citycat
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------
     
  7. withlove_bee said:

    Default

    citycat and sofijski Mozart
    thank you soo much
     
  8. withlove_bee said:

    Default

    can any of you dothe same thing with translation in englosh letters and words??
    for emanuela's mulchi i celuvai ?
     
  9. Citycat's Avatar

    Citycat said:

    Default

    Емануела - Мълчи и ме целувай
    Emanuela – Shut up and kiss me

    Обеща ли ми да не ме докосваш...

    Didn’t you promise me that you wouldn’t touch me…
    Обеща ли ми да не ме докосваш,
    Didn’t you promise me that you wouldn’t touch me…

    дрехите ми кой ги свали
    My clothes- who took them off
    просто не е честно, колко ти е лесно
    It’s simply not fair how easy it is for you
    нямаш проблем да имаш мен.
    it’s not a problem for you to have me
    Казъл веднъж ела и после няма,
    You said come to me once and no more afterwards
    казъл бъди добра и се раздавай
    You said be good and give yourself to me
    мразя се как можа да ми изчезнеш пак.
    I hate myself how you can disappear from me again
    Казъл си да мълчи и ме целувай
    I told you to shut up and kiss me
    казъл ми липсваш ми аз се вързах
    You told me I miss you and I got attached

    нещо в ръце държах сега са празни пак искам пак.
    I was holding something in my hands now they’re empty I want (that) again

    Ти закле ми се, край на срещите,
    You swore to me that it was the end of our meetings
    но как така пак с мене спа
    So how come you’ve slept with me again

    обеща ми нещо да не ме подсещаш,
    You promised me something – not to remind me
    твойте ръце честно ли е
    your hands – is if fair

    Казъл веднъж ела и после няма,
    You said let’s do it once and and no more
    казъл бъди добра и се раздавай
    You said be good and give yourself to me
    мразя се как можа да ми изчезнеш пак.
    I hate myself how you can disappear from me again
    Казъл си да мълчи и ме целувай
    I told you to shut up and kiss me
    казъл ми липсваш ми аз се вързах
    You told me I miss you and I got attached
    нещо в ръце държах сега са празни пак.
    I was holding something in my hands now they’re empty again
     
  10. Sofijski Mozart said:

    Default

    Teamwork - that's fun

    Емануела - Мълчи и ме целувай
    Emanuela - Malchi i me tseluvay
    Emanuela – Shut up and kiss me

    Обеща ли ми да не ме докосваш...
    Obeshta li mi da ne me dokosvash...
    Didn’t you promise me that you wouldn’t touch me…
    Обеща ли ми да не ме докосваш,
    Obeshta li mi da ne me dokosvash,
    Didn’t you promise me that you wouldn’t touch me…

    дрехите ми кой ги свали
    drehite mi koy gi svali
    My clothes- who took them off
    просто не е честно, колко ти е лесно
    prosto ne e chestno, kolko ti e lesno
    It’s simply not fair how easy it is for you
    нямаш проблем да имаш мен.
    nyamash problem da imash men.
    it’s not a problem for you to have me
    Казъл веднъж ела и после няма,
    Kazal vednazh ela i posle nyama,
    You said come to me once and no more afterwards
    казъл бъди добра и се раздавай
    kazal badi dobra i se razdavay
    You said be good and give yourself to me
    мразя се как можа да ми изчезнеш пак.
    mrazya se kak mozha da mi izcheznesh pak.
    I hate myself how you can disappear from me again
    Казъл си да мълчи и ме целувай
    Kazal si da malchi i me tseluvay
    I told you to shut up and kiss me
    казъл ми липсваш ми аз се вързах
    kazal mi lipsvash mi az se varzah
    You told me I miss you and I got attached

    нещо в ръце държах сега са празни пак искам пак.
    neshto v ratse darzhah sega sa prazni pak iskam pak.
    I was holding something in my hands now they’re empty I want (that) again

    Ти закле ми се, край на срещите,
    Ti zakle mi se, kray na sreshtite,
    You swore to me that it was the end of our meetings
    но как така пак с мене спа
    no kak taka pak s mene spa
    So how come you’ve slept with me again

    обеща ми нещо да не ме подсещаш,
    obeshta mi neshto da ne me podseshtash,
    You promised me something – not to remind me
    твойте ръце честно ли е
    tvoyte ratse chestno li e
    your hands – is if fair

    Казъл веднъж ела и после няма,
    Kazal vednazh ela i posle nyama,
    You said let’s do it once and and no more
    казъл бъди добра и се раздавай
    kazal badi dobra i se razdavay
    You said be good and give yourself to me
    мразя се как можа да ми изчезнеш пак.
    mrazya se kak mozha da mi izcheznesh pak.
    I hate myself how you can disappear from me again
    Казъл си да мълчи и ме целувай
    Kazal si da malchi i me tseluvay
    I told you to shut up and kiss me
    казъл ми липсваш ми аз се вързах
    kazal mi lipsvash mi az se varzah
    You told me I miss you and I got attached
    нещо в ръце държах сега са празни пак.
    neshto v ratse darzhah sega sa prazni pak.
    I was holding something in my hands now they’re empty again
     
  11. Citycat's Avatar

    Citycat said:

    Default

    Quote Originally Posted by Sofijski Mozart View Post
    Teamwork - that's fun
    Yes, of course
     
  12. withlove_bee said:

    Default

    teamwork ahah
    thats awesome
    thanks again both of you very much,!!
     
