Can someone...anyone...please translate this glorious song for me to english lyrics so I know exactly what he is saying. thank you ahead of time![]()
Can someone...anyone...please translate this glorious song for me to english lyrics so I know exactly what he is saying. thank you ahead of time![]()
its hard to translate. the words in this song needs like an expert to translate them. and beside, every time i try to listen to this song I fall a sleep. pick something else like ( ya lamoona, baktoob 3a awrak el shajar ) you know something cheerful
ok this is a very nice songjut give me few minutes alright
let me find it and i'll let you know
Hi Anaayesh,
I saw, that you have once started the request for hayran, and somebody has posted the lyrics.
Here is the link again: http://www.allthelyrics.com/forum/ar...ad-hayran.html
Maybe Louie can helpt you this time.
Tahira
حيران كده ليه متغير ليه.*.*.*.* حيران كده ليه متغير ليه
why are you lost? what happened to you ?
حيران كده ليه متغير ليه.*.*.*.* حيران كده ليه متغير ليه
why are you lost? what happened to you ?
ده انا قلبى عليــــــــــــك
my heart is worried about you.
حيران كده ليه متغير ليه.*.*.*.* حيران كده ليه متغير ليه
why are you lost? what happened to you ?
حيران كده ليه متغير ليه.*.*.*.* حيران كده ليه متغير ليه
why are you lost? what happened to you ?
ده انا قلبى عليــــــــــــك
my heart is worried about you
مالك ماتقولى ايه غير احوالك مالك ماتقولى ايه بس اللى جرالك؟
whats wrong, tell me what happened to you ?
مالك...ياحبيبى...ايه غير احوالك مالك...ياحبيبى ايه بس اللى جرالك؟
what happened to you my darling? but what happened to you?
فاكر ليالى زمان فاكر ليالينا؟؟ يبقا انت والايام قاسيين كده علينا
do you recall the old nights? do you recall our nights? now its you and the days giving us hard times.
فاكر ليالى زمان فاكر ليالينا؟؟ يبقا انت والايام قاسيين كده علينا
do you recall the old nights? do you recall our nights? now its you and the days giving us hard times.
حيران كده ليه متغير ليه.*.*.*.* حيران كده ليه متغير ليه
why are you lost? what happened to you ?
حيران كده ليه متغير ليه.*.*.*.* حيران كده ليه متغير ليه
why are you lost? what happened to you ?
ده انا قلبى عليــــــــــــك
my heart is worried about you.
shoukran geddan![]()
How come the lyrics for the farid song are not here?
here's the translation u want, enjoy
Adnaitani Bil Hagr .. أضنيتنى بالهجر
أضنيتنى بالهجر .. ما أظلمك
u exhausted me by ur leaving .. what an oppressor
فارحم عسى الرحمن ان يرحمك
have a mercy upon me .. may god have a mercy upon u
مولاى حكمتك فى مهجتى
my lord, i gave u the control over my soul
فارفق بها يفديك من حكمك
so be gentle with it ,the one who gave u the control would sacrifice u
ما كان أحلى قبلات الهوى
how sweet were our love kisses
ان كنت لا تذكر فسأل فمك
if u don't remember, ask ur mouth
تمر بى .. كأننى لم أكن ثغرك
u pass by me .. as if i wasn't ur mouth
أو صدرك أو معصم
or ur chest or ur wrist
لو مر سيف بيننا
if a sord passed between us
لم نكن نعلم هل أجرى دمى أم دمك
we didn't know whether it shed my blood or ur blood
سل الدجا كم راقنى نجمه
ask the night how much i liked its star
لما حكى مبسمه مبسمك
when it's mouth touched ur mouth
يا بدر ان واصلتنى بالجفا
oh moon, if u communicate with me by the refusal
ومت فى شرخ الصبا مغرمك
and i died in the age of youth loving u
قل للدجا مات شهيد الوفا
tell the night he died as a martyr of faithfullness
فانثر على أكفانه انجمك
so spread stars on his shrouds