Does anyone have accurate lyrics and translation of the Gipsy Kings version of Hotel California? Thanks.
Does anyone have accurate lyrics and translation of the Gipsy Kings version of Hotel California? Thanks.
Thank you very much, I've seen this translation before. But there are several things about it that puzzle me.
Hotel California en español
Versión de Gypsy Kings:
Por el camino del desierto
El viento me despeina
Sube el aroma de colita
Luna, luna de nadie
ellá de lo lejos
Una luz centela
La idea de mi estar
Quedar por la noche
ella estaba a la entrada
Y las campanas al sonar
Y me dije yo a mi mismo
Que esta puerta del cielo
Ella enciende una vela
y muestra del camino
Suenan voces en el corredor
Y lo que indican diciendo
(In English)
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Ella al lado que brillaba
tenia una Mercedes
rodeada de chicos guapos
ella llamaba "mi amigo"
Cuando baila despacio
perfuma de verano
Aquel era pa´ recordar
Y otra para olvidar
Le pedi al capitan
Que sirva el vino
Y me dijo no amor
tenido este alcohol
De este sesenta y nueve
la voz en que llamando
destello a despertar
La noche para decir
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
(Speaking)
El espejo en el techo
y champaña en el hielo
Y ella dijo "somos todos prisioneros
por propia voluntad
Y a los cuartos principales
Hacen su siesta, a
atacar a la bestia,
Pero no la logran matar"
(Singing again)
Mi ultimo recuerdo
Corrí hacia el de la puerta
debía coger el camino
Por donde habia llegado,
"Relax" dijo el portero
Por mi es honor de recibir
Puede salir cuando quiere
Pero nunca ha de partir
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Hi Pandion59, This is my version for the song, sorry but is not 100% correct, Gypsy Kings sing in a very spanish accent, so, sometimes is almost impossible to hear the words, but I think is better than the versions you can get somewhere else. Hope is helpful to you.
P.s. spanish version is so close to english version, but if you want this version translated to english, please let me know. bye for the moment.