Originally Posted by
Mimi0920
"O sa incercam acuma sa facem o alta piesa de-a noastra pe care n-am
cantat-o de foarte multa vreme... o piesa mai lenta.... va fi foarte
grounge dupa cate vad eu . sper sa va placa.. avem emotii foarte mari.. si... piesa asta este despre o persoana care e departe acuma"
I tried to translate it but... hm
Cu tot ce n-ai sa-mi dai
With everything you won't give me
cu tot ce n-am sa-ti spun
With everything I won't tell you
am pierdut
We've lost
n-am crezut ca vei pleca-n curand
I didn't think you'll leave soon
in nori de fum arzand
Burning in clouds of smoke
B :si n-ai sa fii a mea
And you won't be mine
o zi macar de-ai sta cu mine-n gand
If you'd stay at least one day with me on your mind
si unde vei pleca din lumea mea
And where will you go from my world
amara
lume (luna) a mea
My bitter world (moon)
si tot ce n-ai de spus
And everything you don't have to say
e-un gand ce-a fost sa fie dus
Is a thought that was supposed to fade away
nici macar n-ai stat s-asculti ce am de spus
You didn't even stay to listen to what I have to say
as vrea sa fii a mea
I'd want you to be mine
o zi macar de-ai sta cu mine-n gand
If you'd stay at least one day with me on your mind
si unde vei pleca din lumea mea...
And where will you go from my world
si ma faci sa plang , sa rad,
And you make me cry, make me laugh
ca si cand la tine-n gand as fi eu
Like I'd be in your mind
dar tu pari a altora
But you seem to be (belong) to somebody else
niciodata doar a mea...
Never only mine
a nimanuļ
Nobodys