lyrics kai translation parakalo !!!!!!!!
Den anikis eki
Zo kai epimeno (oneira)
Eimai ego paidi
Monos mou gyrizo
Den axizei
Kathe vrady stis 8
Kane ti diafora
Chioni
Ypochoro
Tosi agapi
lyrics kai translation parakalo !!!!!!!!
Den anikis eki
Zo kai epimeno (oneira)
Eimai ego paidi
Monos mou gyrizo
Den axizei
Kathe vrady stis 8
Kane ti diafora
Chioni
Ypochoro
Tosi agapi
- Ektos troxias is here
I love this song!
Ζω και επιμένω (όνειρα)
I live and I insist (dreams)
Ζω και επιμένω μ’ ένα όνειρο βγαλμένο
I live and I insist with a dream taken
απ’ τα βάθη μιας ατέλειωτης ψυχής.
from the bottom of an endless soul.
Ζω και ανασαίνω με ρυθμό εξαρτημένο
I live and I breathe with an addictive rhythm
απ’ το χτύπο της καρδιάς σου της σκληρής.
from the beat of your cruel heart.
Κόσμος και ομίχλη και το φως ποτέ δε δείχνει
Crowd and fog and the light never shows
ένα ίχνος της μεγάλης μας πληγής.
a trace of our big wound.
Χάνομαι στο πλήθος και σε ψάχνω ως συνήθως
I’m getting lost in the crowd and I’m looking for you as usual
στην ελπίδα μιας αλλιώτικης ζωής.
in the hope of a different life.
Όνειρα, όνειρα δικαίωμά μου να έχω
Dreams, dreams it’s my right to have
Μοίρα μου, μοίρα μου δώσ’ μου αγάπη ν’ αντέχω. (x2)
my fate, my fate give me love in order to bear.
Ζω και επιμένω μ’ ένα όνειρο βγαλμένο
I live and I insist with a dream taken
απ’ τα βάθη μιας ατέλειωτης ψυχής.
from the bottom of and endless soul.
Ζω και περιμένω ένα σπίρτο σου αναμμένο
I live and I wait for a lit match of yours
να ζεστάνει μοναξιά κάθε σιωπής.
to warm the loneliness of each silence.
Θα ‘θελα μια χάρη, να με πας ως το φεγγάρι
I would want a favor, to fly me to the moon
κι όχι έναν κύκλο γύρω από ό,τι ζεις.
and not just a circle around of what you live.
Θα ‘θελα αλήθεια όλα μου τα παραμύθια
I would really want all of my fairy tales
να ζωντάνευαν τη μέρα που θα ‘ρθεις.
to become true the day that you will come.
Όνειρα, όνειρα δικαίωμά μου να έχω
Dreams, dreams it’s my right to have
Μοίρα μου, μοίρα μου δώσ’ μου αγάπη ν’ αντέχω. (x2)
my fate, my fate give me love in order to bear.
Ζω και επιμένω μ’ ένα όνειρο βγαλμένο
I live and I insist with a dream taken
απ’ τα βάθη μιας ατέλειωτης ψυχής.
from the bottom of an endless soul.
Ζω και ανασαίνω με ρυθμό εξαρτημένο
I live and I breathe with an addictive rhythm
απ’ το χτύπο της καρδιάς σου της σκληρής.
from the beat of your cruel heart.
Όνειρα, όνειρα δικαίωμά μου να έχω
Dreams, dreams it’s my right to have
Μοίρα μου, μοίρα μου δώσ’ μου αγάπη ν’ αντέχω. (x2)
my fate, my fate give me love in order to bear.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
afti tragoudi ksero alla tin diskos iparxon pia tragoidia !
I don't understand. What do you mean?
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
Είμαι εγώ παιδί
I’m child
Στου κορμιού το κελί η ψυχή μου φοβάται
In the body’s cell my soul is scared
και τα πάντα θυμάται, αμφιβάλλει, λυπάται.
and it remembers everything, it doubts, it feels sorry
Την καρδιά μου πολλοί μου την ‘κλεψαν και πάει
Many have stolen my heart and it’s gone
και μου λέει όταν χτυπάει «η αγάπη πονάει».
and it tells me when it beats ‘love hurts’.
