FIN -> ENG Apulanta - Silti Onnellinen

Thread: FIN -> ENG Apulanta - Silti Onnellinen

Tags: None
  1. sankari said:

    Default FIN -> ENG Apulanta - Silti Onnellinen

    Please correct my translation of this song. It wasn't easy, the language is very colloquial but I tried anyway 'cause it's a fantastic way of learning The parts in italics are the ones I'm least sure of.

    Silti onnellinen

    Mä antaisin mun telkkarin
    Pois jonnekin jos jaksaisin
    Ja hautaisin mun reidioun
    Mun kaappiin jos pystyisin
    Kun sunnuntai taas räjähtää
    Mun tajuntaan sisällä pään

    Oon limainen ja suomuinen
    Ja mun olo on
    Väkivaltainen
    Mutta silti varmaan onnellinen
    Niin ihanasti itsetuhoinen
    Ja suloinen

    Mä istumaan sua pyytäisin
    Jos vastaisit sä kukkasin
    Mä hymyilin kun huomasin
    Sait jälleen iskun kasvoihin
    En tahtois olla tällainen
    Pitihän mun olla ykkönen

    Oon limainen ja suomuinen
    Ja mun olo on
    Väkivaltainen
    Mutta silti varmaan onnellinen
    Niin ihanasti itsetuhoinen
    Ja suloinen



    Still happy

    I‘d give my telly
    Away somewhere if I’d manage
    And I’d bury my radio
    My cabinet if I could
    When Sunday blows up once again
    My consciousness inside my head


    I’m slimy and scaly
    And my feeling is
    Violent
    But still probably happy
    So delightfully self-destructive
    And sweet

    I’d ask you to sit
    If you matched your flowers (this must be wrong xD)
    I’d smile if I noticed
    You got a blow in your face again
    I wouldn’t like to be like this
    Course I had to be the number one

    I’m slimy and scaly
    And my feeling is
    Violent
    But still probably happy
    So delightfully self-destructive
    And sweet
    Poetry is what gets lost in translation - Robert Frost
     
  2. rixa said:

    Default

    Quote Originally Posted by sankari View Post
    Please correct my translation of this song. It wasn't easy, the language is very colloquial but I tried anyway 'cause it's a fantastic way of learning The parts in italics are the ones I'm least sure of.

    If you matched your flowers (this must be wrong xD)
    if you anserwed with flowes

    And I’d bury my radio
    My cabinet if I could
    and i'd bury my radio to my cabinet if i could.

    i think it's otherwise rigth (= not sure tho