Lui tra mezz'ora arriverà / he'll be there in half an hour
Tu sei già pronta da un'ora / you're ready for one hour
Bella come non sei mai / beautiful as you usually aren't
Lui ha già un'altra e tu lo sai / he has another girl and you know
Lui ti ha detto che vuole lasciarla / he told you he wants to leave her
Ma che poi non lo fa mai / but then he never does it
Tu che ormai contro lui la tua porta avevi chiuso / you finally managed to shut the door against him
Ma ora che lui verrà / but now that he'll arrive
Sai già come finirà / you already know how it will end
Sei innamorata non parli a nessuno /you're in love, you don't talk to anybody
E vuoi stare da sola pensando a lui / and you wanna be alone thinking about him
Sei innamorata stai in casa truccata/ you're in love, you stay home with your make up on
Passando le ore al telefono / spending hours on the phone
E sei là che ti specchi per nascondere i difetti / and there you are, looking at yourself in the mirror to conceal your blemishes
E non hai fame mai e combini solo guai / you're never hungry, you only make messes
Poi quando lui ti chiederà /then when he'll ask you
Se tu hai voglia di fare l'amore / if you feel like making love
Non saprai dirgli di no / you won't be able to say no
Anche se dentro te / albeit inside you
Senti ancora la paura / you're still afraid
Che poi lui se ne andrà / that after he'll leave
E non sai se tornerà / and you don't know if he'll come back
Sei innamorata e lo aspetti per ore /you're in love, and you wait him for hours
Seduta per terra davanti a un bar / sitting on the round in front of a bar
Sei innamorata diventi gelosa / you're in love, you become jealous
Anche quando gli amici lo chiamano / even when his (male)friends call him
E stai lì sempre in guardia / and you always watch out
Quando si avvicina un'altra / when another girl gets close to him
Perché sai com'è lui / 'cause you know him
Le tua amiche son le più nemiche / your friends are the worst enemies
Sei innamorata non riesci a studiare / you're in love you can't study
Sai solo pensare a quegl'occhi suoi /you can only think about his eyes
Sei innamorata per cena una mela / you're in love, for dinner only an apple
Con la radio accesa ti sogni lui / with the radio on you dream of him
E coi tuoi è una lotta / it's a continuos struggle with your parents
Piangi in camera di rabbia /you cry with anger in your room
E con lui vuoi andar via / and you wish to escape with him
E lasciare tutto il mondo dietro te / and leave the whole world behind you
Volando su ... nel cielo ... / flying high in the sky
E sei là che ti specchi per nascondere i difetti / and there you are, looking at yourself in the mirror to conceal your blemishes
E non hai fame mai e combini solo guai / you're never hungry, you only make messes
Sei innamorata di quelle sue scuse / and you're in love with his excuses too
Anche se tu sai bene che son bugie / albeit you know well they're only lies
Sei innamorata e se lui ti ha lasciata / you're in love and he has left you
Vuoi stare da sola e non esci più / you wanna be alone and you don't go out anymore
E stai li chiusa in bagno / and you stay there locked in the bathroom
Piangi lacrime d'inganno /you cry tears of deceit
Chiami ma lui non c'è / you call him but he's not there
E ti senti innamorata persa / and you feel head over heels in love with him
Sei innamorata non parli a nessuno /you're in love, you don't talk to anybody
E vuoi stare da sola pensando a lui / and you wanna be alone thinking about him
Sei innamorata stai in casa truccata/ you're in love, you stay home with your make up on
Passando le ore al telefono / spending hours on the phone
E sei là che ti specchi per nascondere i difetti / and there you are, looking at yourself in the mirror to conceal your blemishes
E non hai fame mai e combini solo guai / you're never hungry, you only make messes
E stai lì sempre in guardia / and you always watch out
Quando si avvicina un'altra / when another girl gets close to him
Perché sai com'è lui / 'cause you know him
Le tua amiche son le più nemiche / your friends are the worst enemies
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"