English please for "Dentro Me"

Thread: English please for "Dentro Me"

Tags: None
  1. auntieCC said:

    Default English please for "Dentro Me"

    Lyrics to Dentro Me :
    In questo attimo io non cambierei
    tutte le parole
    uscite fuori abbandonandomi in te
    senza cognizione in questo istante io non mi sveglierei
    dalle tue mani
    in un mattino che ci scruta cosė
    fuori dal tuo vetro
    e come dopo un temporale io
    mi son trovato a vivere
    a cercare un lembo di cielo
    e pure essendo innamorata tu ti sei sorpresa a ridere
    come se questo non bastasse pių...
    Anche se volerai lontano
    o in un vuoto di un pensiero
    lasciami aggrappare piano
    ora che tutto č sereno e tu
    sei ancora dentro me
    In questo istante che mi spinge cosė
    verso un domani
    come una lunga vertigine
    come fossi in volo
    tutti i dubbi mi riportano qui dentro la paura
    e fare un salto e poi accorgermi di non avere ali
    e mentre ora tu sei verso il blu
    a soffiare queste nuvole
    in un vortice di lacrime
    eppur essendo innamorato io
    mi son trovato a ridere
    come se questo non bastasse pių
    Anche se volerai lontano o in un vuoto di un pensiero
    Lasciami aggrappare piano ora che tutto č sereno
    e tu sei ancora dentro me
    Io ti ho cercato un orizzonte pių distante
    Ma mi son perso dentro ad una stanza
    con tutto il mondo dentro č vuota la mia mente
    chiedendomi costantemente
    se sarai ancora dentro me
    se sarai ancora dentro me
    se sarai ancora dentro me
    se sarai ancora dentro me
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    In questo attimo io non cambierei/ in this very moment i wouldn't change
    tutte le parole/ all the words
    uscite fuori abbandonandomi in te/ i've said while surrendering into you
    senza cognizione in questo istante io non mi sveglierei/without awareness, in this moment i wouldn't wake up
    dalle tue mani/ from your hands
    in un mattino che ci scruta cosė/ on a morning which is peering at us
    fuori dal tuo vetro/ outside the window
    e come dopo un temporale io/ and just like after a storm
    mi son trovato a vivere/ i've found myself living
    a cercare un lembo di cielo/ looking for a patch of sky
    e pure essendo innamorata tu ti sei sorpresa a ridere/ and although in love you've found yourself laughing
    come se questo non bastasse pių.../ as if this were no longer enough
    Anche se volerai lontano/ even if you will fly far away
    o in un vuoto di un pensiero/ or into the hollowness of a thought
    lasciami aggrappare piano/let me slowly hang on
    ora che tutto č sereno e tu/ now that all is serene and you
    sei ancora dentro me/you're still inside me
    In questo istante che mi spinge cosė/ on this moment that is pushing me
    verso un domani/towards a future
    come una lunga vertigine/like if it were a long vertigo
    come fossi in volo/like if i was flying
    tutti i dubbi mi riportano qui dentro la paura/ all my doubts bring me back here inside fear
    e fare un salto e poi accorgermi di non avere ali/ to take a leap and then realize i have no wings
    e mentre ora tu sei verso il blu/ and while you are towards the blue
    a soffiare queste nuvole/ blowing these clouds
    in un vortice di lacrime/ in a whirl of tears
    eppur essendo innamorato io/ even though in love
    mi son trovato a ridere/ i've found myself laughing
    come se questo non bastasse pių/ as if this weren't enough anymore
    Anche se volerai lontano o in un vuoto di un pensiero/ albeit you will fly far away or into the hollowness of a thought
    Lasciami aggrappare piano ora che tutto č sereno/ let me slowly climb now that is all serene
    e tu sei ancora dentro me/ and you're still inside me
    Io ti ho cercato un orizzonte pių distante/ i sought for you a more distant horizon
    Ma mi son perso dentro ad una stanza/ but i got lost into a room
    con tutto il mondo dentro č vuota la mia mente/ with the whole world inside my mind is empty
    chiedendomi costantemente/ ceaselessly wondering
    se sarai ancora dentro me/ if you shall be still within me
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"