Tamer Hosny - Ba3ish

Thread: Tamer Hosny - Ba3ish

Tags: None
  1. obrova said:

    Smile Tamer Hosny - Ba3ish

    Hello I M Just Looking For A Song Translation ... Song Is Called Ba3ish.. And I Think Its BY TAMER HOSNY... Can You Help Me , Pleease This Song Means A Lot To Me, And I Want To KNow Whats Singing In It.. Thank You )
     
  2. miki89 said:

    Default

    i would help you and translate any egyptian song but for tamer hosny hell no
    i,m sry im not one of his fans and he really sucks
    hmmmm but iwill trans first pha for you
    ba3ish 3ala zekra kant mabina men senen living in memory was between us from years
    w bande be a3la sot enta fen and im callen with high voice wher are you
    sry i cant translate any more or even listen to the song
    hehe hope i helped you lil
     
  3. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    dear miki89 obrova asked for your help and not weither you like tamer or not
    i don't like some arabic singers to death but that doesn't mean that i won't translate their songs to people that are fans,
    it's a matter of taste you don't like what i like and i don't like what you like ,we're here only to help and not to impose my opinions
     
  4. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    here you go dear, i found it on this page

    http://www.arabiclyrics.net/Tamer-Hosni/Baeesh.php

    ba3eesh
    3ala zekra kat ma beena men seneen
    we banady be a3la sot leya enta feen
    7abeeby erga3 ana banadeek
    we bakhaf
    yet3azeb alby aktar men keda
    wa3eesh 3omry elly gay bi shakl da
    7abeeby erga3 ana banadeek
    betgheeb wenta elly 3ala baly
    wen kont mosh ghaly
    yeb2a mafeesh ghalyeen
    aaah
    wetseeb ya 7abeeby gowaya
    ashwa2y we hawaya
    wetrou7 le nas tanyeen
    aaah (2x)
    we da meen
    ye3awad alby 3an la7zet lo2aak
    we eih ma3na el 7aya law mosh ma3ak
    we leih ouly ana hont 3aleek
    ayaam
    7abeeby la yomken awsefha be kalam
    ayam ma3arfsh leih fatet awam
    yareet ansa wa3eesh ba3deek
    betgheeb wenta elly 3ala baly
    wen kont mesh ghaaly
    yeb2a mafeesh ghalyeen
    aaah
    wetseeb ya 7abeeby gowaya
    ashwa2y we hawaya
    wetrou7 le nas tanyeen
    aaah (2x)
    7abibi, 7abibi
    betgheeb wenta elly 3ala baly
    wen kont mesh ghaaly
    yeb2a mafeesh ghalyeen
    aaah
    wetseeb ya 7abeeby gowaya
    ashwa2y we hawaya
    wetrou7 le nas tanyeen
    aaah (2x)

    Arabic Text:
    بعيش
    على ذكرى كانت ما بينا من سنين
    وبنادي بأعلى صوتي انت فين
    حبيبي حبيبي ارجع انا بناديلك
    وبخاف
    يتعذب قلبي اكتر من كده
    واعيش عمري اللى جايه بالشكل ده
    حبيبي حبيبي ارجع انا بناديلك
    بتغيب وانت اللى على بالي
    وان كنت مش غالي
    يبئى مافيش غالين
    وتسيب يا حبيبي جوايا
    اشواقي وهوايا
    وتروح لناس تانين
    x2
    وده مين
    يعوض قلبي عن لحظة لقاك
    و ايه معنى الحياة لو مش معاك
    و ليه قولي انا هنت عليك
    ايام
    حبيبي لا يمكن اوصفها بكلام
    ايام معرفش ليه فاتت اوام
    يا ريت انسى و اعيش بعديك
    بتغيب وانت اللى على بالي
    وان كنت مش غالي
    يبئى مافيش غالين
    وتسيب يا حبيبي جوايا
    اشواقي وهوايا
    وتروح لناس تانين
    x2
    حبيبي حبيبي
    بتغيب وانت اللى على بالي
    وان كنت مش غالي
    يبئى مافيش غالين
    وتسيب يا حبيبي جوايا
    اشواقي وهوايا
    وتروح لناس تانين
    x2

    Translation:
    I live on a memory that we shared for years
    and I call out loud, "where are you?"
    my love come back, I'm calling you
    and I fear that my heart would suffer more than that
    and that I'd live the rest of my life like that
    my love come back, I'm calling you
    you go for long/you go absent
    but you're the only one on my mind
    and if you weren't precious to me
    then there won't be any precious people to me
    and my love, you leave inside me
    my longings and love
    and go to other people
    (2x)
    and who could replace the moment of meeting you for my heart?
    And what would life mean if it wasn't with you?
    And why, tell me, it was easy for you to give me up?
    Days, I couldn't describe them in words, my love
    days; I don't know why they passed so quickly?
    I wish I could forget and live after you
    you go for long
    but you're the only one on my mind
    and if you weren't precious to me
    then there won't be any precious people to me
    and my love, you leave inside me
    my longings and love
    and go to other people
    (5x)
     
  5. miki89 said:

    Default

    Quote Originally Posted by larosa View Post
    dear miki89 obrova asked for your help and not weither you like tamer or not
    i don't like some arabic singers to death but that doesn't mean that i won't translate their songs to people that are fans,
    it's a matter of taste you don't like what i like and i don't like what you like ,we're here only to help and not to impose my opinions
    ya i see but i think i was clear i dont like this singer you can say i hate him to death other way i wont feel comfort to play his song and translate it any way i,m sry for bother next time i wont even post any thing and sry again i really would like to help people here but with tamer i cany and now i see she/he got the translate so i hope no harsh feeling T>c
     
