All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Greek lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 09-03-2007, 01:57 PM   #1 (permalink)
Member
 
Join Date: Jul 2007
Location: Armenia
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Default Geia sou:)

Hi. First of all, thanks to everybody, who helps me translate all song, that i ask for U do for me a great things, cos i study greek language with ur help. For now, i`ll ask for translate for me the song To poli poli. I don`t know who sings, but know, that poli means much, that`s all what i know from this song. Please, if it is not hard for u, translate it for. Thanks in advance
Fegari is offline   Reply With Quote

Old 09-03-2007, 02:04 PM   #2 (permalink)
@#MOmderator#@
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: παντού και πουθενά
Thanks: 255
Thanked 501 Times in 311 Posts
Send a message via MSN to maria_gr

You must speak about Michalis Hatzigiannis, so here it is

http://www.allthelyrics.com/forum/gr...zigiannis.html
__________________
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

~Δημόκριτος~
maria_gr is offline   Reply With Quote

Old 09-04-2007, 12:19 PM   #3 (permalink)
Member
 
Join Date: Jul 2007
Location: Armenia
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Hi, Maria. Thanks for zigiannis, but it is not that song. I mean this song, but unfortunatly i don`t have it all. Please, if u can translate it, do it for me And say me, who is singing this song.
ΤΟ ΠΟΛΥ ΠΟΛΥ

ΔΕΝ ΞΕΡΩ ΟΙ ΑΝΤΙΔΡΑΣΕΙΣ ΤΟΥ ΠΟΙΕΣ ΘΑ ΝΑΙ
ΕΓΩ ΟΜΩΣ ΘΑ ΠΑΩ
ΕΓΩ ΘΑ ΠΑΩ
ΤΗΝ ΠΟΡΤΑ ΘΑ ΤΟΥ ΧΤΥΠΗΣΩ ΚΑΙ ΘΑ ΤΟΥ ΠΩ
ΣΥΓΧΩΡΕΣΕ ΜΕ Σ'ΑΓΑΠΩ
ΕΓΩ ΘΑ ΠΑΩ

ΤΟ ΠΟΛΥ ΠΟΛΥ ΝΑ ΜΗ ΜΟΥ ΜΙΛΗΣΕΙ
ΝΑ ΜΕ ΠΕΙ ΤΡΕΛΗ Η ΚΑΙ ΝΑ ΜΕ ΒΡΙΣΕΙ
ΤΟ ΠΟΛΥ ΠΟΛΥ ΝΑ ΜΗΝ ΜΕ ΓΝΩΡΙΣΕΙ
ΚΑΙ ΚΑΤΑΜΟΥΤΡΑ ΤΗΝ ΠΟΡΤΑ ΝΑ ΜΟΥ ΚΛΕΙΣΕΙ

ΤΟ ΠΟΛΥ ΠΟΛΥ ΝΑ ΜΗ Μ'ΑΓΑΠΑΕΙ
ΚΑΙ Η ΚΑΡΔΙΑ ΤΟΥ ΓΙΑ ΑΛΛΗ ΠΙΑ ΤΩΡΑ ΝΑ ΧΤΥΠΑΕΙ
ΤΟ ΠΟΛΥ ΠΟΛΥ ΑΚΟΜΑ ΝΑ ΜΟΥ ΜΕΙΝΕΙ
ΜΙΑ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΜΕΝΑ ΝΑ ΠΕΘΑΝΕΙ
ΕΓΩ ΘΑ ΠΑΩ

ΤΟ ΞΕΡΩ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΚΥΝΔΙΝΟ ΠΟΛΥ
ΕΓΩ ΟΜΩΣ ΘΑ ΠΑΩ
ΕΓΩ ΘΑ ΠΑΩ
ΤΑ ΠΑΝΤΑ ΕΙΝΑΙ ΣΕ ΘΕΣΗ ΝΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΩ
ΜΕ ΤΙΠΟΤΑ ΔΕΝ ΣΤΑΜΑΤΑΩ
ΕΓΩ ΘΑ ΠΑΩ

ΔΕΝ ΕΧΩ ΝΑ ΧΑΣΩ ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΤΙΠΟΤΑ
ΑΦΟΥ ΕΝΑ ΤΙΠΟΤΑ ΤΟ ΞΕΡΩ
ΠΩΣ ΣΤΑ ΜΑΤΙΑ ΤΟΥ
ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ ΕΧΩ ΓΙΝΕΙ
Fegari is offline   Reply With Quote

Old 09-04-2007, 12:30 PM   #4 (permalink)
Moderator
 
Milena's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Thanks: 170
Thanked 449 Times in 366 Posts

It is "To Poli Poli" by Anna Vissi.You can find the translation here:

http://www.allthelyrics.com/forum/tu...poli-poli.html
__________________
"Ait olmak eskidenmiş..."
Milena is offline   Reply With Quote

Old 09-04-2007, 12:51 PM   #5 (permalink)
Member
 
Join Date: Jul 2007
Location: Armenia
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Thank u very much, Milena. Efxaristo para poli
Fegari is offline   Reply With Quote

Old 09-04-2007, 12:53 PM   #6 (permalink)
Moderator
 
Milena's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Thanks: 170
Thanked 449 Times in 366 Posts

No problem.
__________________
"Ait olmak eskidenmiş..."
Milena is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules



All times are GMT -6. The time now is 10:53 PM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1