Please correct my translation of this song. It wasn't easy, the language is very colloquial but I tried anyway 'cause it's a fantastic way of learning The parts in italics are the ones I'm least sure of.
Silti onnellinen
Mä antaisin mun telkkarin
Pois jonnekin jos jaksaisin
Ja hautaisin mun reidioun
Mun kaappiin jos pystyisin
Kun sunnuntai taas räjähtää
Mun tajuntaan sisällä pään
Oon limainen ja suomuinen
Ja mun olo on
Väkivaltainen
Mutta silti varmaan onnellinen
Niin ihanasti itsetuhoinen
Ja suloinen
Mä istumaan sua pyytäisin
Jos vastaisit sä kukkasin
Mä hymyilin kun huomasin
Sait jälleen iskun kasvoihin
En tahtois olla tällainen
Pitihän mun olla ykkönen
Oon limainen ja suomuinen
Ja mun olo on
Väkivaltainen
Mutta silti varmaan onnellinen
Niin ihanasti itsetuhoinen
Ja suloinen
Still happy
I‘d give my telly
Away somewhere if I’d manage
And I’d bury my radio
My cabinet if I could
When Sunday blows up once again
My consciousness inside my head
I’m slimy and scaly
And my feeling is
Violent
But still probably happy
So delightfully self-destructive
And sweet
I’d ask you to sit
If you matched your flowers (this must be wrong xD)
I’d smile if I noticed
You got a blow in your face again
I wouldn’t like to be like this
Course I had to be the number one
I’m slimy and scaly
And my feeling is
Violent
But still probably happy
So delightfully self-destructive
And sweet