Help needed to translate this song...
here is the youtube link: http://www.youtube.com/watch?v=D_yQw...&feature=feedu
Help needed to translate this song...
here is the youtube link: http://www.youtube.com/watch?v=D_yQw...&feature=feedu
arabic lyric for a while Ramadan kareem
يارب في شهرك الكريم
احفظ بلادي خليها
اجمل بلاد الكون يارب
انصرها عليها
يارب في شهرك الفضيل
نجي الاراضى العربيه
محتاجين فرحه قويه
على كل ارض بتحميها
اكرم اهلها
ارزق شعبها
دا مفيش زيها
يارب احميها
اشفى كل مريض فيها
رجع كل غايب ليها
نور طريق ولادها
اللى بقلوبهم هيحافظوا عليها
استر بناتها ليوم الدين
فرح قلب كل حزين
ماتسيبناش متبعدناش
يا رب نكون من المقبولين
I'm not native... but I would try translate it for you
يارب في شهرك الكريم
O god in your blessing month
احفظ بلادي خليها
let's (on me) protect my country
اجمل بلاد الكون يارب
It's most beautiful country O god
انصرها عليها
I would help her
يارب في شهرك الفضيل
O god in your best month
نجي الاراضى العربيه
bring arabic land
محتاجين فرحه قويه
the poors joying very much
على كل ارض بتحميها
please protect on all (these) land
اكرم اهلها
blessing on her people
ارزق شعبها
*blueing her men (not sure this one)
دا مفيش زيها
there is nothing like her
يارب احميها
please protect her O god
اشفى كل مريض فيها
healing all her patients
رجع كل غايب ليها
returned all the absents/traveler to her
نور طريق ولادها
brigthen her sons' ways
اللى بقلوبهم هيحافظوا عليها
to me on they heart will protect her
استر بناتها ليوم الدين
covered (veil) her daughters on this religious day
فرح قلب كل حزين
joying all the wound heart
ماتسيبناش متبعدناش
??? (dunno this one)
يا رب نكون من المقبولين
O god make us (our faith/fasting) has accepted by you
her= Egypt
يارب في شهرك الكريم
O god in your generous (blessed) month
احفظ بلادي خليها
To protect my country.. let it be..
اجمل بلاد الكون يارب
(let it be) The most beautiful country in the world, O god
انصرها عليها
let it be victorious, raise it up high
يارب في شهرك الفضيل
O god, in your virtuous month
نجي الاراضى العربيه
Save all the arabic lands
محتاجين فرحه قويه
for they are in need of happiness
على كل ارض بتحميها
on all the lands that which you protect
اكرم اهلها
be generous to her people
ارزق شعبها
sustain her people
دا مفيش زيها
there is nothing like her
يارب احميها
Oh God, protect her
اشفى كل مريض فيها
heal all its sick people in her
رجع كل غايب ليها
return all the absents/travelers to her
نور طريق ولادها
brighten her childrens ways
اللى بقلوبهم هيحافظوا عليها
who will protect her from within their hearts
استر بناتها ليوم الدين
cover her daughters until the day of judgement
*istor=cover (meaning to protect)
فرح قلب كل حزين
give joy to the heart of every sad person
ماتسيبناش متبعدناش
don't leave us.. don't take us apart
يا رب نكون من المقبولين
We pray to God to be from those who are accepted by him
her = Egypt
Last edited by Gole Yas; 08-04-2011 at 08:37 PM.
thank you alia & gole yas
phonetics???
thanksssssssssssssssssssssssss
اغمض عيني اشوف صورتك تجيني في المنام
يارب في شهرك الكريم
ya Rab fi shahrik al kareem
O god in your generous (blessed) month
احفظ بلادي خليها
i7fi'6 bialadi 5aleeha
To protect my country.. let it be..
اجمل بلاد الكون يارب
ajmal bilad elkown ya Rab
(let it be) The most beautiful country in the world, O god
انصرها عليها
in9orha 3aleeha
let it be victorious, raise it up high
يارب في شهرك الفضيل
O god, in your virtuous month
ya Rab fi shahrik elfa'6eel
نجي الاراضى العربيه
naji el2ara'6i el3arabiya
Save all the arabic lands
محتاجين فرحه قويه
mi7tageen far7a 2aweya
for they are in need of happiness
على كل ارض بتحميها
3ala kol ar'6 biti7meeha
on all the lands that which you protect
اكرم اهلها
ikrom ahlaha
be generous to her people
ارزق شعبها
irzi8 sha3baha
sustain her people
دا مفيش زيها
da mafeesh zayiha
there is nothing like her
يارب احميها
ya Rab i7meeha
Oh God, protect her
اشفى كل مريض فيها
ishfi kol maree'6 feeha
heal all its sick people in her
رجع كل غايب ليها
ragi3 kol '3ayeb leeha
return all the absents/travelers to her
نور طريق ولادها
nawir 6aree2 wladha
brighten her childrens ways
اللى بقلوبهم هيحافظوا عليها
eli b2lobhom hay7af'6o 3alaiha
who will protect her from within their hearts
استر بناتها ليوم الدين
istor banatna lyoum eldeen
cover her daughters until the day of judgement
*istor=cover (meaning to protect)
فرح قلب كل حزين
fari7 alb kol 7azeen
give joy to the heart of every sad person
ماتسيبناش متبعدناش
matseebnash.. matba3idnash
don't leave us.. don't take us apart
يا رب نكون من المقبولين
ya Rab nkon min elma2boleen
We pray to God to be from those who are accepted by him
thank you so much for your work, i realy appreciated it. allah bless u
Criss F.