pandemonio song

Thread: pandemonio song

Tags: None
  1. amaryn's Avatar

    amaryn said:

    Thumbs up pandemonio song

    Does anyone know a song sang - amongst others - by Pandemonio: "Il Mulinaro"?
    Translaton preferably into english, please!
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    I've found a few versions each one slightly different from the other, so I'm not entirely sure these lyrics are 100% correct, but I can assure you the meaning is the same!

    La mamma di Rosina era gelosa…/ Rosina's mum was jealous
    Nemmeno a prender l’acqua/ she didn't even send her
    Con gli occhi bianchi e neri/ with her white and black eyes
    Nemmeno a prender l’acqua la mandava/ she didn't even send her to take some water

    Un giorno la Rosina andò al mulino…/ one day she went to the mill
    Trova il molinaro/ she found the miller
    Con gli occhi bianchi e neri/ with white and black eyes
    Trova il mulinaro che dormiva/ there she found the miller sleeping

    Svegliati molinaro che è già giorno…/ wake up miller, it's daylight
    È venuta la Rosina/ Rosina has come
    Con gli occhi bianchi e neri/ with white and black eyes
    È venuta la Rosina a molinare/ Rosina has come here to mill

    E già che è venuta la Rosina…/ and since she came here
    La voglio macinare/ i want to mill her
    Con gli occhi bianchi e neri/ with white and black eyes
    La voglio macinare farina fina/ I want to mill her in fine flour

    E mentre che il mulino macinava…/ and while the mill was grinding
    La mano sempre in petto/ his hands on her breast
    Con gli occhi bianchi e neri/ with white and black eyes
    La mano sempre in petto le metteva/ he always put his hand on her breast

    Sta fermo molinaro con le mani…/ keep your hands off me miller
    Li tengo sei fratelli/ i have six brothers
    Con gli occhi bianchi e neri/ with white and black eyes
    Li tengo sei fratelli t’ammazzeranno/ i have six brothers they'll kill you

    Non ho paura dei sei neppure di sette……/ I'm not afraid of six nor seven
    Io tengo la pistola/ i have a gun
    Con gli occhi bianchi e neri/ with white and black eyes
    Io tengo la pistola caricata/ i have a loaded gun

    È caricata co’ du’palline d’oro…/ it's loaded with two golden bullets
    Le sparo contro a te/ i'll shot them against you
    Con gli occhi bianchi e neri/ with white and black eyes
    le sparo contro a te chi more more./ i'll shot them against you and we'll see who dies
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  3. amaryn's Avatar

    amaryn said:

    Thumbs up Grazie!

    As the thank you button mysteriously is missung I send my thanks this way.
    Do you know this folkgroup? Have a lot of great folksonginterpretations, like this one.
    Great to have it.