Of course it's not a problem Here's your translation :
Az oun rooz ta hala se sal gozasht
Since that day , 3 years have passed
Oun kasi ke man asheghe cheshash shodam
The one that I fell in love with her eyes
Sare yek mah yelkhi zad zire hame chio
After a month suddenly she denied everything without any reason
Yeki nabood behesh bege akhe bara chi?
There was no one to tell her "why'? (= why you did this?)
Divoonash boodam ounam divoonam mikard
I was crazy about her , and she drove me crazy,too
Vali nafahmid ina mano viroonam mikard
But she didn't realize that these things devastate me
Besh goftam bargard sardam har dam
I told her : come back! ,I'm cold every moment
Ghalbam az dard favaran mikard
My heart was erupting because of pain
Har joori fek koni sar kardam
I deal with it in all the ways which you might think!
Migoft vaghti ba toam badbakhtam
She used to say : when I'm with you, I'm a loser
Mano har ki midi migoft az das raft
When everyone saw me they said :he's gonna lose/perish
Akhe injoori naboodesh in az ghablan
She wasn't like this before
Oun mano sardam kard ,oun mano sardam kard , are oun mano sardam kard
She made me cold( and reluctant),She made me cold( and reluctant), yeah She made me cold( and reluctant),
Khode oun lanati sardam kard
She herself made me cold
Nemikham beshnavam harfato dige fekre mano az sar va kon
I don't want to hear your words , Don't think about me anymore
Are nemikham basham aslan ba to
Yeah I don't want to be with you at all
Bebin ki zarar karde man ya to
See who lost? me or you?
Amma ghalbam sarepast , faryad sar dad
But my heart's standing tall, It shouted
Har jam tanham , man ba gham ham
Wherever I am , I'm alone, I'm with sorrows
Ashkam hedye be to, be ghalbe sangit begoo gerye nakon
My tears are your gift , say to your stone heart no to cry
Taze dari eyne man mishi , be khateret zadam man gheyde hame chi
Now you're becoming like me , I abandoned and ignored everything just because of you
Vali alan be man migi aroom bash?
But now you're telling me to be calm?
Faghat ye lahze jaye to jam bood kash
I wish you were in my shoes(=place) just a moment
Daghoon shodam , be ham rikhtam
I shattered , I was devastated
Hameye doostam daran behem migan bekhand bishtar ta faramoosh koni
All of my friend are telling me :"smile more to forget"
Na shomam be darde ghamam goosh konid
No , you gotta listen to my pain and sorrows,too
Johare khodkare man meshki shod
The ink of my pen became black
Jahanam kard oun beheshti ro ke mikhastim berim be oje roya
She turned the paradise which we were supposed to soar in it into a hell
Parvaz konim ma be dore donya
(and we were supposed to) fly around the world
Nemikham beshnavam harfato dige fekre mano az sar va kon
I don't want to hear your words , Don't think about me anymore...
Are nemikham basham aslan ba to
Yeah I don't want to be with you at all
Bebin ki zarar karde man ya to
See who lost? me or you?
To bebin chikar kardi ke nemikham dige bargardi
See what you've done to me that I don't want you to come back
Vaseye to mimordam vali to be man kheyli bad kardi
I used to die for you but you treated me very badly
Nemikham beshnavam harfato dige fekre mano az sar va kon
I don't want to hear your words , Don't think about me anymore
Are nemikham basham aslan ba to
Yeah I don't want to be with you at all
Nemikham beshnavam harfato dige fekre mano az sar va kon
I don't want to hear your words , Don't think about me anymore
Are nemikham basham aslan ba to
Yeah I don't want to be with you at all
Bebin ki zarar karde man ya to
See who lost? me or you?