plz persian to english
ahmad saeedi & ardalan taghsire man
llink youtube ==>> http://www.youtube.com/watch?v=oq1qDMJi5Ko&NR=1
llink 4 shared ======================>>
http://www.4shared.com/audio/sVH6G1t...hmad_Saeed.htm
plz persian to english
ahmad saeedi & ardalan taghsire man
llink youtube ==>> http://www.youtube.com/watch?v=oq1qDMJi5Ko&NR=1
llink 4 shared ======================>>
http://www.4shared.com/audio/sVH6G1t...hmad_Saeed.htm
Last edited by afsaneh; 09-06-2012 at 06:43 AM. Reason: Thread titles should contain song and artist name.
واسه ی دل کندن از تو سر سپردم به غریبه /Vaseye del kandan az to sar sepordam be gharibe
دل سپردم به نگاهی که می دونستم فریبه /Del sepordam be negahi ke midoonestam faribe
دست تو منو رها کرد تو هجوم بی پناهی /Daste to mano raha kard too hojoome bi panahi
ولی بعد به همه میگم آره تو یه بی گناهی /Vali bad be hame migam are to ye bi gonahi
همه چی تقصیر من بود ، اگه دل دادم به چشمات /Hame chi taghsire man bood, age del dadam be cheshmat
اگه خیلی راحت و زود دل بریدم از نفسهات /Age kheyli rahato zood del boridam az nafas hat
من بودم که خیلی ساده از تو و عشقت گذشتم /Man boodam ke kheyli sade az to vo eshghet gozashtam
رسیدم به هر چی خواستم ولی جاش تو رو نداشتم /Residam be har chi khastam vali jash to ro nadashtam
حالا میگم هر شب و روز به دلم که جای چشمات خالیه توی وجودم /Hala migam har shabo rooz be delam ke jaye cheshmat khaliye tooye vojoodam
بدجوری من تو رو میخوام /Bad joori man to ro mikham
همه چی تقصیر من بود ، اگه دل دادم به چشمات /Hame chi taghsire man bood, age del dadam be cheshmat
اگه خیلی راحت و زود دل بریدم از نفسهات /Age kheyli rahato zood del boridam az nafas hat
من بودم که خیلی ساده از تو و عشقت گذشتم /Man boodam ke kheyli sade az to vo eshghet gozashtam
رسیدم به هر چی خواستم ولی جاش تو رو نداشتم /Residam be har chi khastam vali jash to ro nadashtam
حالا میگم هر شب و روز به دلم که جای چشمات خالیه توی وجودم /Hala migam har shabo rooz be delam ke jaye cheshmat khaliye tooye vojoodam
بدجوری من تو رو میخوام /Bad joori man to ro mikham
واسه ی دل کندن از تو سر سپردم به غریبه
دل سپردم به نگاهی که می دونستم فریبه
For abandoning you, I devote myself to a stranger
I gave my heart to a look that I knew it was a deceit
دست تو منو رها کرد تو هجوم بی پناهی
ولی بعد به همه میگم آره تو یه بی گناهی
Your hand set me free in the attack of being shelterless
But then I'll tell everybody that..yeah...you are an innocent
همه چی تقصیر من بود ، اگه دل دادم به چشمات
اگه خیلی راحت و زود دل بریدم از نفسهات
Everything was my fault , (it was my fault ) if I fell in love with your eyes
If I abandon you so easily and soon
من بودم که خیلی ساده از تو و عشقت گذشتم
رسیدم به هر چی خواستم ولی جاش تو رو نداشتم
It was me who gave up you and your love simply
I got everything I wanted but instead, I didn't have you
حالا میگم هر شب و روز به دلم که جای چشمات خالیه توی وجودم
بدجوری من تو رو میخوام
Now every night and every day I say to my heart that the place of your eyes in my soul, is empty
I want you so badly(very much)
همه چی تقصیر من بود ، اگه دل دادم به چشمات
اگه خیلی راحت و زود دل بریدم از نفسهات
Everything was my fault , (it was my fault ) if I fell in love with your eyes
If I abandon you so easily and soon
من بودم که خیلی ساده از تو و عشقت گذشتم
رسیدم به هر چی خواستم ولی جاش تو رو نداشتم
It was me who gave up you and your love simply
I got everything I wanted but instead, I didn't have you
حالا میگم هر شب و روز به دلم که جای چشمات خالیه توی وجودم
بدجوری من تو رو میخوام
Now every night and every day I say to my heart that the place of your eyes in my soul, is empty
I want you so badly(very much)
sepas ghozaram
khahesh mikonam