Θεέ μου άντεχα πολλά, μα είμαι άνθρωπος απλά…
My God I could bear so much, but I’m just a human…
Είμαι εγώ παιδί της ελπίδας
I’m child of hope
και του φόβου, στο ‘χω πει
and fear, I’ve told you
κι αν τα πιω έχω κοπεί.
and if I drink much, I’m finished.*
Είμαι εγώ παιδί του θανάτου
I’m child of death
κα του έρωτα μαζί
and love at the same place
δυο ζωές, μια φωνή.
two lives, one voice.
Μ’ αγαπάς λες κι εσύ μα συχνά με πληγώνεις
You say you love me too, but you often hurt me
με φιλιά με φιμώνεις και μετά με σκοτώνεις.
with kisses you silence me and then you kill me.
Θεέ μου άντεχα πολλά, μα είμαι άνθρωπος απλά…
My God I could bear so much, but I’m just a human…
Είμαι εγώ παιδί της ελπίδας
I’m child of hope
και του φόβου, στο ‘χω πει
and fear, I’ve told you
κι αν τα πιω έχω κοπεί.
and if I drink much, I’m finished.
Είμαι εγώ παιδί του θανάτου
I’m child of death
κα του έρωτα μαζί
and love at the same place
δυο ζωές, μια φωνή.
two lives, one voice.
* Not very sure about it.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
Μόνος μου γυρίζω
By myself I go back
Στ’ ορκίζομαι ποτέ δεν το περίμενα
I swear you I never expected
ιδέα τελειωμένη πως θα σήμαινα
that I would be a finished idea
δεν είναι από δάκρυ όλα το κόκκινο αυτό χρώμα
it’s not only from the tears this red color
που ήρθε και ζωγράφισε τα μάτια μου.
which painted my eyes.
Για να μην είναι όλα τόσο επίπεδα
In order everything not to be so meaningless
ουρλιάζω στη δουλειά μου και στα γήπεδα,
I scream at my work and at the match,
κορνάρω, τρέχω μες στο δρόμο, τα βάζω με τον αστυνόμο
I honk, I run in the streets, I argue with the policeman
για να μην είναι όλα τόσο επίπεδα κι ύστερα…
in order everything not to be so meaningless and then…
Μόνος μου γυρίζω σπίτι, μόνος μου σαν τον αλήτη
By myself I go back home, by myself like the tramp
μόνος μου με τσακισμένα τα φτερά.
by myself with my wings worn-out.
Μόνος μου και πώς ν’ αντέξω τέτοια νύχτα που έχει έξω
By myself and how to bear the night that there is outside
άνοιξη τριγύρω κι εδώ μια παγωνιά.
spring (there is) all around and here cold.
Κυλάει, φεύγει ο χρόνος με τα ψέματα
It rolls, it goes off the time with the lies
συνέχεια κουβεντιάζω γι’ άλλα θέματα,
I always talk for other subjects,
γυρνώ σε μπαρ και συναυλίες, καινούριες βρίσκω ασχολίες
I wander in bars and concerts, I find new things to do
κυλάει, φεύγει ο χρόνος με τα ψέματα και μετά…
it rolls, it goes off the time with the lies and then…
Μόνος μου γυρίζω σπίτι, μόνος μου σαν τον αλήτη
By myself I go back home, by myself like the tramp
μόνος μου με τσακισμένα τα φτερά.
by myself with my wings worn-out.
Μόνος μου και πώς ν’ αντέξω τέτοια νύχτα που έχει έξω
By myself and how to bear the night that there is outside
άνοιξη τριγύρω κι εδώ μια παγωνιά.
spring (there is) all around and here cold.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
Δεν αξίζει
It doesn’t worth it
Αν μ’ ακούς σου ταχυδρόμησα εχθές
If you hear me I mailed you yesterday
ένα όνειρο που άφησες εδώ,
a dream that you left here,
ένα όνειρο που μ’ έκανε να δω
a dream which made me to see
τι είναι ψέμα και τι είναι αληθινό.
what it’s lie and what it’s true.
