Con te è tutto morbido/ with you everything is soft
litigare è il massimo/ to argue is the best
mi fai ridere/ you make me smile
quando urli un po'/ when you shout a little
Mille volte t'amerò/ a thousand times i will love thee
e altre mille soffrirò/ and another thousand i will suffer
vivere con te/ living with you
è musica/ is music
Perché il tuo profumo lo sento dovunque/ i smell your scent everywhere
ricorda il mare/ it reminds me of the sea
e copre d'amore le cose e la gente/ and it covers with love things and people
sconfigge il male/ it defeats evil
e invade i miei gesti/ and invades my acts
le scelte sbagliate/ my wrong choices,
ridona il sorriso alle brutte serate/ it gives the bad nights a smile again
perdona il mio fare un po' altalenante/ it forgives my volatile behaviour
e mi fa sentire un uomo importante/ and it makes me feel like an important man
Non cambiare mai/ don't you ever change
non cambiare mai/ don't you ever change
contro venti freddi e giorni spenti/ against cold winds and dull days
non cambiare mai/ don't you ever change
Dammi quello che non ho/ give what i don't have
un sorriso, un fremito/ a smile, a thrill
una semplice notte di te/ a simple night with thee
Perché il tuo profumo lo sento dovunque/ i smell your scent everywhere
ricorda il mare/ it reminds me of the sea
e copre d'amore le cose e la gente/ and it covers with love things and people
sconfigge il male/ it defeats evil
e invade i miei gesti/ and invades my acts
le scelte sbagliate/ my wrong choices,
ridona il sorriso alle brutte serate/ it gives the bad nights a smile again
perdona il mio fare un po' altalenante/ it forgives my volatile behaviour
e mi fa sentire un uomo importante/ and it makes me feel like an important man
Non cambiare mai/ don't you ever change
non cambiare mai/ don't you ever change
contro venti freddi e giorni spenti/ against cold winds and dull days
non cambiare mai/ don't you ever change
Non cambiare mai/ don't you ever change
non cambiare mai/ don't you ever change
contro venti freddi e giorni spenti/ against cold winds and dull days
non cambiare mai/ don't you ever change
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"