next post is only for beautiful Laura,
now I have to go but I'll be back 5-6 hours later
LOVE
Vandi
next post is only for beautiful Laura,
now I have to go but I'll be back 5-6 hours later
LOVE
Vandi
Hargez namirad, anke delash zendeh shod be eshgh
"never dieth that one, whose heart is alive with love"
- Hafez
man nemidoonam dige chera ashegh nemisham --- I don't know why I don't fall in love anymore?
akhe divoonam man dige --- cause I'm crazy anymore
vali ramet nemisham --- but I won't become your docile
dasteto khondam dige --- I know your plan anymore*
nemiyam ro bamet --- I won't come on your roof**
doon napash enghadr dige --- don't shed birdseed anymore...
nemiyam to damet --- I won't come into your snarl
del nemidam --- I don't give my heart
del mibiramam az hame --- I take all hearts
manam mese khodet misham --- I(would) become like you too
in dafe --- this time / once
harfaye to dorough bod --- your words were (just) lie
refighat faravoon --- you have a lots of friend
dooset nadaram dige --- I don't love you anymore / I no longer love you
boro, pisham namoon --- go away, don't stay beside me
rafti o rafi --- you went and went
ama omadi dobare --- but you came back again
be pamam biyofti --- (even if) you fall on my foot...
fayde dige nadare --- It doesn't have any effect
nadare --- It doesn't have
nadare --- It doesn't have
nadare --- It doesn't have
del dige taghat nemiyare --- the heart can't endure anymore
nemitoone vase to baroon bebare --- It cannot rain(cry) for you
to boro bezar ke ghonche gol biyare --- go away and let the bud become a flower
dige doostet nadare, khodet midooni --- (my heart) doesn't love you anymore, you yourself know it
nemikhad ke bikhodi be pash bemooni --- (my heart) doesn't want you to wait for him vainly...
ghesseye eshgho dar goshesh bekhoni --- (my heart doesn't want you to) tell the story of love in his ears
dige doostet nadare --- (my heart) doesn't love you anymore
** I've read your hand! which actually means "I know your plan"
** he has resembled himslef to a pigeon!!
______________________________
Download: 4shared.com - online file sharing and storage - download Benyamin Divoonam man dige.mp3
______________________________
Persian :
من نمیدونم دیگه، چرا عاشق نمیشم
نميشم دیوونم من دیگه، ولی رامت آخه
دستتو خوندم دیگه، نمیام رو بامت
دون نپاش اینقدر دیگه، نمیام تو دامت
دل نمیدم، دل میبرم، از همه
منم مثه، خودت میشم،ایندفعه
حرفای تو دروغ بود، رفیقات فراوون
دوست ندارم دیگه، برو پیشم نمون
رفتی و رفتی اما، اومدی دوباره
به پامم بیفتی، فایده دیگه نداره
نداره، نداره
نداره، دل دیگه طاقت نمیاره
نمیتونه واسه تو بارون بباره
تو برو بذار که غنچه گل بیاره
دیگه دوست نداره خودت میدونی
نمیخواد که بیخودی به پاش بمونی
قصه عشقو در گوشش بخونی
دیگه دوست نداره، دیگه دوست نداره
Hargez namirad, anke delash zendeh shod be eshgh
"never dieth that one, whose heart is alive with love"
- Hafez
AAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHRRRRRRRRRRRRRR GGGGGGG!!!!!
:-DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
I am just so happy!!! I am re-happy!!! re-re-re-happy!!!!!!
And the lyrics are just perfect!
Thank you Vanda. Thank you so much!. This feeling has reminded me to the first time you tranlsated "to mesle goli" for me :-)
Dooset daram, litle parandehye man ;-)
salam! everyone ok i'm not involved in this as much as i'd want to but i keep track of what you all talk about ^_^ and a while back someone wanted a farsi translation of sayings in that font i was wondering since i have no clue besides the basics in farsi that someone can help me with sweet quotes for my persian boyfriend i truly am head over heels for this guy he's wonderful and just breathtaking ^_^ what can i say sorry i tend to let myself get carried away but please anyone actually vanda if you'd be so kind please you seem to be the person everyone goes tomersi! o yah and benyamin man that guy was the first artist i listened to and wow! from that moment on i was hooked....ebi and dariush .....phenomenal y que soy mexicana let me tell you haha
what a great world this can be que todos nos juntemos and cantemos con una sonrisa en cada cara
![]()
![]()