tokio hotel songs

Thread: tokio hotel songs

Tags: None
  1. thb_lover said:

    Talking tokio hotel songs

    i hope plz some1 help me
    bitte helf mir






    "Heilig"

    Ich halt mich wach - für dich

    Wir schaffens nicht beide - Du weisst es nicht
    Ich geb mich jetzt für Dich auf
    Mein letzter Wille hilft Dir raus
    bevor das Meer unter mir - zerbricht
    Ich glaub an Dich

    Du wirst für mich - immer heilig sein
    Ich sterb - für unsere Unsterblichkeit
    Meine Hand - von Anfang an
    über Dir - Ich glaub an Dich
    Du wirst für mich - immer heilig sein

    Du brichst die Kنlte - wenn Du sprichst
    Mit jedem Hauch von Dir - erlِst Du mich
    Wir sehen uns wieder - irgendwann
    Atme weiter - wenn Du kannst
    Auch wennn das Meer - unter Dir zerbricht
    Ich glaub an Dich

    Du wirst für mich - immer heilig sein
    Ich sterb - für unsere Unsterblichkeit
    Meine Hand - von Anfang an
    über Dir - Ich glaub an Dich
    Du wirst für mich - immer heilig sein

    Ich schau durchs Meer - und seh Dein Licht - über mir
    Ich sinke - Ich sinke - weg von Dir

    Schau - mir nicht mehr - hinterher
    Glaub an Dich
    ich Glaub an Dich

    Du wirst für mich - immer heilig sein
    Ich sterb - für unsere Unsterblichkeit
    Meine Hand - von Anfang an
    über Dir - Ich glaub an Dich
    Du wirst für mich - immer heilig sein


    "Wo Sind Eure Hنnde"

    Ich hِr alles ist so wichtig, schon klar.
    Die anderen machens auch, jaja ganz genau ist richtig.
    Glaubt ruhig, dass ich euch das glaub.
    Zurück und dann wieder nach vorne, ok wird schon richtig sein.
    Bleib stehn, weil Du sonst verloren bist.
    Laus los, aber nicht zu weit.

    Mein Kopf ist voll bis oben,
    Meine Schatten holen mich ein,
    Ich hِr 1000 Diagnosen, jaja, schon klar, egal.

    Heute sind wir hier,
    Die Welt bleibt vor der Tür.
    Was jetzt zنhlt seid ihr,
    Wo sind eure Hنnde?
    Chaos im System,
    auch wenn wir untergehen.
    Ich will euch alle sehn.
    Wo sind eure Hنnde?
    eure Hنnde, eure Hنnde.

    Ich hِr, Du kannst Dich drauf verlassen.
    Frag nicht, alles ist geplannt.
    Das was, mir morgen passiern wird.
    Habt ihr, doch gestern schon geahnt.

    Links recht oben unten, Ich komm nirgendwo an.
    Hِr 1000 Diagnosen, jaja, schon klar, egal.

    Heute sind wir hier,
    Die Welt bleibt vor der Tür.
    Was jetzt zنhlt seid ihr,
    Wo sind eure Hنnde?
    Chaos im System,
    auch wenn wir untergehen.
    Ich will euch alle sehn.
    Wo sind eure Hنnde?
    eure Hنnde, eure Hنnde.

    Chaos im Sytem, Ich will euch alle sehn.
    Jaja, schon klar, egal.


    "Stich Ins Glück"

    Draussen wirds schon hell.
    Sie ist noch da, wo keiner stِrt.
    Ihr Happy Birthday, hat sie gestern Nacht nicht mehr gehِrt.

    Willst Du Dich fliegen sehen, im Licht der Dunkelheit.
    ضffne Dein Geschenk, und alles liegt bereit.
    Augen zu, und durch.

    Ihr erster Stich ins Glück, Die Wunde bleibt für immer.
    'n goldener Augenblick, und jedes Mal wirds schlimmer.
    Schatten und Licht, nehmen ihr die Sicht.
    Sie kommt nicht mehr, zurück.

    Draussen wirds schon hell, doch ihre Nacht endet nicht.
    Irgendeine Hand, streicht über ihr Gesicht.

    Immer wenn es wehtut, ist sie ganz allein.
    Doch nach dem letzten Mal, hat sie nicht mehr geweint.
    Augen zu, und durch.

    Und noch ein Stich ins Glück, Die Wunde bleibt für immer.
    'n goldener Augenblick, und jedes Mal wirds schlimmer.
    Schatten und Licht, nehmen ihr die Sicht.
    Sie kommt nicht mehr, zurück.

    Nach jedem letzten Mal, braucht sies nochmal, nochmal.
    Nach jedem letzten Mal, braucht sies nochmal, nochmal.
    Ein letztes Mal.

