Στέλιος Ρόκκος-Η καρδιά μου θα σπάσει

Thread: Στέλιος Ρόκκος-Η καρδιά μου θα σπάσει

Tags: None
  1. nikistefanovv said:

    Default Στέλιος Ρόκκος-Η καρδιά μου θα σπάσει

    Can someone translate it please?
    Στέλιος Ρόκκος-Η καρδιά μου θα σπάσει

    Εδώ, να μείνεις να μετράς τις ώρες
    Που για σένα καίω
    Εδώ να μείνεις μάτια μου
    Μη κοιτάς που δε στο λέω
    Τόσο καιρό μονάχα εσένα σκέφτομαι
    Μόνο για σένα καίω
    Ποιος θα μου δώσει σιγουριά
    Ποιος θα μου δώσει δύναμη μακριά σου
    Καταρρέω

    Η καρδιά μου θα σπάσει
    Κομμάτια θα γίνει
    Δεν αντέχει μακριά σου
    Σταματά να χτυπά
    Η ζωή μου τελειώνει
    Τελειώνει και η μέρα
    Και το βράδυ που θα 'ρθει
    Μου θυμίζει ξανά
    Πως μου λείπεις,
    μου λείπεις τελικά
    Τελικά

    Κι εσύ, στα εύκολα, στα σίγουρα
    Στις ξένες αγκαλιές σου
    Πόσο θ' αντέξεις σκέφτομαι
    Κι όσο φοβάμαι ντρέπομαι ψυχή μου
    Παραδέξου
     
  2. boubou said:

    Default

    Στέλιος Ρόκκος-Η καρδιά μου θα σπάσει
    My heart will break

    Εδώ, να μείνεις να μετράς τις ώρες
    Here, stay and count the hours
    Που για σένα καίω
    that I burn for you
    Εδώ να μείνεις μάτια μου
    Stay here, darling
    Μη κοιτάς που δε στο λέω
    Not telling you, is not the point
    Τόσο καιρό μονάχα εσένα σκέφτομαι
    I've been thinking about you only, for so long
    Μόνο για σένα καίω
    I'm burning hot, just for you
    Ποιος θα μου δώσει σιγουριά
    Who will provide me with safety
    Ποιος θα μου δώσει δύναμη μακριά σου
    Who will provide me with strength, away from you
    Καταρρέω
    I'm breaking down

    Η καρδιά μου θα σπάσει
    My heart will break
    Κομμάτια θα γίνει
    will turn into pieces
    Δεν αντέχει μακριά σου
    Can't stand away from you
    Σταματά να χτυπά
    Stops beating
    Η ζωή μου τελειώνει
    My life's ending
    Τελειώνει και η μέρα
    The day is ending, too
    Και το βράδυ που θα 'ρθει
    and the night that once more will come
    Μου θυμίζει ξανά
    reminds me again
    Πως μου λείπεις,
    that I miss you
    μου λείπεις τελικά
    I finally miss you
    Τελικά
    finally

    Κι εσύ, στα εύκολα, στα σίγουρα
    And you, at easy situations, at certain ones
    Στις ξένες αγκαλιές σου
    at your foreign embraces
    Πόσο θ' αντέξεις σκέφτομαι
    I wonder how much you'll endure
    Κι όσο φοβάμαι ντρέπομαι ψυχή μου
    and as much as I'm afraid, that much I'm ashamed, darling
    Παραδέξου
    Admit
    Imagination is more important than knowledge.
    A. Einstein
     
  3. nikistefanovv said:

    Default

    Thanks!!!!!!!!!!