Translation Rakim y Ken-y - La noche mas triste

Thread: Translation Rakim y Ken-y - La noche mas triste

Tags: None
  1. 0ovellyo0's Avatar

    0ovellyo0 said:

    Arrow Translation Rakim y Ken-y - La noche mas triste

    Can someone PLEASE translate the song la noche mas triste from Rakim & Ken-y for me !!!!!!!! pleasssseeee!!! need to know!!!



    Rakim y Ken-y - La noche mas triste

    Fue la noche mas triste el dia que te fuistes
    y yo no se de amar amor pero me duele el corazon
    disculpa querida si le cause alguna herida
    a tu pobre corazon te extraño tanto amor

    No se como pedirte que me perdones
    todas mis mentiras con pocas razones
    mate tu esperanza y tus iluciones
    me mantuve frio a tus emociones
    mi orgullo me acaba
    y yo no se
    pero mas daño me hace el perderla a udsted
    ve y dile que yo la quiero
    amiga dile que todavia la selo
    sin susu caricias me desespero
    extraño sus besos sus besos de fuego

    Fue la noche mas triste el dia que te fuistes
    y yo no se de amar amor pero me duele el corazon
    disculpa querida si le cause alguna herida
    a tu pobre corazon pero te extraño tanto y tanto amor.

    Tu papa no quiere que yo este con tigo
    que tipo atrevido
    y miralo como predica la mora en el calsoncillo
    el no esta con tu mami por causas del destino
    y hoy tu amor por el hombre coje su camino
    si la vida fuera de color de rosa
    quizas fuera hermosa para todo aquel que le gusta el color rosa
    baby comprendo los motivos de mi corazon
    si amando te hice daño te pido perdon
    (ve y vuela)como el finix (vuela)
    que si eres mia como tu fuistes regresa
    espero que en el camino no te pille la tormenta
    y tengas fuerza para volver a tocar a mi puerta
    dicen quel amor sufrido es de los mas que dura
    quiciera hacer un pacto con tigo bajo la luna
    expresarte todo lo que por ti siento desde hace tiempo de tu amor yo estoy sediento

    Fue la noche mas triste el dia que te fuistes
    y yo no se de amar amor pero me duele el corazon
    disculpa querida si le cause alguna herida
    a tu pobre corazon pero te extraño tanto y tanto amooor
     
  2. en_tus_suenos said:

    Default

    so there was like one or two parts that i felt kind of didnt make sense so i wasn't sure it maybe it was a type of phrase i didnt know and was translated wrong. so if ne thing is wrong im sure someone will correct me lol.


    Fue la noche más triste
    El día que te fuiste
    Y yo no se de amar, amor
    Pero me duele el corazón
    Disculpa querida
    Si le cause alguna herida
    A tu pobre corazón
    Te extraño tanto, amor

    IT WAS THE SADDEST NIGHT
    THE DAY THAT YOU LEFT
    AND I DON’T KNOW TO LOVE LOVE
    BUT MY HEART HURTS
    SWEETHEART/DEAR FORGIVE <?
    IF IT CAUSES SOME WOUND
    TO YOUR POOR HEART
    I MISS YOU SO, LOVE.

    No se como pedirte que me perdones
    Todas mis mentiras con pocas razones
    Mate tus esperanzas y tus ilusiones
    Me mantuve fr&#237;o, abuse emociones
    Tu orgullo me acaba, y yo lo se
    Pero m&#225;s da&#241;o me hace el perderla a usted
    Ve y dile que yo la quiero
    Amiga, dile que todav&#237;a la celo
    Sin tus caricias me desespero
    Extra&#241;o sus besos, sus besos de fuego

    (ITS) NOT LIKE TO LOSE YOU THAT YOU FORGIVE ME <<?
    ALL MY LIES WITH LITTLE REASON
    KILL YOUR HOPES AND YOUR DREAMS
    II STAY COLD, ABUSE EMOTIONS
    YOUR PRIDE FINISHES ME AND I KNOW IT
    BUT ITS MORE HARM TO ME TO LOSE YOU
    SEE AND TELL HER THAT I WANT HER
    FRIEND, TELL HER THAT STILL THE HEAT <<??
    WITHOUT YOUR CARESSES I AM HOPELESS
    I MISS YOUR KISSES, YOUR KISSES OF FIRE

    Fue la noche m&#225;s triste
    El d&#237;a que te fuiste
    Y yo no se de amar, amor
    Pero me duele el coraz&#243;n
    Disculpa querida
    Si le cause alguna herida
    A tu pobre coraz&#243;n
    Te extra&#241;o tanto y tanto, amor

    IT WAS THE SADDEST NIGHT
    THE DAY THAT YOU LEFT
    AND I DON’T KNOW TO LOVE LOVE
    BUT MY HEART HURTS
    SWEETHEART/DEAR FORGIVE
    IF IT CAUSES SOME WOUND
    TO YOUR POOR HEART
    I MISS SO MUCH AND SO MUCH, LOVE.

