Nelly Furtado- Mi Plan (full album translation)

Thread: Nelly Furtado- Mi Plan (full album translation)

Tags: None
  1. Zoner said:

    Default Nelly Furtado- Mi Plan (full album translation)

    has this been posted? i just cant find it

    http://www.metrolyrics.com/mi-plan-a...y-furtado.html


    im a huge fan of hers, but i dont understand a word of spanish
     
  2. serp38021 said:

    Default

    Mi plan- My plan
    Bajo Otra Luz- Under Another Light
    Como Lluvia- Like Rain
    Feliz Cumpleanos- Happy Birthday
    Fuerte- Strong
    Manos Al Aire- Hands To The Aire
    Mas- More
    Mi Plan- My Plan
    Silencio- Silence
    Suenos- Dreams
    Suficiente Tiempo- Enough Time
    Vacaci- IDK (Maybe it means "Cow Yes", sorry for this one)
     
  3. Irvine said:

    Default

    Quote Originally Posted by serp38021 View Post
    Mi plan- My plan
    Bajo Otra Luz- Under Another Light
    Como Lluvia- Like Rain
    Feliz Cumpleanos- Happy Birthday
    Fuerte- Strong
    Manos Al Aire- Hands To The Aire
    Mas- More
    Mi Plan- My Plan
    Silencio- Silence
    Suenos- Dreams
    Suficiente Tiempo- Enough Time
    Vacaci- IDK (Maybe it means "Cow Yes", sorry for this one)

    Thank you but i actually need full songs translations, not just titles
     
  4. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    if you post the lyrics its easier to help you ..
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  5. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  6. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  7. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    Here's one more from me:

    Como lluvia
    Like a rain

    tu y yo
    más que dos
    carne de mi carne, hueso de mis huesos
    el talon de Aquiles de mis
    pensamientos
    Mi politica de amarte tanto que...

    You and me
    More than two
    Flesh of my flesh, bone of my bones
    Achilles' heel of my
    thoughts
    My politics to love you so much that...


    Como lluvia en el agua fria
    yo te busco en las orillas
    con la piel de una noche tibia
    cubres este amor, cada dia.


    Like a rain in a cold water
    I'm looking for you on the shores
    With a skin of a warm night
    You cover this love, every day


    Tu y yo
    más que dos
    el espejo de mi corazon abierto
    la manzana de la dieta de mis besos*
    mi resolucion de amarte tanto que...

    You and me
    More than two
    The mirror of my heart opened
    An apple of a diet of my kisses
    My resolution to love you so much that...



    CORO

    Y me despierto con el concierto de tu cabello en el mio
    y un sin fin de te quiero, de te quiero.

    I'm waking up with the concert of your hair in mine
    And endless of love you, for I love you


    CORO

    cada dia, cada dia, cada dia.
    Every day, every day, every day

    *This phrase doesn't make much sense to me, but I didn't know how to translate it in different way, maybe a native speaker would know
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  8. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    Aquí sentada miro hacia el mar,
    Aquí sin nada ni nadie que me haga olvidar,
    Tantos besos perdidos y maltratados,
    Sin ninguna explicación, que pudo ser mejor,
    Tantas veces juramos enamorados,
    sería eterno nuestro amor,
    qué gran desilución.

    Sitting here I'm looking out to the sea
    Here without nothing and noone to make me forget
    So many lost and abused kisses
    With no explanation that it could be better
    So many times we swore when we were in love
    that our love will be eternal
    Whata big disappointment


    Feliz cumpleaños, extraño el tiempo que ha pasado,
    Feliz cumpleaños, extraño tu cuerpo cerca del mio,
    No quiero sentirme así este cumpleaños.

    Happy birthday, I miss the time that has passed
    Happy birthday, I miss your body next to mine
    I don't want to feel that way this birthday


    Aquí sentada quisiera llorar,
    Aquí en lo oscuro de esta soledad,
    Su mirada me perforaba con ganas,
    Te amaré en cualquier lugar,
    Sin prisa ni final,
    Me tocaba la piel, los ojos, la cara,
    La vida me hacia volar,
    nunca podre olvidar,
    no estas aquí.

    Sitting here, I'd like to cry
    Here in the darkness of this loneliness
    His glance pierced me with desire
    I'll love you anywhere
    Without hurry and without the end
    It was touching my skin, eyes, face
    Life made me fly
    I'll never forget
    that you are not here


    Feliz cumpleaños extraño el tiempo que ha pasado,
    Feliz cumpleaños, extraño tu cuerpo cerca del mio,
    No quiero sentirme así este cumpleaños.


    Happy birthday, I miss the time that has passed
    Happy birthday, I miss your body next to mine
    I don't want to feel that way this birthday


    Y al enfrentar la realidad,
    un nuevo día sin tu luz,
    como los años que se irán,
    Se irá también mi juventud,
    Arrugaz que en el rostro me dejaste.

    And to face the reality
    A new day without your light
    As years that will go
    My youth will also go
    Wrinkles that you left on my face


    Feliz cumpleaños extraño el tiempo que ha pasado,
    Feliz cumpleaños, extraño tu cuerpo cerca del mio,
    No quiero sentirme así este cumpleaños,
    No vale la pena decir feliz cumpleaños,
    No vale la pena sin ti, sin ti, este cumpleaños.


    Happy birthday, I miss the time that has passed
    Happy birthday, I miss your body next to mine
    I don't want to feel that way this birthday
    It's not worth saying happy birthday
    It's not worth without you, without you, this birthday



    No vale la pena sin ti este cumpleaños, no.
    cada vez, cada vez, cada vez más ... te extrano.

    It's not worht without you this birthday, no
    Every time, every time, every time I miss you more
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  9. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    I see I've translated also the song ''Mas'', you can find it here:
    http://www.allthelyrics.com/forum/sp...rtado-mas.html
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''