Acil çeviri lütfen

Thread: Acil çeviri lütfen

Tags: None
  1. Sum said:

    Default Acil çeviri lütfen

    Lütfen acilen ingilizce bilen birisi aşağıdaki paragrafı çevirsin,ben beceremedim,çok profesyönel olması gerekmiyor.


    Batı ülkelerindeki bu ve benzeri yobaz uygulamalar veya saçma mahkeme kararları seni hiç rahatsız etmiyor,fakat bu ülkede veya nefret ettiğin herhangi bir ülkede benzeri bir durum meydana gelince bu seni rahatsız ediyor. İnsanın sorası geliyor,senin derdin gerçekten özgürlükler mi? Hayatta prensipler vardır ve bu prensipler her yerde,her koşul altında savunulmalıdır. Bir yerde eleştirdiğin bir durum başka bir yerde de meydana gelince eleştirmiyorsan o zaman senin derdin başka demektir. Önce herkes kendi evini temizlesin.
     
  2. Behramen said:

    Default

    These kinds of bigotry type of executions(application ya da exercises da olabilir) and absurd court decisions in Western countries, doesn't bother you at all, but, it does, whenever a similar situation occurs in this country or in any country you dislike. This question needs to be asked here, "Is your problem "liberties" in real?" There are principals in life and these principals should be followed in any case, any where. If you do not criticise the same occasion, where you had previously criticised at another time, in another place, then you, apparently have other issues. Everyone should clean his own lot(home or whatever) first.
     
  3. Sum said:

    Default

    Behramen çok teşekkürler yardımın için.