Dara Bubamara 2009

Thread: Dara Bubamara 2009

Tags: None
  1. Paulien's Avatar

    Paulien said:

    Default Dara Bubamara 2009

    Would someone please translate this song from Dara Bubamara?

    MAMI, MAMI

    Opet na stolu isto vino
    opet pricas lepo, fino
    kako da se mirim s tim

    Ne treba mi iluzija
    meni treba amnezija
    tvoje lazi da zaboravim

    Ej bezi kuci, ti gusko mala
    sesto mi culo kaze "ne treba ti to"
    ej bezi kuci, opet ces puci
    gde jednom padnes, tu ces pasti ponovo

    Ref.
    Mami, mami da me omami
    mala, bela postelja u tami
    mami, mami da me namami
    sve sto volim tamo ostalo mi

    Sta cu ja kod tebe opet
    jos mi falis, nek' si proklet
    kad te vidim gubim tlo

    Kao da su baterije
    pune mi se arterije
    uvek kada smo mi zajedno

    Ej bezi kuci, ti gusko mala
    sesto mi culo kaze "ne treba ti to"
    ej bezi kuci, opet ces puci
    gde jednom padnes, tu ces pasti ponovo
    Nije ljubav sve sto vidis.. zato pazi kome zavidis!
     
  2. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Smile Dara Bubamara - Mami, Mami ~ Lure, Lure

    Dara Bubamara - Mami, Mami ~ Lure, Lure

    Opet na stolu isto vino
    Again the same wine on the table
    opet pricas lepo, fino
    Again you talk nice, good
    kako da se mirim s tim
    How can I reconcile with that

    Ne treba mi iluzija
    I don't need an illusion
    meni treba amnezija
    I need amnesia
    tvoje lazi da zaboravim
    To forget your lies

    'Ej bezi kuci, ti gusko mala'
    'Hey go home, you stupid girl'
    sesto mi culo kaze 'ne treba ti to
    My sixth sense tells me 'you don't need that
    ej bezi kuci, opet ces puci
    Hey go home, you'll break again
    gde jednom padnes, tu ces pasti ponovo'
    Where you fall once, here you'll fall again'

    Ref.
    Mami, mami da me omami
    It lures me, lures me, to enchant me
    mala, bela postelja u tami
    A little white bed in the darkness
    mami, mami da me namami
    It lures me, lures me, to allure me
    sve sto volim tamo ostalo mi
    Everything that I love is left there

    Sta cu ja kod tebe opet
    What shall I do with you again
    jos mi falis, nek' si proklet
    I still miss you, damn you
    kad te vidim gubim tlo
    When I see you I'm on uncertain ground

    Kao da su baterije
    Like they're batteries
    pune mi se arterije
    My arteries are filling up
    uvek kada smo mi zajedno
    Always when we're together

    'Ej bezi kuci, ti gusko mala'
    'Hey go home, you stupid girl'
    sesto mi culo kaze 'ne treba ti to
    My sixth sense tells me 'you don't need that
    ej bezi kuci, opet ces puci
    Hey go home, you'll break again
    gde jednom padnes, tu ces pasti ponovo'
    Where you fall once, here you'll fall again'
     
  3. Paulien's Avatar

    Paulien said:

    Default

    Thanks Maja!
    Ik had nog even een vraagje.. kun je me in Nederlands zeggen wat lure, lure betekend??
    Nije ljubav sve sto vidis.. zato pazi kome zavidis!
     
  4. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Default

    Graag gedaan Paulien! to lure = lokken/aantrekken
     
  5. PrincessMarina said:

    Default

    can someone translate the song "vec sam navikla" please
    it's also from dara bubamara
     
  6. naffadlenafsak said:

    Default

    Vec sam navikla


    Kome cu nocas ja da zdravim/to whom should I salut tonight
    sa kim cu nocas ja da slavim/with whom should I celebrate tonight
    u ciji zagrljaj sada da podjem/to whose arms Should I go now
    kada ne mogu tebi da dodjem/when I can't come to you

    Ref.
    Vec sam navikla da sedim sama/I am already used to sit alone
    dodje neko meni se cuti/When someone comes, I don't feel like talking
    htela bih samo pricu o tebi/I'd just like to tell a story about you
    kome da kazem, ko ce me cuti/to someone, who would hear it
    htela bih samo pricu o nama/I'd just like to tell a story about us
    suze cu kriti, plakacu sama/I will hide my tears, I will cry alone

    Kome ce oci sad da se smeju/To whom will eyes smile now
    hladne ruke same se greju/cold hands are warming themselves
    kome cu dusu ja da poklonim/to whom should i give my soul
    posle tebe koga da ljubim/who should i love after you?



    I tried to get the meaning instead of literal translation. Hope you like it.
     
  7. PrincessMarina said:

    Default

    thanks
     
  8. buzdo92 said:

    Default

    Can someone please translate "Opa Opa" by Dara Bubamara?

    Ti i ja smo razlicite duse
    istoj zemlji poplave i suse
    ja i ti smo oseka i plima
    sta to onda medju nama ima

    Molim Boga da mi pridjes
    a kad mi pridjes
    ja hladna sam ko stena
    onda kada odes ja pozelim
    da umrem, da me nema

    Ref.
    Opa opa, opa opa
    ti i ja smo katastrofa
    opa opa, opa opa
    kao da nas zivot proba

    Opa opa, opa opa
    malo srece malo bola
    opa opa, opa opa
    kuda ide prica ova

    Zasto sunce s kisom pravi dugu
    sta to sever vuce prema jugu
    svadjamo se skoro svakog dana
    sta to onda ima medju nama
     
  9. zana said:

    Default

    Ti i ja smo razlicite duse
    You and I, we're different souls
    istoj zemlji poplave i suse
    in the same country we're the flood and drought
    ja i ti smo oseka i plima
    you and I, we're ebb tide and high tide
    sta to onda medju nama ima
    what's there between us

    Molim Boga da mi pridjes
    I pray to God that you come to me
    a kad mi pridjes
    and when you do
    ja hladna sam ko stena
    I'm cold as rock
    onda kada odes ja pozelim
    then when you're gone I wish
    da umrem, da me nema
    to die, that I'm gone

    Ref.
    Opa opa, opa opa
    Opa, opa, opa, opa
    ti i ja smo katastrofa
    you and I are disaster
    opa opa, opa opa
    opa, opa, opa, opa
    kao da nas zivot proba
    like life is testing us

    Opa opa, opa opa
    Opa opa, opa opa
    malo srece malo bola
    a little happines, a little pain
    opa opa, opa opa
    opa opa, opa opa
    kuda ide prica ova
    where this story goes

    Zasto sunce s kisom pravi dugu
    Why does sun with rain makes rainbow
    sta to sever vuce prema jugu
    why is north going to the south
    svadjamo se skoro svakog dana
    we are fighting almost every day
    sta to onda ima medju nama
    what is there between us