can somebody translate nunce te olvidar by enrique inglesias for me?? it would be the best thing that has ever happened in my liiiife
can somebody translate nunce te olvidar by enrique inglesias for me?? it would be the best thing that has ever happened in my liiiife
Pueden pasar tres mil años.
Three thousand years can pass (go by)
Puedes besar otros labios,
You can kiss other lips
pero nunca te olvidaré,
But (i can) never forget you
pero nunca te olvidaré.
But (i can) never forget you
Puedo morirme mañana.
I can die tomorrow
Puede secarse mi alma,
My soul could dry up
pero nunca te olvidaré,
But (i can) never forget you
pero nunco te olvidaré.
But (i can) never forget you
Pueden borrar mi memoria.
They can steal my memory
Pueden robarme tu historia,
They can steal your story from me
pero nunca te olvidaré,
But (i can) never forget you
pero nunca te olvidaré.
But (i can) never forget you
Cómo olvidar tu sonrisa.
How to forget your smile
Cómo olvidar tus miradas.
How to forget your looks
Cómo olvidar que rezaba
para que no te marcharas.
How to forget to pray that you dont leave... (walk away)
Cómo olvidar tus locuras.
How to forget your insanities
Cómo olvidar que volabas.
How to forget that you flew
Cómo olvidar que aún te quiero
How to forget that I still love you
más que a vivir, más que a nada.
More than living, more than anything.
Pueden pasar tres mil años.
Puedes besar otros labios,
pero nunca te olvidaré,
pero nunca te olvidaré.
Puede morirme mañana.
Puede secarse mi alma;
pero nunca te olvidaré,
pero nunca te olvidaré.
Puedes echarme de tu vida.
You can throw me out of your life. (Forget me from your life)
Puedes negar que me querías,
You can deny that you loved me
pero nunca te olvidaré.
But I'll never forget you
Sabes que nunca te olvidaré.
You know, that I'll never forget you
Cómo olvidar tu sonrisa.
How to forget your smiles
Cómo olvidar tus miradas.
How to forget your looks
Cómo olvidar que rezaba
para que no te marcharas.
How to forget to pray that you don't leave (walk away)
Cómo olvidar tus locuras.
How to forget your insanities
Cómo olvidar que volabas.
How to forget that you flew
Cómo olvidar que aún te quiero
How to forget that I still love you
más que vivir, más que a nada.
More than living, more than anything
Pueden pasar tres mil años.
Three thousand years can pass
Puedes besar otros labios,
You can kiss other lips
pero nunca te olvidaré,
But I'll never forget you
pero nunca te olvidaré,
But I'll never forget you
pero nunca te olvidaré,
But I'll never forget you
pero nunca te olvidar
But never to forget you.
****When I translate the lines to "how to forget... " in english it'd be easier to say "How could I forget", but thats not the direct translation. However, it's the same meaning.
thankyouthankyouthankyouthankyouu