Originally Posted by
roshel18
i'm trying to find some translations for macedonian words into english, at Idividi lexikon, but on the most the unswer begins with: "nema...", which i understand as about: "there is no...". what could be the reason to it? i thought maybe it's BCS i don't write the basic right form of the word ? or what? maybe the reason conect's with regisration to this site (i thoght it's free).
BTW i ahve about the same problem with EUDICT (Serbian online dicionary)
could you tell me some revealing explanation or edvice about it?
many thanks already now