    Tu papa no quiere que yo este contigo
    Que tipo atrevido
    M&#237;ralo como predica la moral en calzoncillos
    El no esta con tu mami por causa del destino
    Dios da amor, pero el hombre escoge su camino
    Si la vida fuera del color de rosa quiz&#225;s fuera hermosa
    Para todo aquel que le gusta el color rosa
    Baby, comprende los motivos de mi coraz&#243;n
    Si amando te hice da&#241;o te pido perd&#243;n
    (Ve y vuela...) Como el pheonix vuela
    Que si eres m&#237;a, como te fuiste regresas
    Espero que en el camino no te pille la tormenta
    Y traigas fuerzas para volver a tocar a mi puerta
    Dicen que el amor sufrido es de los mas que duran
    Quisiera hacer un pacto contigo bajo la luna
    Y al pensar que todo lo que por ti siento
    Desde hace tiempo de tu amor yo estoy sediento

    YOUR DAD DOESN’T WANT ME TO BE WITH YOU
    THAT BOLD TYPE
    WATCH HIM AS HE PREACHES THE MORAL OF UNDERPANTS (LOL UM IM GUESSING ITS TALKING ABOUT ABSTINENCE?)
    HE IS NOT WITH YOUR MOM BECAUSE OF THE DESTINY
    GOD GIVE LOVE, BUT THE MAN CHOOSES HIS WAY
    IF LIFE WAS THE COLOR PINK MAYBE IT WAS BEAUTIFUL
    FOR EVERYONE THAT LIKES THE COLOR PINK
    BABY, UNDERSTAND THE MOTIVES OF MY HEART
    IF LOVING I HARMED YOU I ASK YOUR FORGIVENESS.
    (SEE AND COME BACK…) LIKE THE PHEONIX COMES BACK
    IF YOU ARE MINE, LIKE YOU LEFT , RETURN
    I HOPE THAT IN THE PATH YOU DON’T PLUNDER THE STORM
    AND BRING STRENGTH IN ORDER TO RETURN TO KNOCK AT MY DOOR
    THEY SAY THAT SUFFERED LOVE IS THE STRONGEST
    I WANTED TO MAKE A PACT WITH YOU BENEATH THE MOON
    AND WHEN THINKING THAT EVERYTHING I FEEL FOR YOU
    SINCE TIME AGO I AM THIRSTY FOR YOUR LOVE



    Fue la noche m&#225;s triste
    El d&#237;a que te fuiste
    Y yo no se de amar, amor
    Pero me duele el coraz&#243;n
    Disculpa querida
    Si le cause alguna herida
    A tu pobre coraz&#243;n
    Te extra&#241;o tanto, amor
    Fue la noche m&#225;s triste
    El d&#237;a que te fuiste
    Y yo no se de amar, amor

    IT WAS THE SADDEST NIGHT
    THE DAY THAT YOU LEFT
    AND I DON’T KNOW TO LOVE LOVE
    BUT MY HEART HURTS
    SWEETHEART/DEAR FORGIVE
    IF IT CAUSES SOME WOUND
    TO YOUR POOR HEART
    I MISS YOU SO, LOVE
    IT WAS THE SADDEST NIGHT
    THE DAY YOU LEFT
    AND I DON’T KNOW HOW TO LOVE, LOVE

    Pero me duele el coraz&#243;n
    Disculpa querida
    Si le cause alguna herida
    A tu pobre coraz&#243;n
    Te extra&#241;o tanto y tanto, amor

    BUT MY HEART HURTS
    SWEETHEART/DEAR FORGIVE
    IF IT CAUSES SOME WOUND
    TO YOUR POOR HEART
    I MISS YOU SO MUCH AND SO MUCH, LOVE
     
  3. 0ovellyo0's Avatar

    0ovellyo0 said:

    Default

    OMG i love that song!!!
    THANK YOU SOOOOO MUCH