@cortom : I've always wanted to know if the dutch and french lyrics in this marvelous love song meant the same thing. If not, could you translate the duth lyrics in english or french, please.
Thanks in advance.
(all the dutch words sounded so great with the Brel's voice. He always sang this song with passion).
_________
Marieke
by Jacques Brel
_________
Ay Marieke Marieke
je t'aimais tant
Entre les tours
de Bruges et Gand
Ay Marieke Marieke
il y a longtemps
Entre les tours
de Bruges et Gand
Zonder liefde warme liefde
Waait de wind de stomme wind
Zonder liefde warme liefde
Weent de zee de grijze zee
Zonder liefde warme liefde
Lijdt het licht het donk're licht
En schuurt het zand over mijn land
Mijn platte land mijn Vlaanderland
Ay Marieke Marieke
le ciel flamand
Couleur des tours
de Bruges et Gand
Ay Marieke Marieke
le ciel flamand
Pleure avec moi
de Bruges à Gand
Zonder liefde warme liefde
Waait de wind c'est fini
Zonder liefde warme liefde
Weent de zee déjà fini
Zonder liefde warme liefde
Lijdt het licht tout est fini
En schuurt het zand over mijn land
Mijn platte land mijn Vlaanderland
Ay Marieke Marieke
le ciel flamand
Pesait-il trop
de Bruges à Gand
Ay Marieke Marieke
sur tes vingt ans
Que j'aimais tant
de Bruges à Gand
Zonder liefde warme liefde
Lacht de duivel de zwarte duivel
Zonder liefde warme liefde
Brandt mijn hart mijn oude hart
Zonder liefde warme liefde
Sterft de zomer de droeve zomer
En schuurt het zand over mijn land
Mijn platte land mijn Vlaanderland
Ay Marieke Marieke
revienne le temps
Revienne le temps
de Bruges et Gand
Ay Marieke Marieke
revienne le temps
Où tu m'aimais
de Bruges à Gand
Ay Marieke Marieke
le soir souvent
Entre les tours
de Bruges et Gand
Ay Marieke Marieke
tous les étangs
M'ouvrent leurs bras
de Bruges à Gand
De Bruges à Gand
de Bruges à Gand