Αν μ’ ακούς οι νύχτες γίναν σκοτεινές
If you hear me the nights became dark
στην ψυχή μου πουθενά αστροφεγγιά
in my life there’s nowhere starlight
και μαζεύω πάλι μόνος τη μαγκιά
and I gather again by myself the rowdiness
ερωτήσεις για ν’ αντέξω…
questions so that to bear…
Κι εσύ κρυώνεις, γελάς ή ματώνεις,
And you are cold, you laugh or you bleed,
με σκέφτεσαι ή με ξεχνάς, σου λέω…
you think at me or you forget me, I’m telling you…
Δεν αξίζει, όχι δεν αξίζει
It doesn’t worth it, no it doesn’t worth it
μια κακιά στιγμή να μας χωρίζει,
a bad moment to keep us apart,
δίχως λόγο μια μικρή σταγόνα
without reason a small drop
στις καρδιές μας έφερε χειμώνα.
brought to our hearts the winter.
Δεν αξίζει, φως μου δεν αξίζει
It doesn’t worth it, my light it doesn’t worth it,
μια κακιά στιγμή να μας χωρίζει,
a bad moment to keep us apart,
είσαι σκόνη κι είμαι εγώ χώμα
you are dust and I’m the ground
κύκλος που δεν έκλεισε ακόμα.
circle which hasn’t closed yet.
Αν μ’ ακούς τσιγάρο άρχισα ξανά
If you hear me I started to smoke again
μέσα χάνομαι με κάθε ρουφηξιά
I’m getting lost with every drag
κι όπως πέφτει του καπνού η μοναξιά
and as the loneliness of the smoke falls
αναμνήσεις με κυκλώνουν…
the memories surround me…
Τα ‘χω μαζί μου μα η διαίσθησή μου
I blame myself but my intuition
μου λέει πως κι εσύ πονάς.
tells me that you’re in pain too.
Δεν αξίζει, όχι δεν αξίζει
It doesn’t worth it, no it doesn’t worth it
μια κακιά στιγμή να μας χωρίζει,
a bad moment to keep us apart,
δίχως λόγο μια μικρή σταγόνα
without reason a small drop
στις καρδιές μας έφερε χειμώνα.
brought to our hearts the winter.
Δεν αξίζει, φως μου δεν αξίζει
It doesn’t worth it, my light it doesn’t worth it,
μια κακιά στιγμή να μας χωρίζει,
a bad moment to keep us apart,
είσαι σκόνη κι είμαι εγώ χώμα
you are dust and I’m the ground
κύκλος που δεν έκλεισε ακόμα.
circle which hasn’t closed yet.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
Κάθε βράδυ στις 8
Every night at 8*
Παιχνίδια εξουσίας και ίχνος ουσίας
Games of power and not even a sign of sense
μια στάλα η αγάπη, μια σταλιά κι εγώ.
a drop is the love, I’m a drop too.
Πέρασαν δυο μήνες και οι νικοτίνες
Two months have passed and the nicotine
γεμίσαν τις νύχτες που δεν είσαι εδώ.
filled my nights that you’re not here.
Κάθε βράδυ στις 8 τρέχουν γεγονότα
Every night at 8 the events race
ψέματα και υποκλοπές, σκοτάδια μες στα φώτα.
lies and wiretappings**, darkness in the light.
Κάθε βράδυ στις 8 τα στραβά του κόσμου
Every night at 8 the world’s wrong things
δεν αντέχω να κοιτώ χωρίς εσένα φως μου.
I can’t stand to watch without you my light.
Τα όνειρα σκόνη, κανείς δεν ιδρώνει
The dreams (became) dust, nobody cares
το άδικο στήνει γύρω μας χορό.
the injustice dances around us.
Παρέα μια πλάσμα να κλείσει το χάσμα
With a plasma tv as a company in order to fill the emptiness
να μη σε θυμάμαι όμως δε μπορώ.
not to remember you, but however I can’t.
Κάθε βράδυ στις 8 τρέχουν γεγονότα
Every night at 8 the events race
ψέματα και υποκλοπές, σκοτάδια μες στα φώτα.
lies and wiretappings, darkness in the light.
Κάθε βράδυ στις 8 τα στραβά του κόσμου
Every night at 8 the world’s wrong things
δεν αντέχω να κοιτώ χωρίς εσένα φως μου.
I can’t stand to watch without you my light.
* I think he means the news of 8 o’ clock.
** There was a scandal with wiretappings in Greece some time ago, probably he’s talking about this.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
Κάνε τη διαφορά
Make the difference
Ο έρωτας κυβερνάει, σκοτώνει και γεννάει
Love rules, it kills and brings back to life
κάνει όλο κύκλους η ζωή,
life does circles,
κοιμάσαι μες στα χάδια, ξυπνάς με χέρια άδεια
you sleep in the caresses, you wake up with empty hands
κι αναρωτιέσαι το γιατί.
and you wonder why.
