ali lohrasbi - khodaya

Thread: ali lohrasbi - khodaya

Tags: None
  1. haval said:

    Default ali lohrasbi - khodaya

    hi guys......
    I want the lyrics of khodaya by ali rohlasbi

    1- persian lyrics. and then translate to english
    2- plz don't use google to translate it. use your mind.
    thnkx a lot...\have a nice time for all.
     
  2. haval said:

    Default

    plz some one answer... this is the lyrics

    تورو از خاطرم برده تب تلخ فراموشی
    دارم خو می کنم با این فراموشی و خاموشی

    چرا چشم دلم کوره؟ عصای رفتنم سسته؟
    کدوم موج پریشونی تورو از ذهن من شسته؟

    خدایا فاصلت تا من خودت گفتی که کوتاهه
    از اینجا که من ایستادم چقدر تا آسمون راهه

    من از تکرار بیزارم، از این لبخند پژمرده
    از این احساس یاسی که تورو از خاطرم برده

    به تاریکی گرفتارم ، شبم گم کرده مهتابو
    بگیر از چشمای کورم عذاب کهنه خوابو

    چرا گریه ام نمی گیره؟ مگه قلب من از سنگه؟
    خدایا من کجا میرم؟ کجای جاده دلتنگه؟

    میخوام عاشق بشم اما تب دنیا نمیذاره
    سر راه بهشت من درخت سیب می کاره
     
  3. pinky_girl's Avatar

    pinky_girl said:

    Default O god!_khodaya

    تورو از خاطرم برده تب تلخ فراموشی
    دارم خو می کنم با این فراموشی و خاموشی
    the bitter fever of forgetfulness , has taken you away from my memory
    I'm getting used to this forgetfulness and silence

    چرا چشم دلم کوره؟ عصای رفتنم سسته؟
    کدوم موج پریشونی تورو از ذهن من شسته؟
    Why the eye of my heart is blind?why my walking stick is so weak?
    which distress wave has washed you away from my mind?

    خدایا فاصلت تا من خودت گفتی که کوتاهه
    از اینجا که من ایستادم چقدر تا آسمون راهه
    Oh god! you said that your distance to me is short
    from where i'm standing , how long is it to reach the sky?

    من از تکرار بیزارم، از این لبخند پژمرده
    از این احساس یاسی که تورو از خاطرم برده
    I hate repeating , (i hate) this withered smile
    (i hate) this disappointment which has taken u away from my memory


    به تاریکی گرفتارم ، شبم گم کرده مهتابو
    بگیر از چشمای کورم عذاب کهنه خوابو
    I'm involve in darkness ,my night has lost the moonlight
    take the old torture of sleep from my blind eyes...

    چرا گریه ام نمی گیره؟ مگه قلب من از سنگه؟
    خدایا من کجا میرم؟ کجای جاده دلتنگه؟
    why i can't cry? is my heart made of stone?
    O god!where am i going? which part of the road is so sad?

    میخوام عاشق بشم اما تب دنیا نمیذاره
    سر راه بهشت من درخت سیب می کاره
    I want to fall in love but the fever of world, doesn't let me
    it plants apple tree on my way to heaven
     
  4. haval said:

    Default

    Thnx veRrRy veRrRy much
     
  5. pinky_girl's Avatar

    pinky_girl said:

    Default

    you're very welcome