Dicitencello a 'sta cumpagna vosta/ tell your friend
ch'aggio perduto 'o suonno e 'a fantasia.../ that i've lost sleep and fantasy too
ch''a penzo sempe,/ that i always think of her
ch'è tutt''a vita mia.../ that she's my life
I' nce 'o vvulesse dicere,/ i'd really like to tell her
ma nun ce 'o ssaccio dí.../ but i don't know how
'A voglio bene.../ i care for her
'A voglio bene assaje!/ i care for her so much
Dicitencello vuje/ you tell her
ca nun mm''a scordo maje./ that i cannot forget her
E' na passione,/ 'tis a passion
cchiù forte 'e na catena,/ stronger than a chain
ca mme turmenta ll'anema.../ that torments my soul
e nun mme fa campá!.../ and doesn't let me live
Na lácrema lucente v'è caduta.../ a shining tear trickled down (your face)
dicíteme nu poco: a che penzate?!/ tell me, what are you thinking?
Cu st'uocchie doce,/ with these sweet eyes
vuje sola mme guardate.../ you only are looking at me
Levámmoce 'sta maschera,/ let's take off our masks
dicimmo 'a veritá.../ let's tell the truth
Suonno gentile,/ gentle sleep
suspiro mio carnale.../ my carnal sigh
Te cerco comm'a ll'aria:/ i seek you like air
Te voglio pe' campá!... / i need you to live
Last edited by Ligeia; 05-05-2011 at 09:08 AM.
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"