Hayedeh - Delam Mikhad

Thread: Hayedeh - Delam Mikhad

Tags: None
  1. Aroosak said:

    Default Hayedeh - Delam Mikhad

    Can anybody put the translation of Delam mekhad --> Haydeh hier???
    I wants to write the lyrics on my boyfriend Valentijn Card!

    WHo want to help me?


    plz plz plz

    loves
    Aroosak!
     
  2. fairy's Avatar

    fairy said:

    Default here u goooooooo

    Quote Originally Posted by Aroosak View Post
    Can anybody put the translation of Delam mekhad --> Haydeh hier???
    I wants to write the lyrics on my boyfriend Valentijn Card!

    WHo want to help me?


    plz plz plz

    loves
    Aroosak!
    my heart wants me to say i love you 100 000 times a day my dear
    my heart wants my life to be part of your love
    my heart wants from your hot feeling pick pink flowers
    my heart wants to see the answer of i love you in your beautiful eyes


    my heart wants me to say i love you 100 000 times a day my dear
    my heart wants my life to be part of your love

    oooh my lord , ooh my lord ,my crazy heart dont take this heart away from me let me suffer in his pain
    dont make him remember pain and separation dont ever let him forget about me
    when i;m sleeping and when im awake i call his name and make him see that im there

    my heart wants me to say i love you 100 000 times a day my dear
    my heart wants my life to be part of your love

    my heart wants me to pick those flowers from the kiss of your lips
    my heart wants me to say i love you 100 000 times a day my dear
    my heart wants my life to be part of your love
    my heart wants from your hot feeling pick pink flowers
    my heart wants to see the answer of i love you in your beautiful eyes


    oooh my lord , ooh my lord ,my crazy heart dont take this heart away from me let me suffer in his pain
    dont make him remember pain and separation dont ever let him forget about me
    when i;m sleeping and when im awake i call his name and make him see that im there
    my heart wants me to say i love you 100 000 times a day my dear
    my heart wants my life to be part of your love
    my heart wants from your hot feeling pick pink flowers
    my heart wants to see the answer of i love you in your beautiful eyes
     
  3. Aroosak said:

    Talking

    Thanks alot Fairy!

    But I want it also in farsi woords, like this -->

    Delam Mikhad
    My heart wants

    Could u plz help me
     
  4. dozy's Avatar

    dozy said:

    Smile Haydeh - Delam Mikhad

    Dear Translators I will be so grateful if you translate this amazing song for me

    دلم میخواد که روزی صد هزار بار
    بهت بگم دوست دارم عزیزم
    دلم میخواد که عمر و زندگیمو
    به پای عشق خوب تو بریزم
    دلم میخواد که از لبای گرمت
    گلای سرخ بوسه رو بچینم
    دلم میخواد جواب دوست دارم رو
    تو چشمای قشنگ تو ببینم

    خدایا خدایا این دل دیوونه رو از من نگیر
    بذار بمونم توی دستاش اسیر
    قهر و جدایی رو به یادش نیار
    نقش فراموشی به قلبش نذار
    تو خواب و بیداری صداش میکنم
    هستیمو فرش زیر پاش میکنم
    Last edited by afsaneh; 09-03-2012 at 04:58 AM. Reason: Artist – Song name or names
     
  5. m@ys@m's Avatar

    m@ys@m said:

    Default

    دلم میخواد که روزی صد هزار بار
    بهت بگم دوست دارم عزیزم
    baby,i like to say that ,i love you , a thousand times every day
    دلم میخواد که عمر و زندگیمو
    به پای عشق خوب تو بریزم
    i like to sacrifice myself for you
    دلم میخواد که از لبای گرمت
    گلای سرخ بوسه رو بچینم
    i like the sweet kisses of your hot lips
    دلم میخواد جواب دوست دارم رو
    تو چشمای قشنگ تو ببینم
    i like to see you answering me by your beautiful eyes when i say "i love you"
    خدایا خدایا این دل دیوونه رو از من نگیر
    oh lord don't deprive me from having this crazy heart
    بذار بمونم توی دستاش اسیر
    let me be trapped in his hands
    قهر و جدایی رو به یادش نیار
    do not remind him of breaking up and seperation
    نقش فراموشی به قلبش نذار
    do not make him forget me
    تو خواب و بیداری صداش میکنم
    i am calling for him both when i am awake and asleep
    هستیمو فرش زیر پاش میکنم
    i will dedicate him all i have

    be careful about his,him.
    if the singer is a lady the lyrics are what i said if a man u should change his and him to her and her.
    enjoy it
    hearken to the reed flute how it complains

    lamenting its banishment from its home
     
  6. dozy's Avatar

    dozy said:

    Default

    Thank you so much

    خيلي متشكرم