DUMAN - HERSEYI YAK.mp3 !!!

Thread: DUMAN - HERSEYI YAK.mp3 !!!

Tags: None
  1. Pemberley's Avatar

    Pemberley said:

    Talking DUMAN - HERSEYI YAK.mp3 !!!

    Can somebody translate this beautiful song thnx

    Beni yak kendini yak her seyi yak
    Bir kivilcim yeter ben hazirim bak
    Ister öp yoksa istersen öldür
    Ask için ölmeli ask o zaman ask
    Ask için ölmeli ask o zaman ask

    Seni içime çektim bir nefeste
    Yüregim tutuklu gögsüm kafeste
    Yanacagiz ikimiz de ateste
    Bir kivilcim yeter hazirim bak
    Ask için ölmeli ask o zaman ask

    Allahim allahim
    Ateslere yürüyorum
    Allahim aci ile
    Ask ile büyüyorum

    Beni yor hasretinle sevginle yor
    Sevgisizlik ayriliktan daha zor
    Diledigin kadar acit canimi
    Yoklugun da varligin da yetmiyor
    Yoklugun da varligin da yetmiyor
     
  2. Volcano1985's Avatar

    Volcano1985 said:

    Default

    Hasta Siempre Comandante...(Left the forum 28-04-2008)
     
  3. Pemberley's Avatar

    Pemberley said:

    Default

    thank you
     
  4. Volcano1985's Avatar

    Volcano1985 said:

    Default

    Your Welcome
    Hasta Siempre Comandante...(Left the forum 28-04-2008)
     
  5. r a i [N] b [O] w said:

    Default Herşeyi Yak (Burn Everything) – translate eng

    Burn me, burn yourself, burn everything
    A spark is enough, look i am ready
    If you wish; kiss, stroke if you wish just kill
    Must die for love, then love is love
    Must die for love, then love is love

    I inhaled you in a breath
    My heart is imprisoned, my chest is in the cage
    We will both burn in fire
    A spark is enough, look i am ready
    Must die for love, then love is love

    My god, my god
    I am walking to flames
    My god, with pain
    I am growing with love

    Exhaust me with yearing, exhaust me with your love
    Lovelessness is harder then separation
    Hurt me as much as you wish
    niether your entity is enough nor your absence
    niether your entity is enough nor your absence

    My god, my god
    I am walking to the flames
    My god, with pain
    I am growing with love

    ---------------------------------

    Quote Originally Posted by Pemberley View Post
    Can somebody translate this beautiful song thnx

    Beni yak kendini yak her seyi yak
    Bir kivilcim yeter ben hazirim bak
    Ister öp yoksa istersen öldür
    Ask için ölmeli ask o zaman ask
    Ask için ölmeli ask o zaman ask

    Seni içime çektim bir nefeste
    Yüregim tutuklu gögsüm kafeste
    Yanacagiz ikimiz de ateste
    Bir kivilcim yeter hazirim bak
    Ask için ölmeli ask o zaman ask

    Allahim allahim
    Ateslere yürüyorum
    Allahim aci ile
    Ask ile büyüyorum

    Beni yor hasretinle sevginle yor
    Sevgisizlik ayriliktan daha zor
    Diledigin kadar acit canimi
    Yoklugun da varligin da yetmiyor
    Yoklugun da varligin da yetmiyor