Αν είχα δύναμη μπρος στης ζωής τους νόμους
If I had power in front of life’s laws
εγώ δε θ’ άφηνα τόσους ανθρώπους μόνους.
I wouldn’t leave so many people alone.
Έλα κάνε τη διαφορά,
Come on, make the diffence,
πάμε δυο είναι πιο καλά
let’s go, if we’re two it’s better
έλα κάνε μου μια αγκαλιά,
come on, embrace me,
κοίτα τους γύρω μόνους,
look at the lonely people around,
έλα κάνε τη διαφορά.
come on, make the difference.
Ξύπνησα απ’ τον αέρα δύσκολη πάλι μέρα
I woke up from the wind, it’s a difficult day again
μα προσπαθώ να σηκωθώ.
but I’m trying to get off my bed.
Άνοιξα όλα τα τζάμια, κάνει η βροχή ποτάμια
I opened all the windows, the rain creates rivers
κάποιον να σ’ έφερνε εδώ.
I wish someone to bright you here.
Αν είχα δύναμη μπρος στης ζωής τους νόμους
If I had power in front of life’s laws
εγώ δε θ’ άφηνα τόσους ανθρώπους μόνους.
I wouldn’t leave so many people alone.
Έλα κάνε τη διαφορά,
Come on, make the diffence,
πάμε δυο είναι πιο καλά
let’s go, if we’re two it’s better
έλα κάνε μου μια αγκαλιά,
come on, embrace me,
κοίτα τους γύρω μόνους,
look at the lonely people around,
έλα κάνε τη διαφορά.
come on, make the difference.
Αφού η ζωή είναι έτσι μάτια μου
Since life is like this my eyes
θ’ αλλάξω εγώ και τα κομμάτια μου.
I will change myself and my pieces.
Σπάσε την άχρωμη βιτρίνα μου
Break my colorless showcase
έλα ν’ αλλάξει αυτή η ρουτίνα μου.
come and change this routine.
Έλα… πάμε…
Come on… let’s go…
Έλα κάνε μου μια αγκαλιά,
Come on, embrace me,
κοίτα τους γύρω μόνους,
look at the lonely people around,
έλα κάνε τη διαφορά.
come on, make the difference.
Έλα κάνε τη διαφορά,
Come on, make the diffence,
πάμε δυο είναι πιο καλά
let’s go, if we’re two it’s better
έλα κάνε μου μια αγκαλιά,
come on, embrace me,
κοίτα τους γύρω μόνους,
look at the lonely people around,
έλα κάνε τη διαφορά.
come on, make the difference.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
Χιόνι
Snow
Λογια χαμένα, κάτι από σένα
Lost words, something from you
κι εγώ θυμάμαι ένα παγωμένο βλέμμα.
and I remember a frozen glance,
Τι με πληγώνει, τι με θυμώνει
What hurts me, what makes me mad
σε μια αγάπη που τη σκέπασε το χιόνι.
in a love that the snow covered her.
Χιόνι, η αγάπη χίονι σε όσους μένουν μόνοι
Snow, love is snow, in all the people who stay alone
ο χειμώνας στην καρδιά τους δεν τελειώνει.
the winter in their hearts never ends.
Χιόνι, δάκρυ δάκρυ λιώνει κι ό,τι μας ενώνει
Snow, tear by tear it melts and what unites us (is)
ένα βλέμμα παγωμένο σαν το χιόνι.
a frozen like the snow glance.
Ένα αντίο κι ύστερα κρύο
A farewell and then cold
σε μια καρδιά που δε χωράει και τους δύο.
in a heart which doesn’t fit us both.
Κάτι αλλάζει και με τρομάζει
Something changes and it scares me
αυτό το χιόνι τη ζωή μου που σκεπάζει.
this snow which covers my life.
Χιόνι, η αγάπη χίονι σε όσους μένουν μόνοι
Snow, love is snow, in all the people who stay alone
ο χειμώνας στην καρδιά τους δεν τελειώνει.
the winter in their hearts never ends.
Χιόνι, δάκρυ δάκρυ λιώνει κι ό,τι μας ενώνει
Snow, tear by tear it melts and what unites us (is)
ένα βλέμμα παγωμένο σαν το χιόνι.
a frozen like the snow glance.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~