    Alle gucken zu, es ist ihr scheissegal, sie brauchts nochmal.

    Und noch ein Stich ins Glück, Die Wunde bleibt für immer.
    'n goldener Augenblick, und jedes Mal wirds schlimmer.
    Schatten und Licht, nehmen ihr die Sicht.
    Sie kommt nicht mehr, zurück.

    Der Himmel, zieht sich zu.
    Ihr letzter Traum, bleibt ungetrنumt.

    "Ich Brech Aus"

    Ich hab heut 'n anderen Plan,
    und der geht Dich gar nichts an.
    Ich halt ihn fest in meiner Hand,
    mit dem Rücken an der Wanr, An der Wand.

    Ich geb Dir an mir Schuld,
    Had das alles nie gewollt.
    Du lنsst mir leider keine Wahl,
    Das ist jetzt das letzte Mal, Das letzte Mal.

    Ich fühl mich,
    claustrophobisch eng.
    Mach platz,
    bevor ich mir 'n Ausweg spreng.
    Du hنlst,
    mich nicht auf.
    Ich brech aus.

    Ich warne Dich verfolg mich nicht,
    Die Welt ist glücklich ohne Dich.
    Was Du wolltest ist krepiert,
    Ich bin das was jetzt passiert, was jetzt passiert.

    Kalter Schweiss auf Deiner Stirn,
    Du kannst mich jetzt schreien hِr'n.
    Gleich ist für Dich alles aus,
    Ich zieh Dir den Stecker raus, den Stecker raus.

    Ich fühl mich,
    claustrophobisch eng.
    Mach platz,
    bevor ich mir 'n Ausweg spreng.
    Du hنlst,
    mich nicht auf.
    Ich brech aus.

    Deine Lügn sind erzنhlt,
    Dein letzter Schuss hat mich verfehlt.
    Est ist zu spنt, zu spنt.

    Du lنsst mir leider keine Wahl,
    das war jetzt das letzte Mal.

    Ich fühl mich,
    claustrophobisch eng.
    Mach platz,
    bevor ich mir 'n Ausweg spreng.
    Du hنlst,
    mich nicht auf.
    Ich brech aus.
     
  2. kaze89 said:

    Default

    Tokio Hotel's not really my thing, but I was bored, so I did this anyway xD

    "Heilig"
    Holy

    Ich halt mich wach - für dich
    I'm keeping myself awake - for you

    Wir schaffens nicht beide - Du weisst es nicht
    Ich geb mich jetzt für Dich auf
    Mein letzter Wille hilft Dir raus
    bevor das Meer unter mir - zerbricht
    Ich glaub an Dich

    We won't both make it - you don't know that
    Now I'm giving myself up for you
    My last will will help you out
    before the sea beneath me - breaks
    I believe in you

    Du wirst für mich - immer heilig sein
    Ich sterb - für unsere Unsterblichkeit
    Meine Hand - von Anfang an
    über Dir - Ich glaub an Dich
    Du wirst für mich - immer heilig sein

    To me you'll - always be holy
    I die - for our immortality
    My hand - from the start
    above you - I believe in you
    To me you'll - always be holy

    Du brichst die Kنlte - wenn Du sprichst
    Mit jedem Hauch von Dir - erlِst Du mich
    Wir sehen uns wieder - irgendwann
    Atme weiter - wenn Du kannst
    Auch wennn das Meer - unter Dir zerbricht
    Ich glaub an Dich

    You break the cold - when you talk
    With every breath of you - you free me
    We'll meet again - sometime
    Breath on - if you can
    Even if the sea - beneath you breaks
    I believe in you

    Du wirst für mich - immer heilig sein
    Ich sterb - für unsere Unsterblichkeit
    Meine Hand - von Anfang an
    über Dir - Ich glaub an Dich
    Du wirst für mich - immer heilig sein

    To me you'll - always be holy
    I die - for our immortality
    My hand - from the start
    above you - I believe in you
    To me you'll - always be holy

    Ich schau durchs Meer - und seh Dein Licht - über mir
    Ich sinke - Ich sinke - weg von Dir

    I look through the sea - and see your light - above me
    I'm sinking - I'm sinking - away from you

    Schau - mir nicht mehr - hinterher
    Glaub an Dich
    ich Glaub an Dich

    Don't look after me anymore
    Believe in you
    I believe in you

    Du wirst für mich - immer heilig sein
    Ich sterb - für unsere Unsterblichkeit
    Meine Hand - von Anfang an
    über Dir - Ich glaub an Dich
    Du wirst für mich - immer heilig sein

    To me you'll - always be holy
    I die - for our immortality
    My hand - from the start
    above you - I believe in you
    To me you'll - always be holy
     
  3. Tahira's Avatar

    Tahira said:

    Default

    Look here: http://www.allthelyrics.com/forum/ge...o-engilsh.html

    Wo sind Eure HÄnde, is already translated.

