Non ci sto il silenzio fa male/ i can't accept it, silence hurts
ma cosė non c'č niente da fare/ but thus there's nothing to do
tu gridi che con me non ci dormi/ you shout that you won't sleep with me
che vuoi solo restare lontana da me./ you only wannna stay away from me
E vai via in un giorno di sole/ and you leave on a sunny day
ma lo so che ti senti morire/ but i know inside you feel like dying
non parli, piangi, io penso ai miei sbagli/ you don't speak, you cry, I think about my mistakes
con un ultimo sguardo č finita con te./ with a last glance it's over with you
tu che sei diversa/ you , who are different
non ti dai x vinta mai/ you never give up
corri e vai nel vento/ you run in the wind
e via da me../ away from me
E' cosė che finisce un amore/ and thus a love ends
senza + voglia di riprovare/ with no more desire to try again
sparisci non mi guardi negli occhi/ you disappear, you don't look at me in the eye
porta almeno quest'ultimo pezzo con te/ take at least this last piece with you
tu che sei diversa/ you , who are different
non ti dai x vinta mai/ you never give up
corri e vai nel vento/ you run in the wind
e via da me../ away from me
..
tu che sei diversa/ you , who are different
non ti dai x vinta mai/ you never give up
corri e vai nel vento/ you run in the wind
e via da me../ away from me
x sempre/ forever
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"