  6. obrova said:

    Default

    thank you so much.. you helped me a lot.. anyway miki.. i know no everyone like whta the others like :P i m not arabic girl, but i like his songs, and it reminds me a lot..listening of his and some oher arabic songs reminds me my love who is very far of me.. i miss him a looooooooooot, and thats only one way how to be with him.. i can just listen these songs and dream.. dream that one day we ll be togethere.. i really dont have ny other dream, just this one
     
  7. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Dear obrova, please check the Sticky before posting another song translation: http://www.allthelyrics.com/forum/ar...bic-songs.html

    There are many already translated songs in the Sticky and Ba3ish is one of them!
     
  8. miki89 said:

    Default

    hey obrova i,m really sorry i didnt know your situation but i just hate this singer and i can say i will help you with anything else but plz avoid tamer heh
    btw i,m in love with girl that far away of me and ya some how we do this too i give her arabic song and she too give me songs for her country and thats the reason i knew the fourm and i know how much it mean to know about the one you love lang and songs sry again...wish your dream come true onedaybtw this this dream are the same to me and my girl so any thing you wana help about in arabic just ask me k T.c
     
  9. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    Quote Originally Posted by obrova View Post
    thank you so much.. you helped me a lot..
    youre welcome dear
     
  10. obrova said:

    Default

    thanks for eevrything ) miki i think that its very nice and pleasing when you know that you can express feelings with any any song
    btw i have some problems with my guy, and thats why i write here now.. i have a question.. he havent let me know about him for very very long time, and last time he told me that he cant use his mobile phone or internet, ebcause he didnt pass his exams.. this exams should allow him his travel to the Canana, where he wanted to get visa to come here...i dont know if i can believe him.. is that truth? if you live in UAE and you didnt pass an exam you cant be conneceted with the world? he told me that he havent let his family about him too,..and these exams are exams in english.. i really dont know what should i think about that.. please help me thanx a lot
     
  11. huanmah said:

    Smile Ba3ish

    Quote Originally Posted by obrova View Post
    Hello I M Just Looking For A Song Translation ... Song Is Called Ba3ish.. And I Think Its BY TAMER HOSNY... Can You Help Me , Pleease This Song Means A Lot To Me, And I Want To KNow Whats Singing In It.. Thank You )
    this is the actual trasnlation and following the english part! better

    ba3eesh
    3ala zekra kat ma beena men seneen
    we banady be a3la sot leya enta feen
    7abeeby erga3 ana banadeek
    we bakhaf
    yet3azeb alby aktar men keda
    wa3eesh 3omry elly gay bi shakl da
    7abeeby erga3 ana banadeek

    betgheeb
    wenta elly 3ala baly
    wen kont mosh ghaly
    yeb2a mafeesh ghalyeen

    aaah

    wetseeb ya 7abeeby gowaya
    ashwa2y we hawaya
    wetrou7 le nas tanyeen
    aaah (2x)

    we da meen
    ye3awad alby 3an la7zet lo2aak
    we eih ma3na el 7aya law mosh ma3ak
    we leih ouly ana hont 3aleek
    ayaam
    7abeeby la yomken awsefha be kalam
    ayam
    ma3arfsh leih fatet awam
    yareet ansa wa3eesh ba3deek
    betgheeb
    wenta elly 3ala baly
    wen kont mesh ghaaly
    yeb2a mafeesh ghalyeen
    aaah
    wetseeb ya 7abeeby gowaya
    ashwa2y we hawaya
    wetrou7 le nas tanyeen
    aaah (2x)
    7abibi, 7abibi
    betgheeb
    wenta elly 3ala baly
    wen kont mesh ghaaly
    yeb2a mafeesh ghalyeen
    aaah
    wetseeb ya 7abeeby gowaya
    ashwa2y we hawaya
    wetrou7 le nas tanyeen
    aaah (2x)




    I live
    on a memory that we shared for years
    and I call out loud, "where are you?"
    my love come back, I'm calling you
    and I fear
    that my heart would suffer more than this
    and that I'd live the rest of my life like this
    my love come back, I'm calling you

    you go for long
    but you're the only one on my mind
    and if you weren't precious to me
    then there won't be any precious people to me..

    aaah

    and my love, you leave inside me
    my desire and my love
    go to other people
    aaah(2x)

    and who could replace
    the moment of meeting you for my heart?
    what would life mean if it wasn't with you?
    And tell me why it was easy for you to give me up?
    Days..
    My love , I couldn't describe them in words
    Days…
    I don't know why they passed so quickly?
    I wish I could forget and live without you
    you left
    but you're the only one on my mind
    and if you weren't precious to me
    then there won't be any precious people to me

    and my love, you leave inside me
    my desire and my love
    go to other people


    you go for long
    but you're the only one on my mind
    and if you weren't precious to me
    then there won't be any precious people to me..
    aaah
    and my love, you leave inside me
    my desire and my love
    go to other people
    aaah
     
  12. nusaiba's Avatar

    nusaiba said:

    Default

    sooo nice of u. . . thanks a lot . . .
     
  13. InnocentEyes said:

    Default

    I love Tamer Hosny's Voice.
     
  14. мαнмσµđ said:

    Default

    Thanks