Has anyone got translation for Ne me boli - Ivana. Please!
Has anyone got translation for Ne me boli - Ivana. Please!
Here's my best shot. I won't guarantee you perfect accuracy.
---
Всеки ден е година от деня, във който ти замина.
Every day feels like a year since you left
Иначе добре живея и без теб, всичко е почти наред.
But I live good without you, nearly everything is fine
Справям се със тъгата че не аз, а Друга е жената
I cope with the sorrow because it's not me, it's another woman.
Нека тя живее с теб живота ни свикнах вече, знаеш ли?!
Let her live our life with you, I've got used to it, you know.
Припев:
Не ме боли за теб, освен в неделите,
I don't care about you, except in the weekdays.
на празниците ми, и в останалите дни.
On my holidays, and all the rest of the days.
Не ме боли за теб повече от болка е,
I don't care about you, it's more than a pain.
Но лъжа НЕ МЕ БОЛИ ЗА ТЕБ! (х2)
But I'm lying, I don't care about you!
Ден след ден се предавам, щом цветя сама си подарявам,
Day after day, I surrender, when I give flowers to myself.
И сама си казвам вечер думите, дето ти ми ги говореше.
And tonight, alone, I recite the words you've told me.
Но не е в теб вината, че не се оказах аз Жената,
But it's not your fault, that I didn't prove myself.
Нека тя живее с теб живота ни свикнах вече, знаеш ли?!
Let her live our life with you, I've got used to it, you know.
Last edited by Event3Horizon; 08-28-2009 at 01:15 PM.