Originally Posted by
taraneh_wl
mesle gerye tooye payiz
like crying in the autumn
mesle payiz tooye kooche
like autumn in the street
mesle kooche zire baroon
like the street ubder the rain
mesle baroon rooye shishe
like rain drops on the glass
To khode eshghi khode eshgh
you are the love itself
mesle esmet rooye ghalbam
like ur name on my heart
mesle maah
like the moon
vaghty geryash migire
when it wants to cry
mesle gol
like the flower
vaghty az daste to mire
when it fall from ur hand
mesle man ke nemiayo mimire
like me who is dying when u r not coimng
mesle maah, mesle to,
like the moon like u
mesle ashk, mesle man
like a tear like me
mesle leyli* tooye payiz
like leyli in the autumn
mesle majnoon zire baroon
like majnoon* under the rain
mesle baroon vaghty aroom
aroom aroom mishe ashegh
like the rain which slowly fall in love
to khode eshghi khode eshg
u r the love itself
leili o majnoon is an arabic love story.Nezami (iranian great poet) made a poem of this love story in his book "Khamse"