  13. withlove_bee said:

    Default

    hey can someone translate emanuelas new song
    -- PREDI UPOTREBA PROCHETI LISTOVKATA --
    with engish letters writing out the bulgarian words and englsh translations
    kindof like the previos ones above pleaaaasse
    thank youu
     
  14. withlove_bee said:

    Default

    Държиш, държиш да ме имаш,
    бесен си, страшен си, див не приемаш не.
    Държиш, държиш и не пускаш,
    здраво захапал си \като луд си\.
    Но щом с мен се захващаш и щом с ръце ме обхващаш,
    ще съм добра да ти кажа цялата истина.

    Преди да има употреба ще ти кажа,
    чети листовката, че после да не плачеш,
    предупреден за страничните ефекти,
    ела с мене бъди, но да знаеш боли.
    Преди да има употреба ще ти кажа,
    чети листовката, че после да не плачеш,
    вземи изпийме, затвори очи и гълтай,
    преглътни го, че ще си мой.

    Играй до край щом си почнал,
    сваляй ме, вдигай ме и допобърквайме,
    играй с хъс до последно, давай уверено \и напредвай\
    Но щом с мен се захващаш и щом с ръце ме обхващаш,
    ще съм добра да ти кажа цялата истина.
     
  15. Citycat's Avatar

    Citycat said:

    Default

    Emanuela - Read the manual before use

    Държиш, държиш да ме имаш,
    You insist, you insist to have me,
    бесен си, страшен си, див не приемаш не.
    you're furious, you're redoubtable, wild, you don't accept "no".
    Държиш, държиш и не пускаш,
    You insist, you insist and you don't let it go *държиш has several meanings - the 1st one is "holding"
    здраво захапал си \като луд си\.
    you sank your teeth in firmly \like you're crazy\
    Но щом с мен се захващаш и щом с ръце ме обхващаш,
    but since you're grasping me and and you're putting your arms around me,
    ще съм добра да ти кажа цялата истина.
    I'll be good to tell you the whole truth.

    Преди да има употреба ще ти кажа,
    Before (there's a) use I'll tell you
    чети листовката, че после да не плачеш,
    read the manual/instructions, so that you don't cry later,
    предупреден за страничните ефекти,
    warned about the side-effect
    ела с мене бъди, но да знаеш боли.
    come, be with me, but you should know it hurts.
    Преди да има употреба ще ти кажа,
    Before (there's a) use I'll tell you
    чети листовката, че после да не плачеш,
    read the manual/instructions, so that you don't cry later,
    вземи изпийме, затвори очи и гълтай,
    take me, drink me up, close your eyes and swallow,
    преглътни го, че ще си мой.
    swallow it (accept it), that you'll be mine.

    Играй до край щом си почнал,
    Play till the end since you've started
    сваляй ме, вдигай ме и допобърквайме,
    undress me, lift me up and drive me crazy,
    играй с хъс до последно, давай уверено \и напредвай\
    play with gusto till the end, give assurance \and advance\,
    Но щом с мен се захващаш и щом с ръце ме обхващаш,
    but since you're grasping me and and you're putting your arms around me,
    ще съм добра да ти кажа цялата истина.
    I'll be good to tell you the whole truth.
     
  16. Sofijski Mozart said:

    Default

    For all who want to look in her husky eyes

     
  17. withlove_bee said:

    Default

    thanks soo much!!!!
    can anyone write the bulgarian out in enlish letters please..

    random question also.. does anyone know how old emanuela is.. i cant find that anywhere
     
  18. Sofijski Mozart said:

    Default

    Here you go - no idea how old

    Darzhish, darzhish da me imash,
    besen si, strashen si, div ne priemash ne.
    Darzhish, darzhish i ne puskash,
    zdravo zahapal si \kato lud si\.
    No shtom s men se zahvashtash i shtom s ratse me obhvashtash,
    shte sam dobra da ti kazha tsyalata istina.

    Predi da ima upotreba shte ti kazha,
    cheti listovkata, che posle da ne plachesh,
    predupreden za stranichnite efekti,
    ela s mene badi, no da znaesh boli.
    Predi da ima upotreba shte ti kazha,
    cheti listovkata, che posle da ne plachesh,
    vzemi izpiyme, zatvori ochi i galtay,
    preglatni go, che shte si moy.

    Igray do kray shtom si pochnal,
    svalyay me, vdigay me i dopobarkvayme,
    igray s has do posledno, davay uvereno \i napredvay\
    No shtom s men se zahvashtash i shtom s ratse me obhvashtash,
    shte sam dobra da ti kazha tsyalata istina.
     
  19. Citycat's Avatar

    Citycat said:

    Default

    Quote Originally Posted by withlove_bee View Post
    thanks soo much!!!!
    can anyone write the bulgarian out in enlish letters please..

    random question also.. does anyone know how old emanuela is.. i cant find that anywhere
    You're welcome.

    Emanuela is 27 years old. She was born on November 8th, 1983. I found the info here. http://recepty.bg/pres_view.php?id=255&offs=5&gr=7 She, like Alisia, has a marriage behind her, and a son. I guess that's why they're friends again. And they both seem to like younger men. Emanuela is dating Denis Kasymov now. He proposed to her. A pic of them http://www.slava.bg/news/26950.html
    Last edited by Citycat; 06-08-2011 at 11:22 AM.
     
  20. withlove_bee said:

    Default

    omg thank you soo much you have no idea how long ive been looking for that!!
    in almost every website they only say what her birth-date is not the year soo thanksss