Carole Samaha - Aoul Ansak

Thread: Carole Samaha - Aoul Ansak

Tags: None
  1. passiondance said:

    Exclamation Carole Samaha - Aoul Ansak

    Aoul Ansak

    moch a3raf ibda la had gherak
    w ana bitkhayal nifsi ma3ak
    min youm ma ba3det w kol haga
    lisa makanha testanak

    w ana leh behtaglak
    w lisa leh moch ganbak
    w hasa ana bik ya habibi hayati ma3ak

    w 2ol ansak bhen aktar
    walla berta7 walla bo2dar
    w ha a3mel eih ya habibi
    hayati ma3ak

    moch ad bo3dak lahza 3ani
    aiwa ana lisa 3aysha lik
    w mahma hawel 3arfa albi
    moch ha yerda ila bik

    w ana leh bedaya2
    la ba3ref 3eish
    w mich hassa bi haga mafish
    ya habibi hayati ma3ak


    w 2ol ansak bhen aktar
    walla berta7 walla bo2dar
    w ha a3mel eih ya habibi
    hayati ma3ak


    Please!!!
     
  2. Bellangela's Avatar

    Bellangela said:

    Default

    ya pleaseeeeeeeeee
     
  3. Orwa's Avatar

    Orwa said:

    Thumbs up



    A2ol ansak
    I think in forgeting you

    moch ha3raf ib2a la had gherak
    I couldn't be to anyone but you.
    w ana bitkhayal nifsi ma3ak
    while i imagine myself with you.
    min youm ma ba3det w kol haga
    Since the day you gone & everything
    lisa makanha testanak
    Is waiting for you.

    w ana leh behtaglak
    And why do i need you?!
    w lisa ana leh moch ganbak
    And why until now i am not close to you?!
    w hasa ana bik ya habibi hayati ma3ak
    And i feel that i am into you, my dearling, my life's with you.

    w 2ol ansak bhen aktar
    And when i think to forget you, i love you more.
    walla berta7 walla bo2dar
    and i don't feel comfortable nor i could.
    w ha a3mel eih ya habibi
    And what could i do my dearling?!
    hayati ma3ak
    My life is with you.

    moch ad bo3dak lahza 3ani
    I am not willing to see you away a moment from me.
    aiwa ana lisa 3aysha lik
    Yes i am yet alive for you.
    w mahma hawel 3arfa albi
    And whenever i try, i know my heart.
    moch ha yerda ila bik
    It won't accept except your heart

    w ana leh bedaya2
    And why by my self
    la ba3ref 3eish
    I couldn't live,
    w mich hassa bi haga mafish
    and i couldn't feel the life
    ya habibi hayati ma3ak
    Oh my dearling, my life is with you.


    w 2ol ansak bhen aktar
    And when i think to forget you, i love you more.
    walla berta7 walla bo2dar
    and i don't feel comfortable nor i could.
    w ha a3mel eih ya habibi
    And what could i do my dearling?!
    hayati ma3ak
    My life is with you.

    Enjoy, the song doesn't have that 'great' meanings to translate
    " Those that don't appreciate life..do not deserve life...how much blood are you willing to give to stay alive....live or die...make your choice... " ( Jigsaw)
     
  4. ciyo37's Avatar

    ciyo37 said:

    Default

    wow,the picture is perfect .also the song.Carole really has a great voice.I admire her.
    Şehitler Ölmez,Vatan Bölünmez
     
  5. ylonita said:

    Default

    Hey i'm a bit confused about this sentence:

    I thought she said this:
    Mosh 3aref ''eb2a ana 7ad'' gerak w ana batkhayel nafsi ma3ak

    You wrote:
    moch a3raf ''ibda la had'' gherak w ana bitkhayal nifsi ma3ak

    Does any1 know what the right sentence is?
     
  6. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by ylonita View Post
    Hey i'm a bit confused about this sentence:

    I thought she said this:
    Mosh 3aref ''eb2a ana 7ad'' gerak w ana batkhayel nafsi ma3ak

    You wrote:
    moch a3raf ''ibda la had'' gherak w ana bitkhayal nifsi ma3ak

    Does any1 know what the right sentence is?
    The line written is correct

    mosh ha3raf ab2a la had gherak
     
  7. ylonita said:

    Default

    well that could be yea, my arabic is not perfect either hehe
    but it doesn't matter tnx, have a good night
     
  8. Fouad said:

    Default

    Dear,

    Can you please translate A'oul Ansak by Carole Samaha. its written above but without english translation. Also chekd thru Search button but couldn't find desired results

    Fouad
     
  9. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by Fouad View Post
    Dear,

    Can you please translate A'oul Ansak by Carole Samaha. its written above but without english translation. Also chekd thru Search button but couldn't find desired results

    Fouad
    Orwa did it three posts down Can you not see it?
     
  10. Fouad said:

    Red face

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    Orwa did it three posts down Can you not see it?


    I always get a bit confused....
     
  11. Fouad said:

    Default

    Thanks anyways

    Fouad
     
  12. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    And you're welcome anyway
     
  13. beatrice_elena2010's Avatar

    beatrice_elena2010 said:

    Default

    i love this song <3
    * You refuse to notice the disgusting state of the world in which you live. You close yourself off rather than facing the reality that you are all animals pretending to be something more . *