Amedeo Minghi - I Ricordi del Cuore

Thread: Amedeo Minghi - I Ricordi del Cuore

Tags: None
  1. Romabob said:

    Default Amedeo Minghi - I Ricordi del Cuore

    Buna,

    Can somebody translate this into English please?

    Multumesc,
    Bob

    Amedeo Minghi - I Ricordi del Cuore

    speranze che sperai,
    sorrisi e pianti miei.
    Promesse di allegria
    e sogni in cui
    volai.
    Ed il primo spietato Amor mio
    siete per me.
    Perduti e persi mai
    Di voi mi appassionai.
    Su di voi giurai
    e mi ci tormentai.
    Pare niente ma
    il cuore era il mio
    poi c'eri Tu...
    Vento soffierà,
    la pioggia pioverà,
    la nebbia velerà,
    il sole picchierà.
    Ed il ricordo
    il ricordo di Te,
    non passa mai
    non passa mai.
    Ma che buoni
    quei baci fra noi.
    Forse tu,
    non vuoi smettere mai.
    Per vederti mi bastano
    gli occhi lucidi.
    Se ti piace e se
    ancora tu vuoi
    nel ricordo,
    anche senza di noi
    tutto torna possibile,
    anche tu,
    sei qui,
    oh!!
    Qui nel cuore mio......
    I ricordi non passano mai
    eccoli qui.
    Sono molto più forti di noi .
    più vivi.
  2. Lady_A said:

    Default

    Hey, I would gladly translate it for you but I guess you have to move the post to the Italian translations section (or to delete it and start another thread there)
    Btw, in Romanian it was already translated
  3. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Default

    I have the english translation for you ! Just a sec !
    " Don't take life too seriously, no one gets out alive. "
  4. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Default

    http://www.allthelyrics.com/forum/it...ttle-song.html

    Here you have it, it was requested by me, and translated by dearest Lady_A
    " Don't take life too seriously, no one gets out alive. "
  5. Lady_A said:

    Default

    tigress....he wants the translation to English...I've translated it to Romanian for you...
  6. Lady_A said:

    Default

    I will post here the English translation anyway, kindly asking an administrator to move it to the Italian section. Thank you!

    Amedeo Minghi - I Ricordi del Cuore
    Memories of the heart

    Voi
    You
    Speranze che sperai,
    Hopes that I've hoped for,
    sorrisi e pianti miei.
    smiles and tears of mine
    Promesse di allegria
    Promises of happiness
    e sogni in cui volai.
    and dreams where I was flying.
    Ed il primo spietato Amor mio / siete per me.
    And you're my first cruel Love
    Perduti e persi mai
    Lost, but never missing
    Mi appassionai di voi.
    I've made a passion for you.
    Su di voi giurai
    On you I swore
    e mi ci tormentai.
    and for you I was tormented.
    Sembra niente ma
    It seems like no big deal, but
    il cuore era il mio
    that heart was mine
    poi c'eri Tu...
    and then, there was You...
    Vento soffierà,
    The wind will blow
    la pioggia pioverà,
    The rain will fall
    la nebbia velerà,
    The fog will veil
    il sole picchierà.
    The sun will burn [lit. it will hit us]
    Ma i ricordi
    But the memories
    non passano mai
    never go away
    Stanno con noi
    they stay with us.
    Eccoli qui
    Here they are.
    Ma che buoni
    How good (were)
    quei baci tra noi.
    those kisses between us
    Forse tu,
    Maybe you,
    non vuoi smettere mai.
    don't ever want to stop
    Per vederti mi bastano
    In order to see you
    gli occhi lucidi.
    watery eyes are enough
    Se ti piace e se
    If you like and if
    ancora tu vuoi
    you still want to
    nel ricordo,
    inside the memory
    anche senza di noi
    even without us [being actually there]
    tutto torna possibile,
    everything turns/becomes possible again
    anche tu,
    even you
    sei qui,
    are here
    oh!!
    Qui nel cuore mio......
    Here in my heart
    Ma i ricordi non passano mai
    But memories never go away
    stanno con noi.
    they stay with us.
    Sono molto più forti di noi .
    They are much stronger/more powerful than us
    più vivi.
    more alive.
    Last edited by Lady_A; 12-05-2009 at 01:55 AM.
  7. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Default

    Ooops..I didn't notice that Sorry
    " Don't take life too seriously, no one gets out alive. "