    Regards, Tahira
     
  4. thb_lover said:

    Default

    thnx kaze89 for the translation n thank u both for helping
     
  5. TOKIOH said:

    Talking

    U can translatethis song to English for me, plzzzz, thankss
    SEX - tokio hotel
    Irgendwie weiß ich genau,
    du bist eine wunderbare Frau.
    und so was läuft eim wirklich nich so oft übern weg.
    Is ja eigentlich auch egal du bist es ja auch ohne mich.
    du hast einfach nur ein neuen Freund gewonnen für dich.
    a oohh

    Ich mag alles wie du gehst,
    und wie du mich verstehst
    und wie du mir dann immer wieder meinen kopf
    verdrehst und es bleibt spannen.
    du hast diesen Respekt.
    Für dich geh ich durch die wand,
    du behandelst mich perfekt,
    und es geht im Endeffekt nich einfach nur um sex.
    nein na na na na na na na na na na na na na na na na

    Immer wenn ich an dich denk,
    is es wie Musik im Ohr
    und die schrägsten töne komm mir am schönsten vor.
    1x1 is 3x4 als wärn ganz viele Engel hier.
    ne es gibt keinen Himmel wenn dann gibts ihn nur mit dir.
    ahh ohh oh

    ich mag alles wie du gehst,
    und wie du mich verstehst
    und wie du mir dann immer wieder meinen kopf
    verdrehst und es bleibt spannen.
    du hast diesen Respekt
    für dich geh ich durch die wand
    du behandelst mich perfekt
    und es geht im Endeffekt nich einfach nur um sex.
    Na na na…………..

    für dich geh ich durch die Wand. du behandelst mich perfekt
    und es geht im Endeffekt nich einfach nur um sex.
     
  6. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    The song has been translated here:
    http://www.allthelyrics.com/forum/ge...tml#post241916
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  7. Kaulitz_girl_483's Avatar

    Kaulitz_girl_483 said:

    Default

    Quote Originally Posted by TOKIOH View Post
    U can translatethis song to English for me, plzzzz, thankss
    SEX - tokio hotel
    you are wrong
    that song is not a TH'S
    that song belongs to LUKAS HILBERT, even the voice is different!!!
     
  8. Kaulitz said:

    Default

    Hmm, i was bored so I translated Stick ins Gluck for you. I don't know if you need it anymore, but anyway And my english is not perfect so...

    Draussen wird son hell/
    It's getting light outside
    Sie is noch da/
    She is still there
    wo keiner stört/
    where no one disturbs
    Ihr Happy birthday hat sie gestern nacht/
    her happy bithday she didin't hear yesterday

    Wills du dich fliegen sehn/
    do you want to see yourself flying
    Im licht der dunkelheit/
    in darkess light
    Öffne dein Geschenk/
    open your present
    und alles liegt bereit/
    and everything is lying ready
    Augen zu und durch/
    close your eyes and go

    Ihr erster Stick ins Gluck/
    Her first stab in happiness
    die Wunde bleib fur immer/
    The scar will stay forever
    'n Goldener Augenblick/
    Golden moment
    und jedes mal wird schlimmer/
    and everytime it turns worse
    Shatten und Licht/
    Shadows and lights
    Nehmen ihr die sicht/
    Are taking her sight
    Sie kommt nicht mehr zuruck/
    she's not coming back

    Draussen wird schon hell/
    It's getting light outside
    Doch ihre Nacht endet nicht/
    but her night isn't ending
    Irgendeine hand/
    Someones hand
    Streicht uber ihr Gesicht/
    is fondeing over her face

    Immer wenn es wehtut/
    Everytime it hurts
    Ist sie ganz alleine/
    she is alone
    Doch nach dem letztem mal hat sie nicht mehr geweint/
    Anyway, last time she didn't cry
    Augen zy und durch/
    close your eyes and go

    Und noch ein Stich ons Gluck.../
    And another stab in happines...


    Nach jedem letzten mal/
    After every 'last time'
    Braucht sies nochmal nochmal/
    She needs it once more once more

    Nach jedem letzten mal/
    After every 'last time'
    Braucht sies nochmal nochmal/
    She needs it once more once more
    Ein letztes mal/
    for the last time

    Alle gucken zu/
    everybody's looking at her
    es its ihr scheissegal/
    she don't give a ****
    Sie braucht nochmal/
    She needs it once more

    Ihr letzter Stick ins gluck.../
    her last stab oin happines

    Der himmel zieht sicht zu/
    the sky is closing up
    Ihr letzten Traum bleibt ungeträumt/
    Her last dream stays without dreaming