Nooshafarin - Ahle Del

Thread: Nooshafarin - Ahle Del

Tags: None
  1. nildo said:

    Default Nooshafarin - Ahle Del

    Can someone please provide english translation of "Asheghi Tarikh Nadare" by Nooshafarin.
    Also if possible include the farsi lyrics in latin.


    http://www.youtube.com/watch?v=YwCso8RhEe4
    Last edited by afsaneh; 09-06-2012 at 05:39 AM. Reason: Artist – Song name or names
     
  2. veryclever1980 said:

    Cool

    Nooshafarin
    Ahleh Del
    To be in Love

    عاشقی تاریخ نداره نداره نداره
    Love will never die, never

    پرستش چشمای تو شکر خدا یه عادته
    Thank God, the worship of your eyes is a habit
    خوب بودن تو عزیزم دروغ که نیست حقیقته
    You're so good honey, and it's not a lie, it's a fact
    منکر نمیشم به خدا من تورو خیلی دوست دارم
    I don't deny it, I swear to God, I love you very much
    تمام هستیم مال توست عشق توی قلبت میکارم
    Everything I have is for you, and I will warm your heart with my love

    عاشقی تاریخ نداره همیشه هستو میمونه
    Love will never die, it will last forever
    باید که اهل دل باشی هرکی نبود پشیمونه
    You should be in love, if you are not, you'll be penitent

    عاشقی تاریخ نداره همیشه هستو میمونه
    Love will never die, it will last forever
    باید که اهل دل باشی هرکی نبود پشیمونه
    You should be in love, if you are not, you'll be penitent

    یکی میگه عاشقی کجاست
    Someone says that "where is the love?"
    عشقها همه دروغ شده
    "Every love is a lie"
    هیچ قلبی عاشق نمیشه
    "There is no heart, which could fall in love"
    سر همه شلوغ شده
    "No one cares (for love)"
    خبر ندارن منو تو دیوونه صداقتیم
    (but) They don't know we praise honesty (and love) that much
    عاشقو دلبسته هم آخر هر رفاقتیم
    We love each other so much, we'd do anything for our friendship (and love)

    خبر ندارن منو تو دیوونه صداقتیم
    (but) They don't know we praise honesty (and love) that much
    عاشقو دلبسته هم آخر هر رفاقتیم
    We love each other so much, we'd do anything for our friendship (and love)

    P.S.
    I think she should sing better than that. The song is not so good
    Last edited by veryclever1980; 01-09-2014 at 04:30 AM.
    ***The translations have been done by Bijan Kardouni AKA veryclever1980***
     
  3. pinky_girl's Avatar

    pinky_girl said:

    Default

    LOL...yeah i agree
     
  4. nildo said:

    Default

    If its not too much to ask, Could a phonetic translation of the lyrics in English script also be provided.
     
  5. pinky_girl's Avatar

    pinky_girl said:

    Default Asheghi tarikh nadare

    عاشقی تاریخ نداره نداره نداره /Asheghi tarikh nadare nadare nadare

    پرستش چشمای تو شکر خدا یه عادته /Parasteshe cheshmaye to shokre khoda ye adate

    خوب بودن تو عزیزم دروغ که نیست حقیقته /Khoob boodane to azizam doroogh ke nist haghighate

    منکر نمیشم به خدا من تورو خیلی دوست دارم /Monker nemisham be khoda man to ro kheyli doost daram

    تمام هستیم مال توست عشق توی قلبت میکارم /Tamame hastim male tost eshgh tooye ghalbet mikaram

    عاشقی تاریخ نداره همیشه هستو میمونه /Asheghi tarikh nadare hamishe hasto mimoone


    باید که اهل دل باشی هرکی نبود پشیمونه /Bayad ke ahle del bashi har ki nabood pashimoone


    عاشقی تاریخ نداره همیشه هستو میمونه /Asheghi tarikh nadare hamishe hasto mimoone


    باید که اهل دل باشی هرکی نبود پشیمونه /Bayad ke ahle del bashi har ki nabood pashimoone

    یکی میگه عاشقی کجاست/Yeki mige asheghi kojast

    عشقها همه دروغ شده /Eshgha hame doroogh shode

    هیچ قلبی عاشق نمیش /Hich ghalbi ashegh nemishe

    سر همه شلوغ شده/Sare hame sholoogh shode

    خبر ندارن منو تو دیوونه صداقتیم /Khabar nadaran mano to divooneye sedaghatim

    عاشقو دلبسته هم آخر هر رفاقتیم /Ashegho del basteye ham akhare har refaghatim


    خبر ندارن منو تو دیوونه صداقتیم /Khabar nadaran mano to divooneye sedaghatim

    عاشقو دلبسته هم آخر هر رفاقتیم /Ashegho del basteye ham akhare har refaghatim