Puras Mentiras translation into English

Thread: Puras Mentiras translation into English

Tags: None
  1. HUNNEyy said:

    Default Puras Mentiras translation into English

    Que nunca mas seria yo feliz me condenaste
    y que me arrastraria yo por ti me sentenciaste
    quien sabe cuanto daņo te habran hecho otros amores
    que a mi me estan tocando tus desprecios y rencores.

    con tal de que tu sigas junto a mi todo lo aguanto
    yo se que por tu amor hay que sufrir pero no tanto
    si ya te fui quitando tantas piedras del camino
    y te fui convidando de mi pan y de mi vino.

    Si ya te di mi vida, si ya te di mi vida
    mi amor mi fe
    mi tiempo y tu puras mentiras
    cuantas cosas te habre dado
    y que facil te olvida.

    Si ya te di mi vida, si ya te di mi vida
    mi amor mi fe
    mi tiempo y tu puras mentiras
    cuantas cosas te habre dado
    y que facil te olvida.

    con tal de que tu sigas junto a mi todo lo aguanto
    yo se que por tu amor hay que sufrir pero no tanto
    si ya te fui quitando tantas piedras del camino
    y te fui convidando de mi pan y de mi vino

    Si ya te di mi vida, si ya te di mi vida
    mi amor mi fe
    mi tiempo y tu puras mentiras
    cuantas cosas te habre dado
    y que facil te olvida

    Si ya te di mi vida, si ya te di mi vida
    mi amor mi fe
    mi tiempo y tu puras mentiras
    cuantas cosas te habre dado
    y que facil te olvida
     
  2. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Puras mentiras - Pure lies

    Que nunca mas seria yo feliz me condenaste
    y que me arrastraria yo por ti me sentenciaste
    quien sabe cuanto daņo te habran hecho otros amores
    que a mi me estan tocando tus desprecios y rencores.

    You condemned me not to be happy again
    And you sentenced me to drag to your feet
    Who knows how much harm did other loves make to you
    Your contempt and your bitterness are touching me.


    con tal de que tu sigas junto a mi todo lo aguanto
    yo se que por tu amor hay que sufrir pero no tanto
    si ya te fui quitando tantas piedras del camino
    y te fui convidando de mi pan y de mi vino.

    As long as you’ll continue to stay by my side, I can put up with everything
    I know that for your love, one must suffer, but not so much
    If I’ve already taken so many bores from your path
    And I’ve offered you my bread and wine.

    Si ya te di mi vida, si ya te di mi vida
    mi amor mi fe
    mi tiempo y tu puras mentiras
    cuantas cosas te habre dado
    y que facil te olvida.

    If I’ve already given to you my life, If I’ve already given to you my life
    My love, my hope
    My time and your pure lies
    How many things I’ve given to you
    And how easy you forget.


    Si ya te di mi vida, si ya te di mi vida
    mi amor mi fe
    mi tiempo y tu puras mentiras
    cuantas cosas te habre dado
    y que facil te olvida.

    If I’ve already given to you my life, If I’ve already given to you my life
    My love, my hope
    My time and your pure lies
    How many things I’ve given to you
    And how easy you forget.


    con tal de que tu sigas junto a mi todo lo aguanto
    yo se que por tu amor hay que sufrir pero no tanto
    si ya te fui quitando tantas piedras del camino
    y te fui convidando de mi pan y de mi vino

    As long as you’ll continue to stay by my side, I can put up with everything
    I know that for your love, one must suffer, but not so much
    If I’ve already taken so many bores from your path
    And I’ve offered you my bread and wine.


    Si ya te di mi vida, si ya te di mi vida
    mi amor mi fe
    mi tiempo y tu puras mentiras
    cuantas cosas te habre dado
    y que facil te olvida

    If I’ve already given to you my life, If I’ve already given to you my life
    My love, my hope
    My time and your pure lies
    How many things I’ve given to you
    And how easy you forget.


    Si ya te di mi vida, si ya te di mi vida
    mi amor mi fe
    mi tiempo y tu puras mentiras
    cuantas cosas te habre dado
    y que facil te olvida

    If I’ve already given to you my life, If I’ve already given to you my life
    My love, my hope
    My time and your pure lies
    How many things I’ve given to you
    And how easy you forget.